Читаем Слушай коротышку - дольше проживёшь (СИ) полностью

-Мистер Роули, крайне рада нашей нежданной встрече. Как жаль, что всё прекрасное всегда так скоро заканчивается, и Вам пора идти по своим крайне важным делам.

Пару секунд Роули молчал.

“Вот, Люци, наглядный пример работы мозга неандертальца. Он сейчас поймёт, что я его послала, дай только время, часик или два…” - адреналин в крови заставлял пальцы девушки слегка подрагивать. Она знала, что уходить сейчас нельзя. Уйти - это повернуться спиной, а такие как Торфин Роули вряд ли долго думают, прежде чем стрелять в спину. Поэтому, пока собеседник не до конца опомнился, Линда продолжила:

-И, мистер Роули, исключительно добрый дружеский совет: прежде чем высказывать предположение о статусе собеседника, убедитесь в достоверности информации. Помолвка не была заключена. И не будет, мистер Роули. На этом прошу меня оставить во избежание приобретения Вами …ммм… телесных повреждений, - и еще раз вежливо улыбнулась.

До молодого человека наконец дошёл смысл всего сказанного, видимо, он просто не ожидал от забитой мышки такого отпора, поэтому и переваривал так долго, что дало Линде возможность аккуратно изучить обстановку вокруг. Спутники Торфина, если и имели свое мнение о происходящем, то скрывали его. Типичные подпевалы без своей воли, и это неплохо для такого положения дел. Особо внимательные и любопытные прохожие замедляли шаг и даже приостанавливались в ожидании развязки, но вмешиваться никто и не думал.

-Ах ты! - лицо Роули исказила гримаса гнева, он потянул руку к поясу, где висела палочка.

Линда мгновенно подобралась и, коротко замахнувшись, ударила противника носком тяжёлого ботинка чуть ниже коленной чашечки. От боли Роули взвыл и выпустил из рук палочку, инстинктивно сгибаясь. Линда выбросила вперед и вверх открытую ладонь, метя противнику в лицо. Он взвыл повторно, на землю из разбитого носа закапала кровь. Четверо сопровождающих Роули не двигались. Так она и думала - обезвредь альфу, и стая растеряется. Линда отшвырнула палочку Роули куда-то в сторону начавшей собираться толпы.

-Я предупреждала, мистер Роули. Всего доброго, - она развернулась и очень быстрым шагом, пока Торфин не опомнился, направилась к “Дырявому Котлу”.

“Он постарается отомстить, ты же прилюдно его унизила.”

“Люци, тут или я его, или он меня. Я себе дороже. Пока наша стратегия - скрыться с радаров. Он вряд ли побежит сейчас меня догонять, а уж тем более не станет искать и преследовать в маггловском мире. Оставим удовольствие разбираться с этой прелестной семейкой мистеру и миссис Кэлли. Десяток свидетелей подтвердит, что я во-первых, защищалась, во-вторых, не доставала палочки. А что бить протектором под коленку недостойно истинной леди - так хвала богам, тутошним и тамошним, я не леди.”

Настроение было подпорчено. Поэтому остаток дня Линда отъедалась мороженым в компании Клэр. Та, конечно, заметила перемены, но, будучи в некоторых вопросах человеком сверхделикатным, разузнавать не стала, только трещала без умолку, рассказывая истории из практики бабушки-патологоанатома. Линда быстро втянулась и искренне хохотала над профессиональными анекдотами, которые, как бы неправдоподобно ни звучали, все до единого наверняка были правдивы.

Линде стало немного жаль, что Клэр не ведьма, в таком случае с ней можно было бы поделиться своими проблемами, первой из которых была и осталась задача найти всю информацию о свойствах души. Возможно, миссис Страут подскажет, в каком направлении искать? Эта женщина знает почти всё, а если не знает, то догадывается. Вот только как так задать вопрос, чтобы не вызвать ненужных подозрений?

И тут Линда вспомнила, что в одной из палат на их этаже проходили, причем безрезультатно, лечение муж и жена Лонгботтомы, съехавшие с катушек лет девять назад, как говорят, от многочисленных пыточных заклятий. Их история всегда чем-то цепляла стажерку, а теперь еще был повод присмотреться к их душевному расстройству поподробнее. Не совсем то, что нужно, но с чего-то надо начинать.


========== часть 8 ==========


Свои религиозные взгляды Линда определяла как языческие, потому что ни одно другое слово не описывало этот набор взглядов в полной мере. Она уважала большинство мировых религий, в том числе христианство и ислам, которые в отрыве от фанатичных трактовок сами по себе имели много близких Линде установок. Сердце больше всего лежало к буддизму, но здравый смысл подсказывал, что постигать дзен с её характером - идея сомнительная. Поэтому и представления о мире у неё были, скажем прямо, своебразные. Линда называла некий божественный разум, правящий миром, Дорогое Мироздание. При этом она не отрицала существование богов различных пантеонов, верила в духов, в реинкарнацию, в кармическое воздаяние… Кто-то назвал бы такие взгляды неупорядоченными и, возможно, наивными, но Линде было комфортно, а собственное удобство она ценила превыше всего. В общем, конкретные представления о том, что такое душа, и с чем это понятие едят, у Линды были. Но не дай все боги мира какому-нибудь особо нервному религиозному фанатику спросить об этом у самой девушки.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика