Читаем Слушай свое сердце полностью

– Прости за беспорядок и за мой внешний вид. Обычно я не такая расхлябанная. Дело в том, что… – Она глубоко вдохнула. – Я вовсе не переела в Рождество и не так уж сильно нервничаю перед свадьбой. Просто… я жду ребенка. Я никому еще об этом не говорила.

– Ты беременна? Но это же здорово! Неудивительно, что ты поправилась в груди на два размера, а твоя талия почти не увеличилась. Какой у тебя срок?

– Доктор говорит, десять недель. Я все поняла только в конце прошлой недели. У меня всегда был нестабильный цикл, поэтому не придала значения задержке. Но я обратила внимание на то, что я стала слишком эмоциональной. У меня появились приступы тошноты и головокружения. Я стала быстро утомляться. Еще я не переношу запах и вкус кофе. Наверное, я слишком глупа, раз, несмотря на все эти признаки, ни о чем не догадалась раньше. Мы с Антонио пока не планировали заводить детей.

Сев рядом с Бьянкой, Софи потрепала ее по руке:

– Но ведь это хорошая новость, правда? Вы же собираетесь пожениться.

– Эта новость станет хорошей, когда я к ней привыкну. Я просто подумала, что мы поженимся, проживем какое-то время в браке, прежде чем обзаводиться детьми.

– Почему ты еще ничего ему не сказала? – мягко спросила Софи.

– Антонио нервничает перед свадьбой, и я просто не хочу давать ему еще один повод для беспокойства. Я обязательно ему скажу, но только через неделю.

– Твоя мать будет очень рада.

Губы Бьянки дернулись.

– Да, мама будет на седьмом небе от счастья, но я скажу ей о ребенке только после того, как мы вернемся из свадебного путешествия. Она любит командовать и поучать. Она почти полностью взяла на себя подготовку к моей свадьбе. Я часто с ней спорю, поскольку это моя свадьба, а не ее. Я не хочу, чтобы она суетилась вокруг меня, пока я не привыкну к своей беременности.

– Наверное, так будет правильно, – ответила Софи, но ее мысли были о том, что Бьянка сказала раньше.

Бьянка не догадалась раньше о своей беременности, потому что у нее был нестабильный цикл. У Софи все было наоборот. Ее цикл функционировал как часы и составлял двадцать восемь дней. Обычно…

Она произвела в уме несложный подсчет. После их с Марко первой ночи страсти прошло почти пять недель. Месячных у нее не было больше пяти недель. До сих пор ее цикл всегда был стабильным. Неужели…

– Все это здорово, Бьянка. То есть я хотела поздравить тебя с предстоящим замужеством и с будущим материнством. Не могу дождаться, когда начну работать над твоим платьем. Я только что поняла, что собиралась сюда на два дня, а не на неделю, и мне нужно кое-что купить. – Поднявшись, она быстро направилась к двери. – Когда я вернусь, мы поговорим о кружеве. Я не задержусь надолго.

Обернувшись, Софи обнаружила, что Бьянка смотрит на нее с удивлением, но она не могла больше ждать ни секунды. Ее сердце бешено стучало, в голове повторялся один и тот же судьбоносный вопрос, настойчиво требуя ответа.

Свою комнату, а затем выход из палаццо она нашла довольно легко, но сориентироваться за его пределами оказалось гораздо сложнее. Она ходила по лабиринтам улиц и переулков в поисках вывески с зеленым крестом, который во многих странах служил для обозначения аптеки. Ее поиски были безуспешными. Она то заходила в тупик, упирающийся в канал, то попадала в глухой двор. Несколько раз она странным образом оказывалась на одной и той же площади, и ей начало казаться, что она ходит кругами.

Что будет, когда она в конце концов найдет аптеку? Как она сможет попросить тест на беременность, когда с трудом может заказать пиццу на итальянском?

«Ты зря паникуешь, – сказала она себе. – Вы предохранялись».

Но затем она вспомнила остальные признаки беременности, которые перечислила Бьянка, и, к своему ужасу, осознала, что все они есть у нее. Она тоже стала слишком эмоционально на все реагировать и быстро утомляться. Уже две недели у нее кружится голова и ее часто подташнивает. Но, что самое странное, она не выносит даже запаха вина и не выпила ни капли алкоголя ни в Рождество, ни в новогоднюю ночь.

Софи остановилась посреди улицы. Разумеется, она беременна. Как она могла раньше этого не понять? Что ей делать дальше?


– Софи, Бьянка мне сказала, что ты хочешь посетить остров Бурано. Как ты смотришь на то, чтобы сделать это сегодня?

Остановившись у лестницы, Софи подавила желание спрятать сумочку у себя за спиной, как будто Марко мог разглядеть сквозь плотную кожу и подкладку две бумажные коробочки.

Во время своих блужданий ей, к счастью, все-таки удалось наткнуться на аптеку и при помощи покупательницы, говорящей по-английски, объяснить фармацевту, что ей нужно.

– Марко! Привет! Ты предлагаешь сегодня съездить на Бурано? По-моему, это отличная идея.

Одна темная бровь поднялась.

– Ты в порядке? – спросил Марко, приближаясь к ней.

– Да. Я просто вышла прогуляться и заблудилась.

– Лучший способ узнать Венецию – это заблудиться в ней.

– В таком случае скоро мы с ней станем близкими подругами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Служанки под омелой

Похожие книги