Я перевел взгляд на трех остальных участников ужина. Кто такие супруги Уидберн? Он – высокий, страшно худой мужчина, она – светлая пухлая болтушка. По виду – обеспеченные люди. Оба страстно интересовались всем, что связано с театром, и не желали говорить на другие темы. Я долго отсутствовал в Англии и не был в курсе последних театральных событий, так что в конце концов миссис Уидберн, передернув пухлым плечиком, отвернулась от меня и совершенно забыла о моем существовании.
Последним участником вечеринки был спутник Карлотты Адамс, смуглый молодой человек с круглым бодрым лицом. Уже с первого взгляда я понял, что он навеселе. Теперь, когда он выпил шампанского, это стало еще более очевидным.
Похоже, у него совершенно отсутствовало чувство собственного достоинства. Первую половину ужина он хранил угрюмое молчание, зато к концу вечеринки принялся изливать мне душу, полагая, очевидно, что я один из его закадычных приятелей.
– Я вот что хочу сказать, – начал он. – Нет, старина, не то…
Язык его слежка заплетался.
– Я вот что хочу сказать, – продолжал он. – Ты послушай. Вот взять, к примеру, эту девушку, которая, ну, в общем, во все вмешивается. Все только портит. Нет, я, конечно, не говорил ей ничего такого. Она все равно бы не послушала. Знаешь, родители-пуритане, "Мейфлауэр"10 и тому подобное. Да бог с ним, девушка-то неплохая. Так я вот что хочу сказать… э, на чем я остановился?
– Вы жаловались на трудности, – мягко подсказал я. – Да, черт возьми, правильно. Деньги на эту вечеринку я был вынужден занять у своего портного. Очень любезный парень, этот портной. Я ему долги годами не отдаю. Так что нас теперь вроде как узы связывают. Нет ничего крепче уз, старина. Ты и я. Ты и я. А кстати, кто ты такой?
– Моя фамилия Гастингс.
– Да что ты говоришь! Я готов был поклясться, что ты Спенсер Джонс. Старина Спенсер Джонс. Я встретил его недавно на "Итон энд Херроу" и одолжил пятерку. Вот я и говорю, что все так похожи. Если бы мы были китайцами, то вообще друг друга не различали бы.
Он горестно покачал головой, потом неожиданно повеселел и выпил шампанского.
– По крайней мере, я не негр, – заявил он.
Эта мысль вызвала у молодого человека такой подъем, что он произнес несколько реплик более оптимистического характера.
– С другой стороны, – начал он, – да, если взглянуть с другой стороны. Очень скоро, ну, когда мне стукнет семьдесят пять или около этого, я стану богатым. Когда умрет мой дядя, я смогу отдать все долги портному.
Он радостно улыбнулся этой перспективе.
У молодого человека было круглое лицо и нелепые маленькие черные усики, которые выглядели на его лице чахлым оазисом в центре пустыни. Но все равно в нем было что-то чрезвычайно привлекательное.
Я заметил, что Карлотта Адамс время от времени смотрела в его сторону. Через какое-то время она встала, и вечеринка закончилась.
– Очень любезно с вашей стороны, что приняли мое приглашение, – сказала ей Джейн. – Я так люблю делать все экспромтом, не раздумывая. А вы?
– А я нет, – ответила мисс Адамс с едва заметным вызовом. – Я всегда все тщательно планирую. Зато потом не беспокоюсь.
– Ну, так или иначе, в вашем случае результаты себя оправдывают, – засмеялась Джейн. – Не помню, когда в последний раз я получала такое наслаждение, как на вашем представлении.
Лицо мисс Адамс смягчилось.
– Большое спасибо, – тепло поблагодарила она. – Мне так приятно слышать это от вас. Мне нужна поддержка. Да и кому она не нужна?
– Карлотта, – вмешался молодой человек с черными усиками, – пожми всем руки, поблагодари тетю Джейн за ужин и пойдем.
Ему с большим трудом удавалось идти не качаясь. Карлотта быстро последовала за ним.
– Кто это назвал меня тетей Джейн? – спросила леди Эдвер. – Как он сюда попал? Я его прежде не встречала.
– Дорогая, не обращайте внимания, – сказала миссис Уидберн. – Этот джентльмен когда-то учился в Оксфорде, подавал большие надежды в Драматическом обществе. Не скажешь, правда? Жаль, что из него ничего не вышло. Но нам с Чарльзом пора идти.
И Уидберны ушли вместе с Брайеном Мартином.
– Ну, мистер Пуаро?
– Eh bien11, леди Эдвер? – улыбнулся мой друг.
– Ради бога, не называйте меня так. Дайте мне забыть эту фамилию, если только вы не самый бессердечный человек во всей Европе.
– Что вы, нет. Я не бессердечный.
Я подумал, что последний бокал шампанского был для Пуаро, видимо, лишним.
– Так вы поговорите с моим мужем? Заставите его сделать то, что я хочу?
– Я встречусь с ним, – осторожно пообещал Пуаро.
– Если он откажется, а он наверняка откажется, вы придумаете какой-нибудь план. Говорят, вы самый умный человек в Англии, мистер Пуаро?
– Мадам, когда вы говорили о бессердечности, то это была Европа, а когда вы заговорили про ум, то это только Англия.
– Если вам удастся выполнить мою просьбу, я готова назвать даже Вселенную!
Пуаро сделал нетерпеливый жест.
– Мадам, я ничего не обещаю. Но мне было бы интересно оценить вашего супруга с точки зрения психологии. Я приложу все усилия, чтобы встретиться с ним.