Читаем Случайное знакомство полностью

Фелиция сидела перед трюмо и разглядывала свое отражение.

— Здравствуй, Брэд, — бросила она при его появлении.

— Добрый день, Фелиция, — ответил он, подходя к кровати, на которой лежала Миранда. — Вот, дорогая, как ты и заказывала.

Открыв крышку, Миранда несколько секунд разглядывала содержимое коробки. Затем перевела недоуменный взгляд на мужа.

— Это что? — спросила она.

— То, что ты просила. — Брэд растерялся, он не понимал, чего она от него хочет.

— Я тебя просила с шоколадом, а это что? — Миранда чуть не плакала от обиды.

— Был только кофейный наполнитель.

— Вот и ешь сам! — Миранда швырнула ему коробку с мороженым, которую Брэд чудом сумел поймать.

Брэд несколько минут постоял, затем молча поставил коробку перед Фелицией на трюмо и вышел из спальни.

Он вдруг четко осознал всю тщетность своих попыток наладить отношения с Мирандой. Брэд уже перебрался в комнату для гостей, чтобы своим присутствием лишний раз не раздражать жену. Фелиция объяснила ему, что со временем нервозность Миранды пройдет, Брэд верил и проявлял терпение, стараясь порадовать страдающую токсикозом жену.

И сегодня он отложил дела, чтобы поехать купить жене мороженое, ну подумаешь, оказался не тот наполнитель!.. Брэд искренне не понимал, почему нельзя было хотя бы поблагодарить его.

Брэд сел в машину и поехал в офис. Он уже почти опоздал на встречу, и от этого обязательному, пунктуальному Брэду было еще тяжелее.

Фелиция открыла коробочку, подковырнула красиво уложенное мороженое маленькой ложечкой, попробовала на вкус.

— Мм… божественно. — Улыбаясь, она посмотрела на дочь. — Не хочешь попробовать?

Миранда вздохнула.

— Давай.

Фелиция сходила за тарелкой и ложкой, выложила мороженое и протянула тарелку дочери.

Миранда с недовольной физиономией принялась за еду.

— И правда вкусно, — нехотя признала она.

— Ну еще бы, — усмехнулась Фелиция. — Ты бы мужу хоть спасибо сказала. Алекс ради меня не ездил по всему городу, разыскивая именно то мороженое, которое я люблю.

Миранда поморщилась.

— Обойдется. Буду я еще его благодарить!.. И вообще, я просила с шоколадом.

Фелиция вздохнула. С укором посмотрела на дочь.

— Как ты не понимаешь? Ты с ним живешь как за каменной стеной. Неужели тебе этого мало?

— Я и с вами так жила, — парировала Миранда. — И, заметь, не бегала каждые пять минут к унитазу, как сейчас.

Фелиция присела на край кровати с той стороны, где лежала Миранда, внимательно взглянула на дочь.

— Брэд дает тебе защиту от окружающего мира. Мы с отцом не долговечные. А когда ты с Брэдом, я спокойна за твое будущее.

— Ты скорее спокойна за свое будущее, — хмыкнула Миранда. — Теперь ты свободна и можешь заниматься чем захочешь.

Фелиция усмехнулась.

— Глупышка. Я всегда делала что хотела. Если помнишь, твое появление никак не ограничило мою свободу.

Миранда вздохнула. Няня действительно заменила ей родную мать.

— Ну почему я не могу сделать аборт?.. — простонала Миранда. — Ведь это так просто — раз и все!

— Даже не думай! — Фелиция строго посмотрела на нее. — Ребенок — это твое оружие в случае чего. С его помощью ты всегда сможешь манипулировать Брэдом в своих интересах. Ведь он так хочет этого малыша, так почему бы не доставить ему такую радость?

— Так же, как и ты доставила ее папе? — горько усмехнувшись, поинтересовалась Миранда.

— Хотя бы, — кивнула Фелиция. — Во всяком случае, после твоего рождения твой отец вообще завалил меня подарками. Да, он не был таким нежным, когда я ходила беременной, но потом, когда родилась ты, все изменилось. У нас началась новая жизнь.

— А что началось у меня? — с грустью поинтересовалась Миранда, глядя на мать, которая, по сути, никогда ее особенно не любила. — Зачем ты приехала, мама? — спросила она, пристально разглядывая эту холеную, молодо выглядящую женщину с безупречной прической и ухоженной кожей.

— Побыть с тобой, зачем же еще? — пожала плечами Фелиция.

— Ты никогда не сидела со мной, когда я болела, и вдруг такое рвение. С чего бы это?

Фелиция отвела взгляд, затем снова посмотрела на дочь.

— Потому что не хочу, чтобы ты совершила глупость. Я давно почувствовала твое отношение к Брэду. Миранда, даже не смей думать о разводе! Этим ты подставишь всех, и своего отца в первую очередь! Ты же знаешь, как много поставлено на карту!

— Бизнес, бизнес… Для вас лишь одно важно! — Миранда зло посмотрела на мать.

— А ты как думала? Или ты считаешь, что все то, что тебя окружало с детства, далось просто так? С неба упало?

— Я думаю, что до родной дочери вам нет никакого дела, — пробормотала Миранда, отворачиваясь. — Зачем вообще вы меня родили, если я была вам не нужна? — Она поставила тарелку с недоеденным мороженым на тумбочку рядом с кроватью и вздохнула.

Перейти на страницу:

Все книги серии Панорама романов о любви

Похожие книги