— А твоя рука? — Подойдя к кровати, Джек без приглашения сел. — Выглядит не очень хорошо. — Он не мог сказать наверняка, но, казалось, пятна увеличивались. — Хочешь, я тебя…
— Нет, нет, Джек; все нормально, — оборвал его Айзери. — Тебя только выписали… не хочу рецидива.
— У тебя кости сломаны? — спросил Джек. — Или внутреннее кровотечение? — Айзери покачал головой. — Тогда все будет хорошо. Дай я посмотрю. — Айзери протестующе замычал, но Джек, не обратив внимания, взял его за руку и осторожно размотал бинт. На предплечье снизу и сверху обнаружились рваные раны, несколько до сих пор кровоточили. — Что, ты сказал, произошло? — нахмурился Джек.
— Меня укусил волк, — ответил Айзери, и Джек вскинул голову.
— Волк-угорь, — пояснил Чариас, нависнув над ними, сложив на груди руки. — Мы плавали рядом со скалами, появился он и вцепился в плавник Айзери.
— О, — протянул Джек, осторожно повернув раненое предплечье. — Я видел их на картинках — уродливые твари.
— Да, мерзкие, — тихо поддакнул Айзери. — Джек, правда… я в порядке.
— Хватит изображать мученика, — отрезал Джек, оглядываясь. — Это займет всего минуту. У вас есть что-нибудь с алоэ? Крем от загара, мазь… любрикант? — Айзери побагровел от смущения под черной кожей. — О, извини… — Джек нахмурился. — Вы не… я просто предположил… — Он поднял глаза на Чариаса, который молча отошел к комоду и, вернувшись с полупустой баночкой дешевой смазки, протянул ее Джеку. — Спасибо.
Пока он рисовал гелем исцеляющую руну, в комнате висела неловкая тишина. У Джека вдруг пересохло во рту, а руки задрожали при воспоминании о том, как он делал это в последний раз. Он почти чувствовал, как Майка обнимает его, двигается внутри, занимается с ним любовью, пока Джек выводит руну на его спине. Он закрыл глаза и медленно вдохнул. Это было не по-настоящему. Просто чары.
— Ты в порядке? — спросил Айзери, сжав его пальцы.
Джек сглотнул и неловко усмехнулся.
— Да, все отлично, — отозвался он. — Просто задумался.
— О! — Айзери убрал руку. Он поглядел на Чариаса, потом на Джека, явно хотел добавить что-то еще, но в конце концов просто опустил глаза и свободной рукой заправил волосы за ухо. Джек списал это на нервы и прижал ладонь к руне. — Ты прав, — вдруг сказал Айзери, и Джек растерянно моргнул. — Ты правильно предположил, Джек, я… я просто… не знал, что ты знаешь.
— Ну… я не
Джек вздрогнул, потому что матрас под ним прогнулся, и, развернувшись, увидел на краю кровати Чариаса.
— Что ты делаешь? — спросил Джек, когда вер поднял руки и потянулся к нему.
— Хочу помочь, — ответил тот холодным, твердым голосом. — Нас ведь этому учили на этом глупом курсе конструктивного взаимодействия?
— О… верно, — пробормотал Джек. Первой мыслью было сказать Чариасу, чтобы отвалил, что он и сам справится, что у него сил больше, чем акула может представить, но это, содрогнувшись, понял он, говорит магия. Стараясь избавиться от искушения, опасного и соблазнительного, он кивнул. — Спасибо. — Он не думал, что это желание будет так сильно. Он ожидал
Больше теплые ладони Чариаса коснулись его предплечий, чуть выше локтей, задирая длинные рукава футболки, и Джек заставил себя расслабиться, открыться энергии вера. Он призвал собственную, смотря, как она мерцает в ладони, пульсирует под кожей трепещущим золотисто-зеленым светом. Джек удивленно охнул, когда его затопила теплая и густая энергия Чариаса. Если гнев был обжигающе горячим, а отчаяние — холодным, то это могла быть только любовь. Он поднял глаза на лицо Айзери — фей вопросительно посмотрел на него, и Джек едва заметно покачал головой, прошептав:
Ему не стоило так удивляться, с тем, как сильно Чариас хотел Айзери, любовь — самое естественное, что могло произойти, но знает ли сам Айзери? Впрочем, наверняка, он ведь не из тех, кто станет заниматься сексом без любви, а вот знает ли он,