Читаем Слова полностью

5. В эту последовательность вполне вписывается и выбор языковых средств[21] Космой Этолийским — несомненный плод его любви к народу. Эта любовь буквально разлита в его «Поучениях». При этом простота его языка и стиля никоим образом не обусловлена его собственной несостоятельностью. Сам Косма Этолийский обладал высоким по меркам того времени уровнем образования, полученного рядом с выдающимися наставниками и завершённого в его аскетической келье. Святой соединил языковой код своей эпохи с языком Нового Завета и Божественной Литургии. Димотицизм[22] Патрокосмы был естественным, а не искусственным. Он не впадал в крайности, так как ставил своей целью не впечатлить слушателей, а принести им духовную пользу (см. 1Кор.9:22). Он не совершал насилие над языком. Проповедовал живо, находя те слова, которые могли затронуть душу народа, вне зависимости от его социальных и классовых различий. Это был язык Святых отцов и одновременно язык любящего отца. В простых формах речи Святого сокрыто всё богатство греческого языка. С просторечиями соседствуют цитаты из Священного Писания — Святой использует всё, что было близко и доступно народу, могло принести ему пользу.

О его языковой свободе говорит тот факт, что он приспосабливал свою речь к обстоятельствам. На одном языке он говорил с народом, на другом, более высоком и книжном, писал свои письма. Поистине, «для всех он сделался всем»! Язык и стиль его «Поучений» свидетельствуют о его великодушии к народу. Он не стремится показать своё величие и значимость, поэтому упрощает высокие и сложные и не усложняет простые и лёгкие смыслы. И в этом он уподобляется Христу, Который, будучи Богом, воплотился, чтобы дать нам возможность понять Его и стать Ему сопричастными. Он стал говорить о «земном», так как мы не смогли говорить о «небесном» (Ин.3:12). Вслед за Спасителем так действует и Патрокосма, используя эту методику в своём общении с народом.

6. Думаю, здесь перед нами со всей определённостью встаёт следующий вопрос: какую цель ставил святой Косма перед всем своим миссионерским служением? На мой взгляд, он стремился к внутреннему, духовному освобождению народа, без которого любая внешняя, национальная свобода не имеет смысла и значения. Святой стремился вернуть народ к православной традиции, заложив тем самым основы нового греческого общества. Как он сам говорил, чтобы люди «и эту жизнь прожили хорошо, в мире и любви, а после наследовали вечную радость Рая»[23]. Такие простые слова! А вместе с тем в них Святой с точностью даёт определение церковному образу жизни, ставящему человека на путь восхождения на небо. Радость, радость Христова, выраженная в братстве и «общении» (Деян. 2:42), — вот конечная цель этого мира.

Святой Косма верил в возрождение Ромейской идеи и в её историческую миссию. Он видел в православной Греции ту духовную закваску, которая сможет оказать ощутимую помощь человечеству. Поэтому он стремился вернуть народу упавшую от долгого рабства и многочисленных испытаний самооценку, дать ему сильное и мужественное самосознание.

Жизнь и деятельность Святого всё время движутся между двух полюсов: Православия и патриотизма. Это главные составляющие, определившие его личность и мировоззрение. Их он передаёт и нам через свои Проповеди. Он чувствовал, что общество развивается, стоит на пороге глобальных изменений, которые угрожают его миру, миру его традиции. Поэтому он и настаивает на своих идеалах, делает всё ради спасения народа и сохранения его идентичности. И этой борьбе он остался «верен до смерти» (Откр.2:10).

Именно поэтому святой Косма так современен и актуален для нас. Его слово особенно необходимо в нашу эпоху, когда мы становимся свидетелями восхода рукотворного нового Pax Romana. Нам следует больше говорить о примере святого Космы. Для нас он не просто священный символ, а путеводный маяк в нашей непростой борьбе за сохранение нашей идентичности, за наше историческое выживание.

7. Из всего этого становится ясно, почему «Поучения» святого Космы, равно как и его переписка, имеют большое значение не только для современных греков, но и для любого другого православного общества, живущего в условиях нового мирового порядка и сталкивающегося с проблемой сохранения своей духовной и культурной идентичности.

Поэтому я не сомневаюсь, что перевод «Поучений» святого Космы на русский язык принесёт в самом ближайшем времени большую духовную пользу русскоязычным читателям, ведь они смогут прикоснуться к просвещённому и благодатному слову православного пастыря и миссионера, который справедливо охарактеризован как великий пророк новой Греции и подлинный носитель православного духа коливадов, преподобного Паисия Величковского и исихастской традиции.

Вступление

Православие в условиях иноземного владычества (XVIII в.)

Перейти на страницу:

Похожие книги

Благонравие христиан или о том, как подобает и как не подобает поступать христианам
Благонравие христиан или о том, как подобает и как не подобает поступать христианам

«Благонравие христиан» — труд преподобного Никодима Святогорца, одного из наиболее известных греческих монахов-подвижников и писателей XVIII-XIX веков. Книга состоит из тринадцати Слов, изложенных в доступной форме. В них автор размышляет о том, как зло, страсти и дурные обычаи укореняются в повседневной жизни, и как благодаря соблюдению законов христианской нравственности человек может очиститься, преодолеть нелегкий путь самосовершенствования и приблизиться к Богу. Свои доводы преп. Никодим богато подкрепляет цитатами из Библии и святых отцов, мудро подобранными бытовыми примерами из жизни разных народов.Книга служит надежным руководством в обнаружении пороков и борьбе с укоренившимися дурными обычаями, учит высокой нравственности и чистоте жизни. Изданная более двух столетий назад, она до сих пор не утратила своей актуальности. «Если вы, — обращается к нам преподобный Никодим, — будете их (его Слова) постоянно изучать и читать, а также на деле исполнять, то в краткий срок стяжаете иные нравы — правые, благие и, поистине, христианские. А посредством таких нравов вы и сами себя спасете».На русском языке книга издана впервые.

Никодим Святогорец

Православие
Своими глазами
Своими глазами

Перед нами уникальная книга, написанная известным исповедником веры и автором многих работ, посвященных наиболее острым и больным вопросам современной церковной действительности, протоиереем Павлом Адельгеймом.Эта книга была написана 35 лет назад, но в те годы не могла быть издана ввиду цензуры. Автор рассказывает об истории подавления духовной свободы советского народа в церковной, общественной и частной жизни. О том времени, когда церковь становится «церковью молчания», не протестуя против вмешательства в свои дела, допуская нарушения и искажения церковной жизни в угоду советской власти, которая пытается сделать духовенство сообщником в атеистической борьбе.История, к сожалению, может повториться. И если сегодня возрождение церкви будет сводиться только к строительству храмов и монастырей, все вернется «на круги своя».

Всеволод Владимирович Овчинников , Екатерина Константинова , Михаил Иосифович Веллер , Павел Адельгейм , Павел Анатольевич Адельгейм

Приключения / Публицистика / Драматургия / Путешествия и география / Православие / Современная проза / Эзотерика / Документальное / Биографии и Мемуары
Западное христианство. Взгляд с Востока
Западное христианство. Взгляд с Востока

В чем отличие католического учения от православного? Откуда взялся Лютер? Как у англикан появилось женское священство? На эти и многие другие вопросы в своей книге отвечает профессор Московской духовной академии и семинарии протоиерей Максим Козлов.Это переработанное и дополненное издание классического учебника по сравнительному богословию, в котором рассматриваются догматические, канонические и церковно-практические особенности различных христианских конфессий. Речь идет о римском католицизме, протестантизме и его основных ветвях — лютеранстве, кальвинизме, англиканстве, а также некоторых вероучительных течениях, возникавших в странах Европы в эпоху Реформации и более поздний период.

Д. П. Огицкий , Козлов Максим

Католицизм / Православие / Религия, религиозная литература / Христианство