– О, капитан флота, вы и в самом деле во многом совсем как ваша предшественница! Я действительно думала, что вы следили за развитием мысли. Но это не ваша вина, так ведь? Пет, это и в самом деле ничья вина, просто так все устроено. Подумайте, капитан флота, у пас есть законный интерес в поддержании мира. Если нет договора, нет причины для существования переводчиков, так? И тогда, хоть и весьма тревожно рассматривать этот вопрос слишком прямо, мы на самом деле находимся в довольно близком родстве с людьми. Нет,
– Я не понимаю, переводчик, – призналась я.
Она тяжко вздохнула.
– Я и не думала, что вы поймете. Тем не менее я должна была попытаться. Вы абсолютно уверены, что у вас здесь нет устриц?
– Я говорила вам это прежде, чем вы поднялись на борт, переводчик.
– Правда? – Она казалась искренне озадаченной. – А я думала, что мне сказал это ваш солдат.
– Переводчик, как вы узнали, что у меня есть тот пистолет?
Она моргнула, откровенно удивившись.
– Это было очевидно. Прежняя капитан флота Брэк держала его под курткой, когда мы встретились. Я могла… нет, не слышать его. Почуять? Нет, это тоже неверно. Я не… я не думаю, что вы на самом деле способны к такому виду восприятия. Теперь я об этом подумаю.
– И, если можно спросить, переводчик, почему один и одиннадцать сотых метра?
Она нахмурилась, явно озадаченная.
– Капитан флота?
– Эти пистолеты. Пули проходят через все что угодно на один и одиннадцать сотых метра, а затем останавливаются.
Почему один и одиннадцать сотых метра? Это не представляется таким уж практичным расстоянием.
– Что ж, нет, – ответила переводчик Зейат, по-прежнему хмурясь. – Это
Вспыхнула надежда, которой я не позволяла себе до сих пор. Если те три корабля, по которым я стреляла, не изменили курса, возможно, остался только один. Один плюс «Меч Атагариса». И «Милосердие Илвеса» у внешних баз, но то, что «Милосердие Илвеса» даже не пытался вмешаться в мою схватку с «Мечом Атагариса», позволяло предположить, что он и его капитан не хотели никаких проблем и могли ухитриться найти причины оставаться возле внешних станций достаточно долго, если смогут. А если этот пистолет был и в самом деле столь специфически эффективен, я могла бы использовать его еще лучше, более действенно.
– А можно ли мне будет купить у вас еще пуль?
Переводчик Зейат нахмурилась еще сильнее.
– У меня? У меня их нет, капитан флота. Все-таки у
– Значит, Гек или Рррррр могли бы его купить?
– Полагаю, они могли бы. Хотя не могу себе представить, с чего они