Читаем Служу Советскому Союзу 2 (СИ) полностью

— Молодой человек, мне до последнего не хотелось выходить на сцену. Однако, товарищ техник Борис Смирнов с аэропорта Темплина, моё присутствие тут явно необходимо, — произнес мужчина.

Его голос словно проникал в отдаленные уголки сознания. Такой голос больше подходил для отдачи приказов, а не для запугивания одинокого советского солдата возле булочной.

— Вы узнали моё имя? — нахмурился я. — Да кто вы такие?

— Борис, вам нужно знать только одно — вы больше не должны встречаться с этой девушкой, — ответил мужчина. — Вы ей не пара и ваша встреча

Ну что же, тут могут быть два варианта развития событий — я могу показаться испуганным и согласиться с этими тремя, а могу…

— А не пошли бы вы трое куда подальше? Кого вы испугать пытаетесь? Я таких как вы на херу вертел! Да вы в край…

Да, я выбрал второй вариант. Всё-таки лучше сразу спровоцировать, чем потом тянуть кота за яйца и поймать удар по башке где-нибудь в подворотне. А тут, хоть и вечер, но вряд ли станут нападать прилюдно. Просто мне сейчас будет разъясненно, что…

Хак!

Пожилой мужчина резко ударил меня в «солнышко». Это было настолько быстро, что я едва не пропустил его.

Только в последний миг успел напрячь пресс и сгладить силу удара. Надо сказать, что удар у пожилого мужчины был поставлен просто отлично. Или бывший боксер, или один из тех, кому очень нравится бить людей. Ударил точно, почти без размаха. Можно даже сказать — провел удар филигранно.

Конечно же я согнулся, закашлялся и позволил пожилому мужчине повторить удар, только теперь с моей челюстью. Если бы челюсть не расслабил, то минимум поймал бы легкое сотрясение мозга. На этот раз я рухнул на колени.

Пока я изображал человека, которому очень нравится болтать головой, кашлять и елозить руками по снегу, я наблюдал за двумя преследователями. Мужчина с блеклыми глазами и вобла смотрели на меня равнодушно, как на кусок старого говна на обочине дороги. Пожилой разминал пальцы в перчатке.

Мда, а если бы он ударил меня палкой? Тогда я успел бы подхватить выбитые зубы прежде, чем они упали бы в сугроб?

Ну что же, я позволил им предупредить меня, вынести контрольное предупреждение. Дальше могло последовать избиение, возможно даже ногами. Но это в том случае, если «клиент окажется непонятливым». Однако, мне такой вариант развития событий вовсе был не нужен.

Вместо этого я прикусил щеку, высосал немного крови и сплюнул красный харчок на обледенелый булыжник тротуара.

— Вы всё поняли, молодой человек? — спросил пожилой мужчина.

— Да, всё понял, — буркнул я в ответ. — Больше к ней не подойду…

— Ну вот, а говорили, что русские не сдаются, — издевательски хмыкнул пожилой мужчина, после чего презрительно сморщился и отвернулся.

Он даже не взглянул на тех двоих, что шли за мной от ресторана. Вместо этого он двинулся по тому же маршруту, по которому вышел из-за угла булочной. Мужчина с блеклыми глазами и «вобла» точно также развернулись и пошли в другую сторону.

Вот так вот просто. Раз и оставили меня одного. Держась за кирпичный угол дома, я поднялся.

Ну что же, на этом моя миссия выполнена.

Я постарался не усмехаться. Всё-таки плевок на землю знаменовал не только моё кажущееся бессилие, но и знак наблюдателям со своей стороны. Те двое, что шли за мной, даже не подозревали, что их самих ведут. Уж с моей-то стороны слежка велась более профессионально.

И уж слежку с моей стороны вели четверо человек, причем одной из них была женщина. Но это только те, кого я сумел срисовать. Судя по тому, что я видел — они передавали послания визуально. К примеру, один из них замирал возле витрины со сладостями, уперев левую руку в левое бедро. А второй шел дальше и уже знал, что объект повернул налево. Первый оставался на месте и шел поодаль, чтобы со временем снова появиться на горизонте и продолжить наблюдение. И подобным способом ребята из слежки чередовались, передавая наши перемещения по городку.

Да, я был в роли наживки, но крупная рыба клюнула, а это уже немало. Теперь двое тех, кто меня вел из ресторана, уже были не нужны. Теперь объектом внимания стал «дон Корлеоне». И вот для его появления как раз и было необходимо осуществить весь замысел с Ангелой Доротеей, свиданием и прочим.

А сейчас… Сейчас Боря сделал своё дело — Боря может отправляться на покой и ждать дальнейших указаний.

Глава 23

Зря я думал, что моя роль подсадной утки подошла к концу. Под подушкой "зубная фея" по фамилии Зинчуков оставила мне записку:

Необходимо улыбнуться. Змея заползла на часок ресторан с пирожным. Хотела взять курочку, но положить её некуда. Так и уползла ни с чем, а ведь могла бы и сама попасть на сковородку.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература