Он меня не хочет, мы больше не будем встречаться. Всё очень просто. Нужно попрощаться и уходить. Или можно уже не прощаться? Просто аппарировать куда-нибудь… отсюда.
Да. Наверное. Сейчас…
Я по-прежнему стоял, отвернувшись. Рабастан всё так же молчал за моей спиной.
Холодно было.
Наконец он обнял меня за плечи и нежно поцеловал в затылок:
- Прости, мой дорогой. Так будет лучше.
И у меня не хватило сил дёрнуть плечами, чтобы стряхнуть его руки. А в следующий миг он уже аппарировал из парка, оставив меня одного.
Глава десятая. Лорд Малфой.
Люциус вернулся лишь в начале восьмого. Замёрзший, с покрасневшим носом и отсутствующим взглядом.
Абраксас очень сомневался, что его свидание с невестой так затянулось. Полюбопытствовал небрежно:
- Опять с Лестрейнджем встречался?
- Да, - коротко ответил сын.
Вот как. Стало быть, врать или оправдываться мы не желаем.
- Упрямее Малфоя может быть только Малфой, - полувопросительно заметил Абраксас.
Люциус невыразительно кивнул:
- Только у тебя опыт больше.
- Я недавно имел беседу с Рабастаном.
Сын не отозвался, даже головы не повернул.
- Люци, пообещай мне, что ты не сунешься к этим экстремистам вслед за своим… возлюбленным, - не приказал, а лишь негромко попросил лорд Малфой.
- Мы расстались.
Он с трудом удержался, чтобы не переспросить.
Как - расстались?.. Это что же должно было произойти, чтобы любовник сына, который ещё неделю назад в его кабинете демонстрировал щенячий оскал, вступаясь за Люциуса, сегодня добровольно отказался от него? А то, что инициатива исходила не от Люци, было видно по его поникшим плечам, звучало в его бесцветном голосе, рвалось наружу отчаянием и беспомощностью.
Абраксас не знал, что сказать своему сыну. Да, он действительно считал, что ни к чему хорошему эта связь привести не может. Но сейчас Люциусу было откровенно плохо. Так плохо, что Абраксаса почти мутило от сочувствия.
Всё, что он смог выдавить из себя - старая банальная истина, от которой ещё никому не становилось легче:
- Ничего. Это пройдёт…
Люциус, кажется, даже не услышал.
- Я… не буду ужинать. Извини, отец.
И почти бегом бросился наверх, в свои комнаты.
Абраксас ещё услышал, как он пнул встретившегося на пути эльфа и хлопнул дверью спальни. Лёгким покалыванием на коже почувствовал, как сын накладывал мощные запирающие и заглушающие заклятия на двери. А потом уже не слышно было ничего. Только огорчённый эльф бился головой о каменный пол.
* * *
Ни с утра, ни к обеду Люциус так и не вышел.
Абраксас вызвал эльфа, принадлежащего сыну, и велел отнести ему наверх поднос с едой. Но Тио, испуганно тараща глаза, доложил, что комнаты мастера Люциуса закрыты и от него.
Это было странно. Непривычно. Обычно эльфы свободно перемещались по всему дому и запирающие заклятия не были им помехой. Видимо, Люциус вчера не экономил силы, стараясь отгородиться от мира. Ну, и что же теперь?.. Сколько ещё времени наследник будет сидеть взаперти? Да у него у самого-то хватит сил выбраться из своей крепости?..
Bombardo с грохотом снесло дверь с петель и не особо аккуратно вывернуло дверной косяк. Абраксас осторожно вошёл в комнату и сделал несколько шагов, оценивая результаты своей работы. Пол комнаты до середины был усеян щепками. А Люциус, ничком лежащий на кровати, так и не повернул головы.
Лорд Малфой нарочито шумно вздохнул.
- Сын. Крушение иллюзий - безусловно, значительный повод, чтобы предаваться горю. Но, мне кажется, ты уже достаточно времени уделил этому бесполезному занятию. Умывайся, приводи себя в порядок. Через полчаса я жду тебя у конюшни. Сапоги надень…
Со стороны кровати донёсся еле слышный то ли вздох, то ли всхлип.
- Да, - от порога Абраксас обернулся. - Эльфу скажи, чтобы дверь починил.
…Глаза у Люциуса определёно были красноватые и припухшие. Если рыдать всю ночь, тут уж никакие глазные капли не помогут. Как девчонка, в самом деле - реветь в подушку из-за мальчика!.. Абраксас чувствовал, что начинает сердиться на сына. Испытывать раздражение было привычнее и спокойнее, чем то неуютное сочувствие, которое грызло его вчера. Поэтому лорд неторопливо, прочувствованно злился.
И внешне-то - девчонка девчонкой. Ресницы, нежные руки и волосы до середины лопаток, в косу сплетены, чтобы не мешали.
Ну, впрочем, Мерлин с ней, с косой. У самого лорда почти такая же будет, если кому-нибудь придёт в голову заплести его волосы. Да и руки крестьянина сыну лорда Малфоя иметь не подобает. А что до ресниц, так не Люциус же их себе выбирал, верно?.. Зато - Абраксас покосился на сына, - в седле сидит ровно, не шатается, плечи прямые. А то, что нос опущен, так это тоже поправить можно…
- Не отставай, - бросил он сыну, пуская коня в галоп.
Георгий Фёдорович Коваленко , Коллектив авторов , Мария Терентьевна Майстровская , Протоиерей Николай Чернокрак , Сергей Николаевич Федунов , Татьяна Леонидовна Астраханцева , Юрий Ростиславович Савельев
Биографии и Мемуары / Прочее / Изобразительное искусство, фотография / Документальное