Читаем Слуга двух господ полностью

Согласен я, не прав был Панталоне:Он поступил с тобою вероломно,Но это все ж не может быть причиной,Чтоб действовать, как хочется тебе…Ты лучше предоставь все дело мне,Я с ним поговорю, и я уверен,Что мне его удастся образумить,Растолковав понятие о чести.Спокойно удались теперь отсюда;Я подожду синьора Панталоне.Поверь мне, я мудрей, не спорь со мною!Я знаю мир, а яйца кур не учат,И я хочу, чтоб ты мне подчинялсяКондицио синэ ква нон. Ты понял?

Сильвио.

Ну, хорошо. На сей раз ухожу.Поговорите с ним, как вы хотите,Но если он останется упрямым,Ему придется встретиться со мной!..

(уходит).

Ломбарди.

Мне жаль тебя, о, бедный мой сынок…Не нужно бы синьору ПанталонеЕго такой надеждой обольщать,Пока еще он не проверил слуховО гибели Распони из Турина.Однако, нужно сына успокоитьИ удержать от пагубных поступков…

Панталоне (выходя на крыльцо).

Скажите, что такое здесь творится?

Ломбарди.

Почтение синьору Панталоне.

Панталоне.

И доктору, почтенному почтенье.Я вас и сына вашего искал.

Ломбарди.

Ага, чудесно! Вы меня искали,Чтоб подтвердить, что свадьба СильвиоС синьорою Клариче состоится?Что все сомненья — вздор?

Панталоне.

О, нет… напротив…Я вам хотел сказать…

Ломбарди.

Не уверяйте!Мой дорогой, ведь я все понимаю:Ничтожная случайность вас смутила,И вы теперь хотели извиниться…Но все уже в порядке: эрго финисКоронат опус.

Панталоне.

Да, конечно, доктор…Но так как я синьору ФедерикоДавно дал обещанье…

Ломбарди(перебивая).

Понимаю:А он сюда приехал так внезапно,Вы не успели взвесить положенье,Забыв при том, что это есть обида,Которую мой дом бы не простил…

Панталоне.

Но в этом оскорбленья я не вижу,Раз дело прежнее осталось в силе…

Ломбарди.

Ну да, я понимаю превосходно!Не правда ль, вам сначала показалось,Что обещанье этому туринцуНезыблемо, в виду тех обстоятельств,Что юридически остались в силе?Но экс оффицио — он мог быть правым…А наш контракт был подтвержден невестой…Ну, эрго — ясно: дубиум нон ест.

Панталоне.

Но, видите ли, доктор…

Ломбарди (прерывая).

Понимаю!А все ж, известно ль вам, что в деле бракаНон потеет утилис…

Панталоне.

Так по латыни, —По-нашему же это просто значит…

Ломбарди.

Конечно, компромисс подобный ясен…

Панталоне (угрюмо).

Имеете ли что еще сказать?

Ломбарди.

Синьор, что нужно — я вам все сказал.

Панталоне.

Вы кончили?

Ломбарди.

Да, кончил.

Панталоне.

Можно мне?

Ломбарди.

Прошу вас.

Панталоне.

Нам ученость ваша, доктор…

Ломбарди.

Насчет учености давно известно:Аре лонга — вита брэвис. Мы поладим.Прибавим, скинем, — в общем, сговоримся.

Панталоне.

Придется начинать сначала, доктор!

Ломбарди.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дебютная постановка. Том 1
Дебютная постановка. Том 1

Ошеломительная история о том, как в далекие советские годы был убит знаменитый певец, любимчик самого Брежнева, и на что пришлось пойти следователям, чтобы сохранить свои должности.1966 год. В качестве подставки убийца выбрал черную, отливающую аспидным лаком крышку рояля. Расставил на ней тринадцать блюдец и на них уже – горящие свечи. Внимательно осмотрел кушетку, на которой лежал мертвец, убрал со столика опустошенные коробочки из-под снотворного. Остался последний штрих, вишенка на торте… Убийца аккуратно положил на грудь певца фотографию женщины и полоску бумаги с короткой фразой, написанной печатными буквами.Полвека спустя этим делом увлекся молодой журналист Петр Кравченко. Легендарная Анастасия Каменская, оперативник в отставке, помогает ему установить контакты с людьми, причастными к тем давним событиям и способным раскрыть мрачные секреты прошлого…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы