Внезапно все окружающее для него стало невероятно четким.
— Конечно. — Он постарался произнести это как можно учтивее, но вышло будто у подростка с ломающимся голосом. — И комната Алисии уже готова, если захочешь остаться…
— Спасибо, — сказала она и одним глотком допила оставшееся шампанское. — Пойду-ка я скину эти дурацкие тряпки и смою краску.
Она, пошатнувшись, поднялась и направилась в ванную.
Ричард на секунду остолбенел, избегая взгляда «а-ля будущий тесть» в исполнении недовольного Паспарту, затем сорвался с места и быстро навел порядок в спальне Алисии, очень просторной и девичьей.
Включил лампу на прикроватном столике, откинул покрывало, прикрыл жалюзи, отметив, что Мелвил с Мари все еще не спят.
После залез в свой шкаф на лестничной площадке и достал свою лучшую пижаму: из темно-синего шелка, с белым кантом и монограммой «РЭ» на нагрудном кармашке. Спустился с ней вниз и постучал в дверь ванной, за которой в душе напевала Валери. Признаться, голос у нее был ужасный, но его это не волновало. Он открыл дверь, производя как можно больше шума, чтобы она не сочла его подглядывающим извращенцем. Затем пристроил пижаму на вешалке для полотенец у двери.
— Я повесил пижаму на вешалку у двери! — сказал он громко, но она не услышала из-за шума воды и пения.
На полу валялись одежда Валери и ее ботинки, а сверху пристроился пистолет «беретта пико». Поддавшись порыву, он поднял его и сунул в свой карман. Если бы его спросили, он не смог бы сказать зачем: отчасти — по причине врожденной страсти к порядку, то есть
— Я оставлю пижаму на вешалке! — снова крикнул он.
— Спасибо, — ответила она на этот раз и, к счастью, перестала петь.
С пистолетом в кармане, он развернулся и вышел из ванной в прихожую, чтобы там, у входной двери, увидеть нечто ужасное. Клер Эйнсворт, урожденная Рэндалл, стояла в дверях, широко расставив ноги и держа по небольшому саквояжу в каждой руке, а ее взгляд заставил бы Медузу Горгону со стыдом сбежать из клуба «Преврати в камень» в связи с полным непрофессионализмом.
— Ты должен был встретить меня, — произнесла она медленно и зловеще, поддаваясь врожденной страсти к мелодраме.
— Мне… мне, э-э-э, жаль, — заикаясь, пробормотал он.
— Ты должен был ВСТРЕТИТЬ МЕНЯ! — Она надвинулась на него, и ее наигранные чувства смешались с истинными, кипящими эмоциями.
В его голове мелькнула мысль, что неявку в аэропорт за Клер можно смело считать наименьшей из его нынешних проблем, поскольку сейчас он стоял посреди своей прихожей в чем-то вроде камуфляжного костюма, с пистолетом в кармане, а впереди его ждало бесспорно неловкое знакомство его будущей бывшей жены с его невероятно привлекательной французской знакомой. И он догадывался, что после этого «будущей бывшей» она станет намного быстрее, если вообще не рухнет под шквалом эмоций.
— Могу я взять твой багаж?
Она поставила саквояжи и отошла от них, раздувая ноздри и сузив глаза. Клер, удивительно харизматичная, привлекательная, дорого одетая женщина, блондинка с модной в центральных графствах стрижкой-боб, бывала, однако, под влиянием настроения — что на памяти Ричарда случалось нередко — просто пугающей.
— Ты должен был меня встретить, — снова повторила она, проходя по комнатам, и с каждым повторением эта фраза звучала все более угрожающе. Она заметила на диване Паспарту, но проигнорировала его, чуя более крупный улов.
— М-м-м, хорошо долетела? — Ричард буквально не знал, что делать.
Она повернулась к нему.
— Почему ты так одет?
Как будто только сейчас красная пелена гнева спала, и она разглядела его.
— О, знаешь что?
— Нет.
— Ну, вечерок выдался еще тот. — Он выдавил смешок. — О, я так рад тебя видеть. — Он двинулся к ней раскинув руки, и тут она заметила бугор на месте кармана его брюк.
— Вижу, — заметила она язвительно, — к тебе вернулся прежний задор, Ричард?
Он посмотрел вниз.
— О, ха! Нет, я хотел сказать «да», но нет.
И он неуклюже вытащил из кармана пистолет как раз в тот момент, когда появилась Валери: в его пижаме, с намотанным на голову полотенцем и бокалом шампанского в руке.
Клер переводила взгляд с Валери на Ричарда и пистолет, снова на Валери, на пистолет и наконец остановилась на Ричарде.
— Ты должен был встретить меня, — слабо выдохнула она, прежде чем рухнуть на диван, едва не придавив Паспарту.
Глава двадцать вторая
Ричард медленно поднимался по лестнице с завтраком на подносе, стараясь ничего не разлить. Он хотел, чтобы все было безупречно и не возникло ни одного повода для недовольства, но это было единственной причиной его медлительности; он еле перебирал ногами, не желая выяснения отношений, столь необходимого и неизбежного.