Читаем Сломанное отражение (СИ) полностью

— Не спорю, это очень странно.

Мне действительно хотелось верить, что все будет хорошо, и что-то в напряженном, сомневающемся взгляде мужчины давало надежду. Он изучал меня, присматривался, будто не мог поверить глазам.

— Поразительно, — наконец заключил он, — ты ее копия. Почти что.

— Почти что?

— Я не так много общался с Сигюн, но помню черты ее лица, и если присмотреться, то можно заметить некоторые различия. У нее были более очерченные скулы и светлые волосы, глаза абсолютно симметричные, а у тебя они немного косые…

— Да ты прям мастер делать комплементы.

Как всякая девушка, я бесилась, когда указывали на изъяны, но сейчас это могло спасти мне жизнь.

— Но твоя сила безошибочно говорит, что ты — Сигюн.

Ну… или не могло.

— Откуда она у тебя?

— С детства, — упрямо ответила я, — и чем, простите, эта сучка вам так насолила?

— Сучка?

— Прости, жаргон речи, одна из моих супер способностей отбивать желание у людей общаться со мной.

— Да-а, может, ты действительно не она.

На этом моменте мне стоило с гордым видом возликовать, но выражение лица Тора спровоцировало меня скривить губы и закатить глаза. Да, порой я включаю королеву драмы, но это не повод смотреть на меня, как на слащавого подростка. У меня стресс. Как говорят умные люди: так проявляется защитная реакция. Или отсутствие манер в моем случае.

— Ладно, — отчаянно выкарабкиваясь из неловкой ситуации, я постаралась вернуться к первоначальному разговору. — Я не знаю всей картины, и почему вы пытаетесь меня убить…

— Мы не пытаемся тебя убить, — начал было возмущаться Тор, — ты преувеличиваешь…

— Ага! Как же! Меня раздели, привязали к балке, как поросенка, и топили! А потом меня сожрала змея!

— Она не сожрала тебя, и это был Йормунганд… Йормунганд.

Похоже, собеседнику на ум пришла гениальная мысль, однако я заранее приготовилась скрестить пальцы на удачу. Мне бы хотелось знать, что задумал Тор, однако он не успел поделиться откровением, отвлекшись на грохочущий звук, донесшийся с неба.

Первая мысль — наконец подоспела подмога! Отчасти я не ошиблась, только подкрепление прибыло из Асгарда, если, конечно, Щ.И.Т. не построил телепорт, разрезающий облака ярким столбом света.

Легкость минувшей беседы как рукой смело, во мне все сжалось от нахлынувшего страха, и я, не задумываясь, подскочила на ноги.

— Так, значит, по-хорошему, да?

— Это не я, — в голосе Тора промелькнула обида и раздражение, — я говорил им, что со всем разберусь, но Сиф, видимо, не послушала. Или того хуже.

— Что еще может быть хуже?

— Что она получила приказ от моего отца.

«Аааааа, ну яяяясно, конеечно!» В моей голове бились демоны, поднимая тревогу с мигающими красными лампами. До истерики оставались считанные мгновения, мне хотелось провалиться сквозь землю, я хотела домой, хотела есть, хотела просто оказаться в безопасности

— Эй-эй, спокойно.

Заметив, или почувствовав, что у меня сдают нервы, Тор стиснул мои плечи, пытаясь успокоить. Не уверена, что ему удалось, но я как минимум перестала дергаться из стороны в сторону.

— Жди здесь, я поговорю с ними, и мы цивилизовано сопроводим тебя в Асгард…

— Асгард?! Я не… не хочу в Асгард.

— Я понимаю, тебе страшно, но выбор не велик, — пытаясь говорить успокаивающим тоном, Тор не отпускал мой испуганный взгляд, и я никак не находила в себе силы отвернуться от его голубых глаз. — Тебе больше никто не причинит вреда, обещаю. Я позабочусь об этом. Договорились?

Сил на твердый ответ у меня не нашлось, в горле застрял ком горечи, и я только скованно кивнула.

— Жди здесь.

Ждать. Какого черта я должна ждать, когда решается моя судьба? Пока я смотрела в удаляющуюся спину Мстителя, мне хотелось упасть, обнять колени и заплакать. Я в ловушке, деться некуда. Может, попытаться убежать, пока никто не видит? И далеко я убегу?

В голове опять застучала кровь, и биение возрастало с невероятной силой, пока я не сообразила, что звук доносился снаружи. «Пум-пум-пум-пум…». Он повторялся, усиливался, приближался, пока я с озарением не схватилась за спасительную мысль. От радости едва не упала на колени. Вертолет! Или квинджет! Неужели прошло сорок минут? Вот он, мой шанс!

Ноги дрожали, меня качало из стороны в сторону, пока я бежала к свету зеленого луга. Уже на подходе к просеке я заметила механическую птицу, разгоняющую воздух огромными лопастями в крыльях. Да, квинджет. Эйда не подвела, наверняка объявила красный код, приукрасив историю — мол, за мной гналась русская мафия, потому что меня у них похитили триады. Бред, но поднимает настроение.

Квинджет приземлился вблизи выкатанной тракторами дороги. Незваные гости из другого мира находились в пол по пояс в траве, и среди них, как и предсказывал Тор, присутствовала воительница Сиф. Несмотря на наше провальное знакомство, трудно отрицать, что в блестящей броне она выглядела эффектно.

Хотя, не стоило мне накликивать беду.

— Эй! — Женщина заметила мою фигуру, и ее лицо исказилось от злости.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дикий зверь
Дикий зверь

За десятилетие, прошедшее после публикации бестселлера «Правда о деле Гарри Квеберта», молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии и Гонкуровской премии лицеистов, стал всемирно признанным мастером психологического детектива. Общий тираж его книг, переведенных на сорок языков, превышает 15 миллионов. Седьмой его роман, «Дикий зверь», едва появившись на прилавках, за первую же неделю разошелся в количестве 87 000 экземпляров.Действие разворачивается в престижном районе Женевы, где живут Софи и Арпад Браун, счастливая пара с двумя детьми, вызывающая у соседей восхищение и зависть. Неподалеку обитает еще одна пара, не столь благополучная: Грег — полицейский, Карин — продавщица в модном магазине. Знакомство между двумя семьями быстро перерастает в дружбу, однако далеко не безоблачную. Грег с первого взгляда влюбился в Софи, а случайно заметив у нее татуировку с изображением пантеры, совсем потерял голову. Забыв об осторожности, он тайком подглядывает за ней в бинокль — дом Браунов с застекленными стенами просматривается насквозь. Но за Софи, как выясняется, следит не он один. А тем временем в центре города готовится эпохальное ограбление…

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер
Чикатило. Явление зверя
Чикатило. Явление зверя

В середине 1980-х годов в Новочеркасске и его окрестностях происходит череда жутких убийств. Местная милиция бессильна. Они ищут опасного преступника, рецидивиста, но никто не хочет даже думать, что убийцей может быть самый обычный человек, их сосед. Удивительная способность к мимикрии делала Чикатило неотличимым от миллионов советских граждан. Он жил в обществе и удовлетворял свои изуверские сексуальные фантазии, уничтожая самое дорогое, что есть у этого общества, детей.Эта книга — история двойной жизни самого известного маньяка Советского Союза Андрея Чикатило и расследование его преступлений, которые легли в основу эксклюзивного сериала «Чикатило» в мультимедийном сервисе Okko.

Алексей Андреевич Гравицкий , Сергей Юрьевич Волков

Триллер / Биографии и Мемуары / Истории из жизни / Документальное
Ночной Охотник
Ночной Охотник

Летний вечер. Невыносимая жара. Следователя Эрику Фостер вызывают на место преступления. Молодой врач найден задушенным в собственной постели. Его запястья связаны, на голову надет пластиковый пакет, мертвые глаза вытаращены от боли и ужаса.Несколькими днями позже обнаружен еще один труп… Эрика и ее команда приходят к выводу, что за преступлениями стоит педантичный серийный убийца, который долго выслеживает своих жертв, выбирая подходящий момент для нападения. Все убитые – холостые мужчины, которые вели очень замкнутую жизнь. Какие тайны окутывают их прошлое? И что связывает их с убийцей?Эрика готова сделать все что угодно, чтобы остановить Ночного Охотника, прежде чем появятся новые жертвы,□– даже поставить под удар свою карьеру. Но Охотник следит не только за намеченными жертвами… Жизнь Эрики тоже под угрозой.

Роберт Брындза

Триллер