Читаем Случайные напарники полностью

сомневалась. Автору письма не был известен

странный родовой обычай Тримееров — отец

всегда присутствует при рождении детей, и Эдвард

не был исключением, а значит, никакой замены

быть не могло.

— Письмо пришло два месяца назад, —

думала я, спрятав документ, — это подтверждает и

почтовый штемпель, однако нам сказали, что

неделю назад. Ладно, спишем это на ранение леди.

Тот, кто задумал эту историю, был уверен, что я

если не погибну в лабиринте Изиды, то серьезно

пострадаю и не смогу сопротивляться всем

последующим событиям. Ух, у меня даже дух

захватывает, ну и размах у этих лордов и леди, что

же такого мы натворили, что они решили вернуть

род Блэкрэдсан любой ценой?

— Мы им все карты спутали на зимних

каникулах, — прошептал Георг, облокотившись на

мой стол, — вот они и взбесились. Я рад тебя

видеть. Через два дня возвращаемся в столицу, и

мы с Брюсом навестим вас, соскучились по

мальчикам. Они еще не побежали?

— Еще нет, но за этим дело не встанет, — так

же тихо ответила я, чтобы не мешать лордам, —

приходите, мы будем рады вас видеть.

— Видана, я думаю, нам пора возвращаться в

столицу, — в комнате появился лорд Трибоний в

сопровождении управляющего. — Все выяснили, дальнейшее расследование не требует нашего

присутствия в городке. Объясню по дороге, —

опередил он мой неозвученный вопрос, не позволив

открыть рот, — лорды, спасибо за содействие.

Попрощавшись со всеми, мы покинули здание

банка, на заднем дворе которого оборотень открыл

переход.

— Что случилось? — спросила я, когда нас

понесло в столицу с огромной скоростью. — Вы

отсутствовали двадцать минут и вернулись на

редкость озабоченным. А ведь нам нужно было еще

деревню навестить.

— Первое — в деревню отправимся мы с

Шерлосом, и то если после нашего сегодняшнего

посещения банка семейство Ридика не откажется от

наших услуг, — обронил наставник, — а тебя там

не будет, Видана. Второе — служащий, отвечающий за счет древнего гномьего рода, не кто

иной, как внук Ридика и младший брат любимицы

деда — Ладушки. И мне это совсем не нравится.

Хотя я с самого начала предположил, что ведуну

помог выкрасть артефакт кто-то из семьи, посторонний

не

мог

знать,

что

зеркало

замаскировано под портрет. Третье и самое

странное — лорд Дирмар отправил срочную

депешу в Тайную канцелярию с просьбой

разрешить ему выставить нас из городка. По

мнению лорда, мы мешаем сотрудникам вверенного

ему отдела выполнять свои обязанности и наносим

ущерб его репутации. Лорд Вулфдар связался со

мной и посоветовал немедленно покинуть городок, а вернувшись в столицу, сразу навестить его.

— Весело, — только и сказала я, ощущая, что

переход несется с огромной скоростью и с минуты

на минуты мы окажемся в столице, — заметила, что

в последнее время порталы какие-то быстрые или

мне мерещится?

— Нет, не мерещится. У тебя после

посвящения силы возросли, выдержка тоже, потому

для тебя безопасна такая скорость, вот он и

ускорился, — поведал он задумчиво, — я под

впечатлением, чего так испугался лорд Дирмар?

— А может, не он, а леди? Почему она делала

вид, что меня нет в комнате? — это не давало мне

покоя, и я нет-нет, но возвращалась мысленно к

нашей встречей с мнимой родственницей. — Она

знала, что мы навестим ее. Вопрос только в том, кого она ждала на самом деле?

— Ну

конечно, —

он

неожиданно

поморщился

как

от

зубной

боли, —

мы

предупредили, что прилетят два мужчины: я и

руководитель агентства. Леди ожидала увидеть

Шерлоса, но не тебя. Странно, очень странно. Ты

ничего не скрываешь? — покосился оборотень на

меня.

— Напомните мне об этом позднее, —

предложила я, переход раскрылся в парадной

Тайной канцелярии, — хочется понять, о чем идет

речь.

— Непременно, — пообещал наставник и

открыл дверь, — проходите, леди Тримеер, вот чует

мой нос, попали мы с тобой в какую-то историю, и

она мне не нравится.

— Мой уважаемый наставник, так мы

занимаемся преступлениями, а не организациями

праздников, что Вас так озаботило? — высказала я

свое удивление и поспешила по знакомому

коридору в сторону кабинета лорда Вулфдара.

— То и заботит, что в данном случае нас

поджидает не классическое преступление, а нечто

иное, — отпарировал оборотень, не отставая от

меня и открывая очередную дверь, — приветствую

вас, лорды. Мы не помешаем?

В кабинете кроме лорда Вулфдара находился

сын главы Тайной канцелярии и незнакомец в

темно-синем плаще, совершенно седой, несмотря на

молодость, ему было чуть больше тридцати.

— Не помешаете, — ответил хозяин кабинета, показав нам на места за столом, — мы ждем еще

пару лордов и приступим к делу.

— Леди Тримеер, Вы обладаете редчайшим

талантом — вляпываться во всевозможные

приключения, часть из которых балансирует на

границе жизни и смерти, — насмешливо доложился

лорд Никсон, когда я заняла стул рядом с ним. —

Может, поделитесь опытом на досуге? Мне очень

интересно.

— Не ожидал, что ты горишь желанием

пообщаться именно с леди Тримеер, — раздался

голос от двери, которая открылась совершенно

беззвучно, и в кабине появился принц Птолемей, —

дружеский совет: держись от нее подальше. Если

она отказала Гиену Мордерату, то ты исключением

не станешь.

— Хм, но так я не предлагаю ей брачную

партию, — насмешничал лорд Никсон, — просто

Перейти на страницу:

Все книги серии Академия магических искусств [Рэйн]

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература
Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература