Читаем Смерть парфюмера полностью

И еле сдержалась, чтобы не вскрикнуть.

— Ой, прошу прощения, — начала я. — Я…

— Ты что здесь делаешь? — тихо спросил Майло.

Я одновременно почувствовала и облегчение, и раздражение, когда поняла, что это он. Казалось, муж появляется всегда, когда я занята чем-то предосудительным.

— Мне… мне просто захотелось подышать свежим воздухом.

— Врешь, — отозвался он. — Ты что-то задумала.

— Я потом тебе все расскажу. — Я попыталась пройти мимо него. — Нам лучше вернуться в дом.

Майло протянул руку, остановил меня и привлек к себе.

— По-моему, у нас есть минутка.

Я решила, что он хочет узнать, чем я тут занималась, однако, казалось, на уме у него было что-то другое.

— Я весь вечер хотел остаться с тобой наедине, — произнес он. — И жду не дождусь нашего возвращения в гостиницу.

— Майло…

— Кто-то идет, — прошептал Майло. Он наклонился и поцеловал меня. Несмотря на то что я прислушивалась к приближающимся шагам, я позволила себе растаять в его объятиях.

Наконец я отстранилась, ловя ртом воздух.

— Нам надо возвращаться, — сказала я. — Они начнут гадать, куда мы пропали.

— Я бы не стал гадать, — произнес показавшийся на дорожке Мишель Беланже с сигаретой в руках. — Будь я вашим мужем, я бы пользовался любой возможностью, чтобы оказаться с вами наедине. Простите за вторжение, но Сесиль послала меня узнать, что у вас стряслось.

Майло улыбнулся, не выпуская меня из объятий:

— Моей жене захотелось подышать свежим воздухом.

— А тебе захотелось составить ей компанию. Совершенно объяснимо.

Я высвободилась из объятий Майло.

— С нашей стороны это в высшей степени неприлично. Сейчас же возвращаемся.

Прежде чем кто-то из мужчин успел ответить, я развернулась и быстро пошла к дверям, ведущим в гостиную. В иных обстоятельствах я бы невероятно смутилась, если бы меня застали целующейся с мужем на светском мероприятии. Но в данной ситуации я испытала облегчение от того, что Мишель Беланже не поймал меня за куда более неподобающим занятием: стоящей за портьерами в кабинете его отца.

— Прошу прощения, — начала я, входя в гостиную. — Я отправилась припудрить носик, но мне внезапно стало душно, и я вышла во дворик подышать воздухом. Пожалуйста, простите мою неучтивость.

Мне показалось, что Антуан испытующе посмотрел на меня, но Сесиль легким взмахом руки сделала мои извинения ненужными:

— Есть что-то завораживающее в саду, окутанном вечерней мглой.

— Весьма завораживающее, — добавил Мишель с понимающим видом. — Увы, дорогие друзья, боюсь, мне пора. У меня этим вечером неотложное дело.

Я услышала, как Антуан язвительно усмехнулся:

— Несомненно, нечто очень важное.

Мишель улыбнулся:

— Именно так.

— Боюсь, нам тоже пора идти, — сказала я. Майло посмотрел на меня так, словно не понимал, чем вызвано это внезапное решение, но я не ответила на его взгляд. Позже будет время все ему рассказать. — Хочу поблагодарить вас за приглашение. Чудесный выдался вечер.

— Очень рада, что вы пришли, — произнесла Сесиль. — Мы ведь еще увидимся, чтобы обсудить следующий этап создания духов?

— Да, с удовольствием.

Мы стали прощаться. Я беспокоилась, что Мишель уедет до того, как нам выпадет шанс за ним проследить, однако оказалось, что он хочет выйти из дома вместе с нами. Тут нам повезло, потому что я намеревалась узнать, куда он отправится.

Глава 21

Из особняка мы вышли вместе. Мишель Беланже повернулся и взял меня за руку:

— Очень рад, что сегодня вечером мы снова встретились, мадам Эймс.

— Рада была увидеться с вами, мсье Беланже.

— Уверен, что мы встретимся вновь. — Это был не вопрос, так что я не ответила на его слова.

— И с тобой рад был увидеться, Эймс, — обратился он к Майло.

— До свидания, Мишель, — ответил Майло.

После этого Мишель Беланже откланялся и зашагал по улице. Я размышляла, хочет ли он взять такси и почему не сел в одну из своих машин. Возможно, не хотел, чтобы кто-то знал, куда он направляется.

Мы сели в такси, и я подалась вперед:

— Нам нужно, чтобы вы следовали вон за тем человеком.

Если шофер счел эту просьбу необычной, то никак не подал виду:

— Да, мадам. Если он хочет взять такси, то наверняка пройдет к бульвару. Я проеду мимо него, чтобы он нас не заподозрил.

Похоже, водитель не в первый раз занимался подобными вещами, и я не знала, радоваться мне или тревожиться.

Мы проехали мимо Мишеля. На нас он не взглянул.

— Дорогая, — начал Майло, откинувшись на спинку сиденья и закурив сигарету. — Я все не решаюсь спросить, почему мы следим за Мишелем Беланже?

— Он взял ключ из сейфа в кабинете Элиоса Беланже.

— А ты откуда знаешь? — сразу напрягся Майло.

— Я… видела его, — ответила я уклончиво. Несмотря на свое безрассудное поведение, Майло становился на редкость консервативным, когда речь заходила о моих безрассудных поступках. Это меня ужасно раздражало.

— Что ты делала в кабинете Элиоса Беланже? — спросил Майло.

— Как же много вопросов ты задаешь, — нетерпеливо проговорила я.

— Да, уверен, что ты не этого хочешь, — непринужденно заметил Майло. — Увы, мое любопытство этим не унять. Так что ты там делала?

— Сейчас это не важно.

— Эймори.

Я вздохнула. Похоже, он ждал ответа.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эймори Эймс

Странная месть
Странная месть

Семь лет назад в имении Лайонсгейт был найден мертвым «светский лев» Эдвин Грин. Тогда полиция сочла эту смерть несчастным случаем. А теперь в поместье собираются те же гости, что находились здесь в день трагедии, – и к ним присоединяются Эймори Эймс и ее муж Майло.Майло в шутку предлагает Эймори заняться расследованием давнего преступления, даже не подозревая, что его невольное предсказание очень скоро сбудется.Потому что расследовать убийство Эймори все-таки придется, и не одно, а два: прибывшую гостью, скандальную писательницу Изабель Ван Аллен, на следующий же после приезда день находят заколотой.У многих были причины не любить ее, но кто из респектабельных гостей мог решиться на подобный шаг?И связаны ли между собой два убийства?Возможно, это преступник, который семь лет назад избавился от Эдварда Грина, нанес новый удар?..

Эшли Уивер

Исторический детектив

Похожие книги

100 великих кораблей
100 великих кораблей

«В мире есть три прекрасных зрелища: скачущая лошадь, танцующая женщина и корабль, идущий под всеми парусами», – говорил Оноре де Бальзак. «Судно – единственное человеческое творение, которое удостаивается чести получить при рождении имя собственное. Кому присваивается имя собственное в этом мире? Только тому, кто имеет собственную историю жизни, то есть существу с судьбой, имеющему характер, отличающемуся ото всего другого сущего», – заметил моряк-писатель В.В. Конецкий.Неспроста с древнейших времен и до наших дней с постройкой, наименованием и эксплуатацией кораблей и судов связано много суеверий, религиозных обрядов и традиций. Да и само плавание издавна почиталось как искусство…В очередной книге серии рассказывается о самых прославленных кораблях в истории человечества.

Андрей Николаевич Золотарев , Борис Владимирович Соломонов , Никита Анатольевич Кузнецов

Военное дело / Военная история / История / Спецслужбы / Cпецслужбы / Детективы