Читаем Слово полностью

Они выбрались наружу тихо и осторожно, чтобы не разбудить маленького чародея, гнома и старого воина. Было уже за полночь, октябрьский холод пробирал сквозь одежду. Лагерь опустел наконец, остались лишь часовые, гревшиеся у костров. Небо было полно звезд, ярких от холода. Илья запрокинул голову и сразу же увидел Альвиан. Он сиял над крышей палатки, даря миру ласковые и печальные лучи.

- Не время звездочки считать, - Кадо выглядел на редкость деловитым и озабоченным, - Тебя ждут.

- Да куда же мы идем? - взмолился Илья, в конец заинтригованный странным поведением друга.

- В Альсинорт, - ответил Кадо, взял Илью за руку и повел.

- А что это за место? - спросил Илья.

- Особенное, - в голосе Кадо прозвучал почтительный трепет, - Туда не каждый может попасть, и нечасто туда позволено являться. Сестра хочет отвести туда царицу, чтобы узнать, каков будет исход событий. Она считает, что ты тоже должен там быть. Это поможет.

- В чем? - спросил Илья.

- Откуда же я знаю, - пожал плечами Кадо, - Она Колдунья, ей виднее. Там она сможет все узнать, потому что там хранятся Обе Квелории.

- А что это? - Илья, в глубине души всегда считавший себя чуточку более умным, чем его простодушный преданный друг, на сей раз чувствовал, что Кадо знает что-то особенное, неизвестное ему, и говорит об этом, как о чем-то само собою разумеющемся.

- Старшая и Младшая Квелории - книги Старых Волшебников, - скороговоркой объяснил Кадо, продолжая тащить Илью за руку по лагерю мимо костров и палаток, - Есть списки с них, они хранятся в библиотеках в Ергланде и в Ильрагарде. Но настоящие Квелории находятся в Альсинорте, и читать их могут лишь посвященные, да и то не каждый день.

- А что в них написано? - прошептал Илья, которому невольно передалось волнение Кадо.

- Истина, - коротко ответил его друг.

- И мы с тобой их увидим? - удивился Илья.

- Я нет, мне нельзя, - вздохнул Кадо, - Везет тебе. Обязательно расскажи обо всем.

- Расскажу, - пообещал Илья.

Всю дорогу он пытался представить, куда же попадет в конце пути. К его удивлению, Кадо привел его к золотисто-белому шатру принцессы Юрлин, в котором остановились Тарилор и Южная Колдунья. У входа их ждал Гвендаль, вглядываясь в темноту.

- Ну, наконец-то, - сказал он, увидев мальчиков, - Иди, дружок, тебя уж заждались.

- А ты? - спросил Илья.

- А я сделал все, что от меня требовалось - помог приготовить Напиток. Мы с Кадо останемся здесь и проследим, чтобы вам не помешали, - ответил Гвендаль.

- Не бойся, - добавил Кадо.

- А я и не боюсь, - ответил Илья и почти не солгал.

Отодвинув полотнище, закрывавшее вход в шатер, Илья увидел царицу и Южную Колдунью. Они сидели в круге света, падающего от лампы. За занавесом в глубине шатра, как догадался Илья, мирно спали Юрлин и Тарилор.

- Входи, - тихо проговорила Колдунья, - Все уже готово для путешествия.

- Как же мы поедем и куда? - озадаченно спросил Илья, оглядев обстановку шатра.

- Увидишь, - ответила Колдунья и жестом предложила ему сесть на ковер рядом с ней и царицей.

Илья послушно сел, продолжая недоумевать.

- Я слышал, это какое-то особенное место, - сказал он.

- Особенное для каждого чародея, - подтвердила царица, - Большая честь побывать там.

- Почему же вы берете с собой меня? - спросил Илья.

- Тебе это нужно, - ответила Колдунья, - Кристалл высасывает твою душу. Альсинорт восполнит эту потерю. Да и книги быстрее заговорят в присутствии того, кто носит камень.

Она поднялась с пола, ушла за занавес, противоположный тому, за которым спали эльфийки, потом вернулась и принесла с собой большую круглую чашу из серебра, украшенную глазками бирюзы. В ней плескалась искристая прозрачная жидкость, по виду родниковая вода.

- Напиток путешествия, - сказала Колдунья, садясь с чашей обратно на ковер, - Он перенесет нас.

- Наркотик? - насторожился Илья.

- Нет, он не вызывает привыкания, - усмехнулась Колдунья, - Думаю, как настоящий писатель ты достаточно любопытен, чтобы не бояться?

- Я надеюсь на это, - пожав плечами, ответил Илья.

- Тогда я первая, а ты за мной, - сказала царица.

Колдунья протянула ей чашу. Она сделала из нее глоток, передала чашу Илье и в ту же секунду откинулась на спину.

- Смелее, - сказала Колдунья, - Ей будет не по себе, когда она окажется там одна.

- А Гвендаль ничего не напутал с этим напитком, как обычно? - с сомнением спросил Илья, - Вы уверены, что с ней все в порядке?

- Я проследила за этим, - ответила Колдунья.

Илья оглянулся и вздрогнул, заметив в темноте сидящего в кресле Агалада. Эльф по обыкновению лукаво подмигнул.

- А он что здесь делает? - удивился мальчик.

- Агалад проследит, чтобы его сестра и Тарилор не проснулись не вовремя, и поможет нам вернуться, - объяснила Колдунья, - Пей, не то напиток потеряет силу.

- Ох, - Илья глубоко вздохнул и отпил из чаши.

Перейти на страницу:

Все книги серии Колдовские камни

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы / Остросюжетные любовные романы