Как и Хара, оба агента расположились, чтобы защитить обитателей, когда открылась задняя дверь. Блэр посмотрела на своих друзей. Диана и Эмори казались ошеломлёнными, но спокойными. Дана выглядела крайне сосредоточенной, и, как заметила Блэр, она наклонила своё тело так, что оказалась между Эмори и Харой. Если бы на улице их ожидали вооружённые нападавшие, боевикам пришлось бы пройти через двух человек, чтобы добраться до Эмори. Блэр восприняла всё это почти бессознательно, главной мыслью в её голове была Кэмерон. Где она была? Она знала, что это происходит? И под всем этим один страх, который она не могла допустить.
Единственная невозможная, недопустимая возможность, что всё это произошло потому, что что-то случилось с Кэмерон.
— Ясно, — сказала Старк Харе и открыла дверь. Оба агента сразу же выпрыгнули, и Блэр увидела, как другие члены команды разносятся вокруг внедорожника. Старк наклонилась. — Пауэлл, вы первая, пожалуйста.
— Пойдём со мной, — сказала Блэр, взяв Диану за руку.
Как только они вышли, их окружили полдюжины агентов, и в следующую секунду Дана и Эмори последовали за ними, а за ними последовали ещё несколько агентов. Блэр не побеспокоилась о разговоре, но наполовину побежала, когда масса тел, окружавших её, устремилась к зданию.
Внутри лифт до пентхауса стоял открытым, и Старк направила Блэр, Диану, Эмори и Дану внутрь. Хара и Возински выждали в последнюю очередь. Как только они поднялись, Блэр отпустила руку Дианы.
— Ты знаешь что-нибудь ещё?
Мрачно Старк покачала головой.
— Ещё нет.
Двери лифта открылись, и сердце Блэр упало. Валери ждала в фойе с серьёзным выражением лица.
— Это Кэм?
— Был инцидент. У меня нет деталей. — Взгляд Валери никогда не отрывался от лица Блэр. — Кэмерон подала сигнал, чтобы обезопасить вас. Вам нужно переехать в вашу квартиру. Сейчас.
Кэмерон подала сигнал. Блэр слегка покачнулась. Жива, тогда. Она жива.
— Как они? — прохрипела Савард, задыхаясь, когда дым поглотил автомобили и полностью скрыл дорогу над ними.
Кэмерон покачала головой, вытирая пот и пепел с лица.
— Все в этом фургоне исчезли. Как насчёт наших людей?
— Я спустила подушки безопасности, чтобы взглянуть на них. Водитель без сознания, у другого по крайней мере открытый перелом бедра, может быть, таз. — Савард изо всех сил пыталась открыть заднее отделение внедорожника, нижний край которого был частично утоплен в камнях и земле. — Мне нужно добраться до медицинского оборудования.
У каждого транспортного средства были по крайней мере элементарные запасы первой помощи, хотя их не было в полном комплекте, когда на борту находилась первая дочь.
— Оставь это. Нам нужно вытащить этих парней из этой штуки, пока она не сгорела.
— Весь этот дым должен привлекать внимание, — крикнула Савард, когда они возвращались к перевёрнутому внедорожнику. — Некоторая спасательная команда должна быть здесь в ближайшее время.
Кэм забралась на борт машины, которая теперь указывала вверх, и заглянула в водительское отделение.
— При условии, что агент Томлинсон не отвергнет их. — Она схватила Савард за руку. — Я иду внутрь. Я подниму их, а ты вытащишь. Тащи их как можно дальше отсюда.
Савард нахмурилась и начала протестовать, но Кэмерон оборвала её.
— Я выше, Рене. Для меня имеет смысл сделать это.
— Обещай, если он начнёт гореть, ты уйдёшь.
— У нас они оба выйдут к тому времени.
Кэмерон упала в водительское отделение, сжимая её тело между мужчинами, всё ещё привязанных к своим местам, и приборной панелью.
Она проверила шею водителя на наличие пульса и нашла тонкую красочную нить под кончиками пальцев. Он был жив, но шокирован.
Она опустила руку за его голову и проверила на наличие явных переломов его задний череп и шею. Она не чувствовала открытых ран или серьёзного смещения, но в качестве меры предосторожности она вынула руки из пиджака, несколько раз сложила его вдоль и обернула вокруг его шеи. Импровизированный шейный воротник мог бы не сильно помочь, если бы у него был серьёзный перелом шеи, но позволить ему сгореть до смерти было невозможно. Его шея была защищена настолько, насколько она могла себе представить, она прижалась плечом к его груди и расстегнула ремень безопасности.
Обеими руками под его рукой она выпрямилась во весь рост и потащила его с собой.
— Можешь ли ты проникнуть внутрь и схватить его под руки?
Савард наклонилась в кабину и схватила его.
— Он есть у меня, если вы можете поднять немного больше.
— Держи его. — Кэмерон снова обхватила его за бёдра и толкнула вверх.
Между ними они вывели его на улицу.
Затем она вернулась за другим, на этот раз с курткой Савард. Она обернула её вокруг его бедра и крепко сжала руки, чтобы действовало как шина. Он стонал, пока она работала, но, к счастью, он был только полубессознательным. Он пробормотал что-то о своей жене, и на секунду Кэм подумала о Блэр. Господи, она так испугалась.
— Извини, я знаю, что это больно. Подожди. Мы вытащим тебя отсюда, а потом я позвоню ей за тебя.