Насколько я поняла, то, что на Земле называлось влюблённостью, лирарийцы называли настройкой на кого-то.
Мда. Возможно, это и звучало иначе, Валэйрд сказал, что понятия могут у меня путаться из-за того, что я обучалась их языку с разными переводчиками, и с пониманием у меня теперь могут быть проблемы.
Тем не менее, я с интересом погружалась в особенности брачных обрядов лирарийцев.
Найорой, а потом найо, то есть невестой, и затем женой, можно стать лишь после обряда представления настроенной найорики роду и Древу.
Если найорика страдала во время настройки на дайо, род и Древо об этом узнают во время обряда. Найорику возьмут под защиту, и спустя время она будет отдана новому дайо, за которым буду по-особому следить, и с него будет особый спрос.
Поэтому действия Айролда вызывали такой гнев у любого дайо — причинять вред найорике, всё равно что стрелять себе в ногу, вырезать у себя сердце и вообще самостоятельно обесточиться.
На что белобрысый гад рассчитывал, когда издевался надо мной, непонятно, возможно, думал, что так он переводит меня из младшей ветви в старшую. Валэйрд сказал, что черная энергия свела его с ума.
Так или иначе, но я сейчас считаюсь найорикой. Валэйрд провёл диагностику и получил подтверждение — несмотря на моё происхождение, по всем показателям я сейчас очень высокая найорика. Вернуть меня домой нельзя. Энергосистема уже изменена.
При этом меня ещё не представляли роду и Древу. Поэтому любой дайо мог бросить Валэйрду вызов и забрать меня.
По сути, Айролд даже был сейчас в своём праве, когда вернулся за мной, то есть он пытался воспользоваться правом забрать найорику силой.
Так же как Валэйрд оставался в пределах правого поля, когда забрал меня у него.
Сейчас Айролд, когда обнаружил, что Валэйрд настроил меня на себя — когда мне сейчас, во время боя, стало больно — он пытался пробить защиту Валэйрда, выжечь мои настройки, обнулить меня.
Мне стало не по себе от выражения лица Валэйрда, когда он про это говорил — я всё же убедила его рассказать мне подробности. Ублюдка не установило даже то, что с практически стопроцентной вероятностью это бы меня убило. Но в случае успеха, он бы смог бы завладеть моей энергией и победить.
Валэйрд смог меня защитить от удара. Отдал мне почти всё, что у него было.
Нас спасло то, что он задействовал перед этим силу рода.
Все дайо здесь, на фрегате, включая Ларийса — члены его рода, Тригройлийцы. Когда дайо вставали на одно колено и поднимали руки — они замыкали энергию на Валэйрда. На предводителя, затребовавшего помощь по праву старшего.
Об этом Валэйрд говорил совсем уж неохотно, поэтому я начала выпытывать подробности.
— Это редкость? — уточнила я, — Ларийс поэтому тебя называл новой легендой?
Валэйд нахмурился и долго смотрел перед собой, явно не желая объяснять. Но всё же решился.
— Мне не хватало энергии, чтобы одолеть его, — тихо ответил он. — Но ты... Это было безумие, но я чувствовал тебя. Не знаю, как это возможно. У меня есть статус преемника, что даёт право требовать поддержку рода. Но затребовать силу рода я мог только…
Он посмотрел мне в глаза.
— Не знаю, как и когда это произошло, — лаская меня взглядом, сказал он. — Но ты являешься моей невестой. Иначе я не получил бы поддержку рода сейчас. Между прочим, последний раз подобное получалось у моего отца, давным-давно, когда мать уже была его найо, то есть женой, и родила несколько сыновей. Про тот случай ходят легенды. Величайшая редкость и дар.
Я улыбнулась.
— Ты победил. А я твоя невеста?
Валэйрд улыбнулся и коснулся моих губ лёгким поцелуем.
— Ты ведь согласна быть моей женой? — серьёзно глядя в глаза, спросил он.
— Согласна, Вард, — неожиданно рассмеялась я и прильнула к нему, — ты меня всё время будешь об этом спрашивать?
— Конечно, — серьёзно кивнул он. — Я буду делать всё, чтобы ты не передумала.
Новый поцелуй был дольше и трепетнее. Я вдруг засмущалась и отстранилась, чувствуя взгляды воинов на нас.
— Меня будут продолжать пытаться забрать? — прямо спросила я его.
— Здесь, на фрегате, тебе ничего не угрожает, — Валэйрд уверенно мне улыбнулся. — Я старший и сильнейший. Я теперь тебя из рук не выпущу. Ты моя.
— Меня смущают взгляды, — пожаловалась я, пряча лицо у него на груди.
— Привыкай. На тебя будут смотреть. Но напасть не посмеют. Посмотри на меня.
Я подняла на него глаза. И потеряла дар речи, увидев на его лице заговорщицкую улыбку.
— После того, что я сделал с Айролдом, — расширяя глаза и поигрывая бровями, заявил он, — меня боятся. Я вселяю страх, ужас и трепет. Веришь?
Это выглядело так забавно и неожиданно в исполнении серьёзного командора, что я невольно рассмеялась. Улыбка Валэйрда стала шире и теплее.
— Верю, — кивнула я.
— Вот и умница. Ларийс доставит нас к корням, — закончил Валэйрд, — так мы называем нашу родовую планету. Я познакомлю тебя с родителями, и мы начнём готовиться к обряду представления Древу. Формальностей много, но ты обязательно во всём разберёшься.
Глава 38. Откровенность
Смотреть на улыбающегося командора было… странно, непривычно, но очень приятно.