Читаем Смерть в белом халате полностью

Гаршина не боялись, но не уважали, более того, над ним посмеивались: тихо, за глаза, но Дмитрий и без того знал об этом. Основном поводом была забота, которой Гаршина окружила его мать – Татьяна Витальевна. Отец Дмитрия ушел от них, когда мальчику было три или четыре года и женщина всю свою ласку и любовь отдала единственному сыну. Она приходила за ним после лекций, брала у одноклассников Дмитрия тетради, и вечерами ее сын переписывал то, что не успел записать во время занятий, опекала до такой степени, что едва не водила сына за руку.

Дмитрий стеснялся этой опеки, и злился, когда видел в чужих глазах даже призрачный намек на насмешку. Возможно, именно поэтому у него не было друзей среди сверстников. Гаршин предпочитал общаться с первокурсниками – едва закончившими школу семнадцатилетними мальчишками, у которых его рост, сила и агрессивность вызывали невольное уважение. Он был на голову выше и сильнее любого из них.

С девушками у Дмитрия были проблемы – он не умел нормально общаться. Зацикленный на своих проблемах, чрезмерно чувствительный, подавляемый навязчивой опекой матери, Гаршин не представлял для девушек никакого интереса. Дмитрий понимал это, и еще больше злился и уходил в себя.

Временами здоровяк не вызывал у Плеханова ничего, кроме отвращения. Отвращения к жестким, стриженым «ежиком» темным волосам, в которые Дима поминутно запускал широкую короткопалую пятерню, к смуглой, будто сильно загорелой коже, к внушительному животу, обтянутому черной водолазкой, к шортам до колен, к сандалиям, надетым на босу ногу, а особенно к презрительному взгляду темных, почти черных глаз. Но чаще, Виктор жалел Гаршина. Из-за неправильного поведения, грубости и замкнутости у него нет друзей среди сверстников, нет девушки; его сторонятся и не обращают на него внимания.

Вот и сейчас, когда Дима, неопределенно хмыкнув, прошел мимо, будто нечаянно толкнув Виктора плечом, Плеханов подумал, что даже если бы он был на голову выше и сильнее любого сверстника, вел бы себя иначе.

Народа в аудитории было немного. После первого успешно сданного зачета студенты расслабились, и на занятие к Юрскому явилось меньше половины группы. Виктор нашел глазами Макса, который по обыкновению сидел на одной из первых парт и листал журнал об автомобилях, и присоединился к другу.

– Ну, удалось в этот раз на дежурстве вздремнуть? – спросил Куликов. – Никто больше руку вилкой не проколол?

Виктор отрицательно покачал головой. Рассказывать о произошедшем в «Кащенке» прошлой ночью, не хотелось. Сейчас Максу, голова которого была занята оформлением бумаг на полувросший в землю домик, он ничего рассказывать не будет.

Может быть позже, когда милиция разберется с человеком-счетчиком и «эмбрионом», он со смехом будет вспоминать заточенную вилку и сидящего в луже крови Савичева, но сейчас Плеханов не чувствовал ничего, кроме вины и желания доказать, что Александр Алексеевич никого убить не мог. Именно поэтому Виктор решил промолчать. Он достал тетрадь с лекциями, а Максим снова погрузился в чтение глянцевого журнала.

Владимир Александрович Юрский славился пунктуальностью, но сегодня явился на лекцию с пятнадцатиминутным опозданием.

– Простите за задержку-с, – буркнул преподаватель, присаживаясь на стул за столом преподавателя, – автобус сломался.

Студенты зашелестели тетрадями. Владимир Александрович неторопливо водрузил на нос большие очки в черепаховой оправе и посмотрел на присутствующих. Преподаватель заметно нервничал. Виктор никогда не видел Юрского таким расстроенным: лицо его выражало крайнюю степень тревоги и скорби, будто у него со дня на день от неизлечимой болезни должен умереть близкий родственник. Губы мужчины едва заметно дрожали, нервно подергивался уголок левого глаза.

В тишине, воцарившейся в аудитории с приходом преподавателя, Плеханов слышал, как тяжело дышит Владимир Александрович. Они с Максом переглянулись, но ничего не сказали.

Юрский молчал, студенты выжидательно смотрели на лектора и тоже молчали. Наконец, тот кашлянул и негромко спросил у Плеханова:

– Ну-с, когда у вас экзамен?

– В пятницу.

– А сегодня, значит, понедельник, – преподаватель рассеянно снял очки и начал вертеть их в руках. Спустя минуту напряженной тишины он убрал очки в футляр и объявил: – Да-с, сегодня лекции не будет, я себя не очень хорошо чувствую, и… – Владимир Александрович замялся.

Виктор понял: известие, которое сейчас сообщит преподаватель, будет не очень приятным. Или вместо него экзамен будет принимать другой преподаватель, или вместе с ним на экзамене будет присутствовать какой-нибудь профессор. Это было бы неприятно, но вполне объяснимо, но то, что услышал Плеханов, привело его в полное замешательство.

– Я прошу каждого студента принести на экзамен по тысяче рублей, – негромко сказал Юрский.

Голос его прозвучал глухо, но слова расслышали все присутствующие. По рядам пронеслась небольшая волна оживления. Виктор открыл рот, а закрыл его лишь секунд через десять, когда сообразил, как глупо выглядит.

Перейти на страницу:

Все книги серии Детективный конкурс Литвиновых

Альтернативная личность
Альтернативная личность

Бывает, что мозг заглушает воспоминания и стирает их из прошлого. Индивидуумы, уживающиеся в пациентах, страдающих раздвоением личности, могут существенно отличаться друг от друга эмоционально и физически. Этот феномен нашел отражение и в повседневном языке, иногда мы говорим: «Я вышел из себя...» У человека, страдающего расстройством личности, формируются две или более различные личности, часто называемые субличностями (или «АЛЬТЕРНАТИВНЫМИ ЛИЧНОСТЯМИ»), каждая из которых обладает уникальным набором характеристик памяти, поведения, мышления и эмоций. В тот или иной момент времени одна из субличностей начинает играть главенствующую роль. Обычно одна из них, ведущая личность или хозяин, обнаруживает себя чаще, чем другие. Переход от одной субличности к другой, называемый переключением, часто происходит внезапно. Переключение бывает спровоцировано каким-то событием. Некоторые не верят в раздвоение личности и полагают, что пациенты играют в ролевую игру или обманывают.Сергей Берггольц частным образом ведет расследование убийств пяти, оказавшихся полными тезками, но незнакомых друг с другом женщин. Каждое убийство совершается один раз в году, в декабре. В течение пяти лет Берггольц пытается вычислить убийцу. Накануне новогодних каникул он ожидает пятое, последнее убийство. То что убийств будет пять, Берггольц не сомневается, – в Москве проживает лишь пять женщин с подобным именем: три из них внесены в телефонный справочник столицы. Берггольц отправляется в Снежин, где обнаружено тело пятой жертвы. В его отсутствие в офисе остается помощница – Соня. Девушка случайно обнаруживает, что Сергей Берггольц погиб несколько лет назад при задержании опасного преступника.

Александр Диденко , Александр Иванович Диденко

Детективы / Прочие Детективы
Альтернативная личность
Альтернативная личность

Бывает, что мозг заглушает воспоминания и стирает их из прошлого. Индивидуумы, уживающиеся в пациентах, страдающих раздвоением личности, могут существенно отличаться друг от друга эмоционально и физически. Этот феномен нашел отражение и в повседневном языке, иногда мы говорим: «Я вышел из себя…» У человека, страдающего расстройством личности, формируются две или более различные личности, часто называемые субличностями (или «АЛЬТЕРНАТИВНЫМИ ЛИЧНОСТЯМИ»), каждая из которых обладает уникальным набором характеристик памяти, поведения, мышления и эмоций. В тот или иной момент времени одна из субличностей начинает играть главенствующую роль. Обычно одна из них, ведущая личность или хозяин, обнаруживает себя чаще, чем другие. Переход от одной субличности к другой, называемый переключением, часто происходит внезапно. Переключение бывает спровоцировано каким-то событием. Некоторые не верят в раздвоение личности и полагают, что пациенты играют в ролевую игру или обманывают. Сергей Берггольц частным образом ведет расследование убийств пяти, оказавшихся полными тезками, но незнакомых друг с другом женщин. Каждое убийство совершается один раз в году, в декабре. В течение пяти лет Берггольц пытается вычислить убийцу. Накануне новогодних каникул он ожидает пятое, последнее убийство. То что убийств будет пять, Берггольц не сомневается, — в Москве проживает лишь пять женщин с подобным именем: три из них внесены в телефонный справочник столицы. Берггольц отправляется в Снежин, где обнаружено тело пятой жертвы. В его отсутствие в офисе остается помощница — Соня. Девушка случайно обнаруживает, что Сергей Берггольц погиб несколько лет назад при задержании опасного преступника.

Александр Диденко

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер