Вместо этого туда отправились мы.
Эдвард надел корону своего отца на праздник Рождества. Изумруды сияли в свете очага в большой римском зале на вершине лунденского холма. Лунден был спасен.
В мое бедро вонзился топор или меч, хотя я осознал это только через некоторое время. Кольчугу починил кузнец, а рана заживала. Я вспомнил страх, кровь и крики.
- Я ошибался, - сказал мне Эдвард.
- Да, мой король.
- Мы должны были атаковать их у Кракгелада, - он оглядел зал, где обедали его лорды и главы кланов. В этот момент он был похож на своего отца, хотя его лицо было более решительным. - Священники сказали, что тебе нельзя доверять.
- Может, и так, - заметил я.
На это он улыбнулся.
- Но священники говорят, что ход войны продиктован Божественным провидением. Мы убили всех врагов ожиданием, так они говорят.
- Почти всех врагов, - поправил я его, - и король не может дожидаться Божественного провидения. Король должен принимать решения.
Он правильно воспринял этот упрек.
- Mea culpa. Моя вина, - сказал он спокойно, а потом добавил, - но Господь был на нашей стороне.
- Ров был на нашей стороне, - заметил я, - а эту войну выиграла твоя сестра.
Это именно Этельфлед задержала датчан. Если бы они переправились через реку ночью, то заранее подготовились бы к атаке, и наверняка победили бы нас задолго до появления спасительных всадников Стеапы.
Но большинство датчан осталось в Хантандоне, удерживаемые там угрозой с тыла. Этой угрозой были горящие дома.
Этельфлед, которой брат приказал отправиться в безопасное место, вместо этого отвела мерсийские войска на север и устроила пожарища, которые испугали датчан, решивших, что за ними движется еще одна армия.
- Я сожгла два дома и одну церковь, - сказала она.
Она сидела слева от меня, а Эдвард справа, в то время как отца Коэнвульфа и епископов отодвинули к краю высокого стола.
- Ты сожгла церковь? - спросил Эдвард изумленно.
- Она была безобразной, но большой и ярко горела.
Ярко горела. Я дотронулся до ее руки, лежавшей на столе. Почти все наши враги были мертвы, лишь Хэстен, Кнут и Сигурд остались в живых, но убей одного датчанина, и дюжина воскреснет.
Их корабли продолжали приходить из-за моря, потому что датчане никогда не остановятся, пока не захватят изумрудную корону или пока мы полностью их не сокрушим.
Но в тот момент мы были в безопасности. Эдвард был королем. Лунден был в наших руках. Уэссекс выжил, а датчане разбиты.
Wyrd bi fulræd. Судьба неумолима.
Историческая справка
Англо-саксонские хроники являются лучшим источником фактов о событиях, произошедших в период времени, когда англы и саксы доминировали в Британии, однако не существует единой хроники. Вполне вероятно, что сам Альфред поспособствовал созданию первоначального текста, который представлял собой ежегодную сводку событий, начинаемую с рождения Христа. Эта первая рукопись была переписана и разослана в монастыри, которые, в свою очередь, уже в собственных копиях продолжали ведение записей. Таким образом, не существует двух одинаковых версий. Записи могут быть ужасно запутанными и не всегда достоверными.
Так, в записи от 793 года н.э. говорится об огнедышащих драконах в небе над Нортумбрией.
Запись от 902 года н.э. повествует о битве "при Холме", это место так и не было обнаружено, хотя известно, что оно находилось в Восточной Англии.
Датская армия под предводительством короля Эорика и претендента на трон Уэссекса, Этельволда, вторглась в Мерсию, перешла Темзу близ Кракгелада (Криклейда), разграбила Уэссекс и затем ушла.
Король Эдвард последовал за ней в Восточную Англию и в отместку опустошил земли Эорика.
Далее в Хронике идет увлекательное описание битвы: "Когда он (Эдвард), решил оставить поле боя, он сообщил об этом армии, чтобы все его воины ушли вместе с ним.
Жители Кента продолжали биться, несмотря на его приказ и семь посланных им сообщений.
Там они встретились с вооружённым отрядом и бились".
Далее перечисляются имена самых выдающихся воинов, павших в бою, среди которых Этельволд, король Эорик, олдермен Сигельф, его сын Сигебрит и Беортсиг.
"С обеих сторон, - сообщают нам Хроники, - было много убитых, потерь среди датчан было больше, хотя они и одержали верх".
Это означает, что датчане выиграли битву, но потеряли многих своих лидеров (я использую перевод Хроник Анны Савадж (Heinemann, London, 1983)).
Самым интересным в этом кратком списке является озадачивающий отказ кентских сил отойти, и мое предположение о том, что олдермен Сигельф пытался предать армию западных саксов, является чистым вымыслом.
Мы не знаем ни где битва проходила, ни что на самом деле произошло во время нее. Нам лишь известно следующее: была битва, и Этельволд, конкурент Эдварда в борьбе за трон Уэссекса, был убит.
Хроники говорят нам о восстании Этельволда, как о длительной прелюдии к событиям 900 года (хотя Альфред умер в 989).
"Альфред, сын Этельвульфа, умер за 6 дней до Дня Всех Святых. Он был королем всей Англии, за исключением земель находящихся под датским правлением; и он правил этим королевством 28 с половиной лет.