– Хантер, нет… – произнесла она, практически моментально протрезвев. – Я не хотела…
– Нет. Хотела, Пей, – не дал ей договорить парень.
Хантер поднял руку и бросился к ней. Всего на миллисекунду Иззи показалось, что подругу вот-вот ударят. Однако же Хантер поднес руку к ее запястью, срывая с него тонкий браслет. Украшение треснуло, Хантер быстрым движением бросил его в одну из песчаных дюн вдалеке. Когда он снова повернулся лицом к своей девушке, на глаза его навернулись слезы.
– Эти отношения…
Едва он успел договорить, как на него налетел Альберто, ударив сбоку. Они оба оказались на мокром песке, часть которого полетела в толпу зевак, наблюдавших за ссорой, словно заключенные, что смотрели на потасовку. Вскоре итальянец снова налетел на парня подруги Иззи, придавливая его к земле и яростно ударяя по лицу. Один раз, второй… Снова и снова.
Толпа нещадно вопила: кто-то подбадривал дерущихся, кто-то, наоборот, умолял их прекратить. Пейтон же пронзительно визжала, пытаясь прервать тем самым хаос и моля о помощи. Иззи же будто приросла к земле, не в силах ни пошевелиться, ни как-либо помочь. Она могла только молча смотреть на окровавленное лицо друга и слышать глухой стук каждого нового удара Альберто, заглушаемый разве что криками подруги. Все вокруг происходило как в замедленной съемке, даже пламя разожженного костра словно перестало мерцать. Иззи не могла точно сказать, сколько длилась драка: возможно, десять секунд, а возможно, и несколько часов.
Черты лица итальянца снова стали жестче, взгляд голубых глаз похолодел и четко сфокусировался на цели. Он смотрел так же, как в тот день в кафе, когда защищал Кайли. Действовал так же, как и с Грэгом Лумисом, которому тогда безжалостно сдавливал глотку на земле. Но в тот момент Альберто был похож на Джеймса Бонда, а сейчас – на психопата.
Неожиданно над Альберто навис Джейк, заламывая руки парня за спину и пытаясь оттащить его от лучшего друга. Альберто дергался, пытаясь вырваться из хватки Джейка. Глаза его пылали от ярости, пока он пытался вернуться к своей жертве. Внезапно Пейтон пришла в себя. Со слезами на глазах она рухнула на песок рядом с бойфрендом и неистово зарыдала у него на груди.
– Отвали уже! – рявкнул Джейк на все еще вырывающегося Альберто. – Он уже свое получил.
Альберто ничего не ответил, но дергаться перестал. Черты лица его стали чуть больше похожи на те, что и всегда, сейчас парень снова казался спокойным и дружелюбным.
Хантер выглядел так, будто находился без сознания. Однако с помощью подруги, которая продолжала хныкать, рыдать, целовать его окровавленное лицо, выражая собачью преданность, он смог сесть. Наблюдая за этим зрелищем, Иззи почувствовала грусть и зависть одновременно. Двое парней из толпы помогли Хантеру встать на ноги. При свете еще тлеющих угольков костра Иззи смогла оценить масштабы бедствия: у Хантера было несколько глубоких ранений на носу и левой щеке, посиневший глаз уже заплыл, а ссадины на нижней губе кровоточили.
Вечеринка закончилась. Несколько человек, ответственных за костер, забросали угли песком, окончательно погасив их. Другие пошли к месту, где хранилась алкогольная заначка, чтобы забрать остатки. Джейк уже отпустил Альберто, но все еще продолжал стоять между ним и Хантером, который в свою очередь медленно шел в сторону парковки, опираясь на свою девушку.
– Мне жаль, – произнес Альберто, стыдливо улыбнувшись. Волосы падали ему на лицо. Идеальную укладку в пылу драки даже гель не смог сохранить. – Это все мой темперамент, итальянцы быстро выходят из себя.
– Ага, – абсолютно без капли сожаления ответил ему Джейк. Затем выудил из кармана ключи от машины и вручил Иззи. – Возьми мое авто. Отвези этого чудика домой.
Девушку очень впечатлило умение Джейка сохранять рассудок в кризисных ситуациях.
– Хорошо.
Джейк проигнорировал его, обращая внимание только на Иззи.
– Завтра мы все это обязательно обсудим.
Казалось, дорога домой тянется вдвое дольше, чем в тот момент, когда они отправлялись на тусовку всего несколько часов назад. Они молчали, но невысказанное будто заполнило салон пикапа Джейка со всех сторон.
Иззи думала о том, насколько хорошо она знает человека, сидящего на соседнем сиденье. Ей казалось, что вполне себе. Казалось, что и он тоже понимает ее. Что между ними есть некая связь. И тут как снег на голову этот браслет, а потом драка. Альберто виделся ей абсолютно другим человеком. Дело было в лингвистической неточности при переводе, или она действительно так плохо разбиралась в людях?
Девушка думала, что Альберто что-нибудь скажет, попытается объяснить свое поведение или хоть как-то оправдаться. Но чем дальше они ехали, тем более всеобъемлющей становилась тишина, которая вскоре поглотила их вовсе. Даже если Иззи и хотела получить ответы на свои вопросы, у нее не осталось сил на то, чтобы разрушить стену молчания между ними.