Читаем Слово чести (ЛП) полностью

И затем, одним из самых прекрасных движений, которые она когда-либо видела, Блэр упала вперёд, выбросив плечо, катапультируя Мэтисона над головой и на пол перед ней. С действием, порождённым инстинктом и годами тренировок, Блэр схватила его голову обеими руками и одним быстрым, плавным вращением её туловища щелкнула его шею.

Глава двадцать шестая

— Ясно! Ясно! Ясно! — Воздух был наполнен запахом взрывчатых веществ и облачно с остатками. Кэм сняла защитный головной убор и защитные очки и упала на колени рядом с Блэр. Опустив оружие, она притянула к себе Блэр. — С тобой всё в порядке?

— Да, — сказала Блэр, затаив дыхание. — Паула…

— Мы знаем. Эмори уже в пути. Мы отвезём её в больницу. — Кэмерон обняла голову Блэр, её взгляд бросился на её лицо. Красный рубец омрачил её правый висок, где Мэтисон заклинил своё оружие. Она не могла поверить, что снова обнимает её. Она потёрла руки Блэр обеими руками, внезапно осознав, что Блэр неудержимо трясётся. — Он сделал тебе больно? Детка, тебе больно?

Блэр посмотрела на инертную форму, растянувшуюся перед ними. Мэтисон лежал на спине, его руки были расслаблены, а лицо выражало лёгкое замешательство.

— Нет, я… я в порядке. Но Боже, Кэм, я думаю, что я…

— Давай, — сказала Кэмерон, направляя Блэр на ноги. Ей не нужно было проверять тело. Она видела подпись подёргивания его конечностей, когда его позвоночник был перерезан. — Давай выбираться отсюда.

— Я хочу остаться с Паулой.

— Как только ситуация будет под контролем, мы поедем в больницу. — Кэмерон коснулась волос Блэр кончиками пальцев. Её рука дрожала. Она хотела, чтобы Блэр вышла из этой комнаты, подальше от смерти и насилия. Она так отчаянно хотела защитить её от безобразия и ненависти, что не могла. — Мне жаль. Я пока не могу позволить тебе покинуть территорию. У него может быть партнёр рядом.

Блэр обняла Кэмерон за талию и уткнулась лицом в изгиб шеи.

— Я так рада видеть тебя.

— Боже, детка. Я люблю тебя. — Кэмерон стояла посреди толпы агентов и контрактников, раскачивая Блэр, утешая их обеих.

Валери появилась в дверях, солнечный свет за её спиной, лицо в тени. Кэм чувствовала на себе её взгляд, и она молча кивнула. Валери наклонила голову в ответ. Затем хриплый голос Валери без усилий пронзил шум команд с зарядом адреналина.

— Мы здесь ранены, и потенциальные противники, войска, всё ещё находятся на свободе. Альфа-команда — ты эвакуатор. Бета-команда — защити сцену. — Когда хаос уступил место порядку, подошла Валерия. — Мисс Пауэлл, вам нужна медицинская помощь?

Блэр вырвалась из объятий Кэмерон, но держала её руку на бедре.

— Нет, спасибо. Паула и Дана были ранены.

— Но её надо осмотреть, — сказала Кэмерон.

Блэр начала протестовать, но Валерия вмешалась.

— Я согласна. Но пока это не срочно, я предлагаю тебе отвезти её куда-нибудь в безопасное место, заместитель директора.

Кэм обняла Блэр за плечи.

— Ты права. Благодарю. Если я тебе понадоблюсь для чего-нибудь …

Валерия улыбнулась.

— Я буду держать тебя в курсе, конечно.

Когда Блэр и Кэмерон начали уходить, Валери тихо сказала:

— Не могли бы вы сказать Диане, что я немного подольше?

Блэр обернулась.

— Я дам ей знать, что вы в порядке. И Валери, спасибо за… — Она оглядела комнату. — За это.

— Не обязательно, — сказала Валери, — но мы очень рады.

* * *

— Всё ясно, — сказала Фелиция Дэвис Эмори. — Вы можете войти сейчас.

Эмори спрыгнула с «Пригородного», который подтянулся к тому, что находилось перед каютой Блэр, и помчался по сложному снегу на крыльцо. Она вскочила на две ступеньки и протолкнулась в открытую дверь. Главная комната была заполнена мужчинами и женщинами, полными штурмового оружия. В нескольких шагах от двери Дана опустилась на колени у Паулы Старк, прижав обе руки к левому бедру Старк, пока Рене Савард обнимала бессознательную женщину на руках. Лицо Даны было залито кровью, а синяк размером с яйцо исказил её левую щеку. Её бледная рубашка была почти чёрной от крови, и на секунду Эмори была почти охвачена паникой.

Затем её разум заметил, что Дана не получила серьёзных ранений, и как бы Эмори не хотела прикасаться к ней, она не могла. Не тогда, когда Старк нуждалась в ней больше.

— Всё хорошо, дорогая, всё хорошо, — снова и снова повторяла Савард, прижимая губы ко лбу Старк, а лицо — в маске ужасного ужаса.

— Здесь нам нужны носилки, — крикнула никому особо Эмори, когда она присела. Дана одарила её тревожной улыбкой, и Эмори быстро улыбнулась в ответ, прежде чем снова сосредоточиться на Пауле. Её пульс был лёгким, пятьдесят, а кожа была холодной. — Она в шоке. — Она подняла голос. — Мне нужна жидкость для реанимации прямо сейчас.

Рядом с ней мужчина ответил:

— Вот, док.

— Обрежьте куртку и рукава рубашки, — приказала Эмори, разрывая пластиковую упаковку с трубкой для внутривенных вливаний. Затем она вставила пластиковые трубки в вены обеих рук Паулы и подключила трубку к пакетам с жидкостью. — Закачайте их. Потом повесьте ещё два. — Она посмотрела через плечо и увидела складную каталку прямо за дверью. — У нас есть брюки МАСТА?

Перейти на страницу:

Все книги серии Честь

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы