Читаем Смерть в озере полностью

– Господь милосердный! – воскликнул Бертрам. – Никто в здравом уме не станет этого делать. А куда на охоту ездить? А крестьянам что есть?

– Высоко же вы цените мою страну, – с сарказмом отозвался Рори.

– Рори, ты определенно что-то видел, – снова попыталась воззвать к разуму я. – Можешь показать нам?

– Я не брал карты. Они бы что-то заподозрили.

– Но ты уверен, что их видел? – настаивала я. – Некоторые сны очень похожи на реальность.

– Вы, уходя, пообещали привести кого-то, способного пролить свет на вопрос, и привели ее? – обратился Рори к Бертраму.

– Я решил, что ей ты охотнее все расскажешь. Так и получилось.

– Ты искал в комнате мисс Флауэрс карты?

– Да, решил, что раз ее нет, никто мне не помешает. А так как она была секретаршей или кем-то вроде, то и бумаги должны быть у нее.

– А Бертрам подумал, что ты хочешь не найти доказательства, а избавиться от улик.

Бертрам кивнул.

– Что ж, теперь задача стала гораздо проще. Мы все должны пойти в комнату мисс Флауэрс и поискать карты.

– Но полиция… – начал было возражать Бертрам.

– Вот именно. Они вернутся утром. А если выглянете в окно, увидите, что рассвет уже близко. Нужно действовать быстро.

Еще немного попререкавшись, кто кому верит и кто кого безосновательно подозревает, все наконец вышли в коридор. Бертрам еще какое-то время говорил о вмешательстве в полицейское расследование, так что я, оставив мужчин их спорам, подошла к спальне мисс Флауэрс и тихонько открыла дверь. Пройдя к окну, отдернула одну из штор, впуская серо-голубой свет раннего утра. Ночная темень еще не до конца отступила, затаившись по углам, и комната выглядела необычно, точно из мира сновидений. При таком освещении создавалось впечатление, что дом словно погрузился под воду.

В комнатах, чей обитатель умер, порой витает особое ощущение. Я замечала его и прежде. Можете сказать, что это мое воображение, но внутри у меня все переворачивается, стоит увидеть личные вещи сиротливо лежащими там, где их оставил владелец, не сомневавшийся, что воспользуется ими снова. Я взяла в руки щетку для волос. Дешевая, деревянная, с жесткой щетиной и несколькими застрявшими в ней волосками. Рассеянно сняв, я выбросила их в корзину для бумаг, наверное, как сделала бы и мисс Флауэрс. Затем села за туалетный столик и взглянула на себя в зеркало. Никакая тень там не маячила, и, кроме своего собственного отражения, я ничего не увидела. Отсутствие хозяйки комнаты ощущалось слишком явно. Я знала, что она мертва.

На туалетном столике нашелся и набор дешевых, слишком ярких румян и теней, и я ощутила укол жалости к женщине, которая никак не могла повлиять на выпавшую ей долю, какой бы она ни была. Я отнеслась к ней слишком сурово. Как кто-то сказал, бедная девушка просто пыталась исправить свое положение. И посмотрите, куда ее это завело! Секретарша при ком-то из правительства. Не надлежащая гражданская служба, как я понимала, а просто обязанности вести записи, готовить чай и быть полезной. Настолько полезной, что ее взяли на тайное собрание в Шотландию, а ведь потребовалось немало усилий, чтобы весь остальной мир ни о чем не догадался. Неужели соблазн оказался слишком велик? Возможно, она как-то воспользовалась ситуацией? А потом ее поймали?

Я знала, как жесток мог быть Фицрой. Окажись это в интересах короля и Отечества, он убил бы без раздумий. Что, если кто-то из присутствующих такой же? Хотя я не заметила ни в ком из гостей той холодной стали и безжалостности, которую иногда проявлял Фицрой. Если бы я ничего не знала, то сочла бы четырех Смитов обычными деловыми людьми, пусть и преуспевающими, но никак не связанными с правительством. Мог ли Рори оказаться прав? Неужели они в самом деле строят стену? Возражения Бертрама, разумеется, смехотворны, но ни одной причины подобного предприятия мне в голову не приходило, разве что в этой части Шотландии распространяется какая-то эпидемия, и власти таким образом хотят защитить остальное население. Стоило вспомнить о странном существе в лесу, от которого я бежала, и сердце заколотилось быстрее. Что это, какая-то высокогорная чума?

Паника грозила захлестнуть меня с головой. Неужели правительство может быть столь жестоким к собственным гражданам? Обречь кого-то на смерть, чтобы выжили остальные? Фицрой сказал бы, что это необходимость, а не жестокость. По лбу скатилась капелька пота; а вдруг я уже больна? Я приподнялась, уже готовая броситься обратно в библиотеку, в безопасность, но никто из нас теперь не может быть в безопасности…

Холодный рассудок пробился сквозь отвратительные видения. Мне почти слышался голос Рори, разбивающий все мои подозрения вопросом: «Ты правда считаешь, что подобную встречу провели бы в зараженной местности?» Конечно же, не провели бы. Сев обратно, я принялась методично осматривать ящички туалетного столика. Сердце все еще отбивало сумасшедший ритм, усталость никуда не делась, зато прибавилось нервное раздражение, и больше всего мне хотелось увидеть вытянутое лошадиное лицо Риченды и услышать, как она требует добавку пирога.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эфимия Мартинс

Смерть в семье
Смерть в семье

В декабре 1909 г. преподобный Иосия Питер Мартинс скончался лицом в миске баранины с луком, оставив свою семью на грани разорения. Восемнадцатилетняя Эфимия Мартинс вынуждена обеспечивать свою мать и маленького брата самостоятельно и поступить на службу в поместье Стэплфорд-Холл. Но в первый же свой день в злополучном доме лорда Стэплфорда она обнаруживает тело убитого человека!Врожденное чувство справедливости и почти неприличный для девушки уровень интеллекта заставляет Эфимию взяться за расследование убийства самой, и перед ней начинают раскрываться темные секреты семьи Стэплфордов. А между тем ей делают предложение, запирают в шкафах, заставляют резать горы лука, обвиняют в убийстве и угрожают смертью! Ей остается только защищаться до последнего с помощью острого ума, чувства юмора и главного оружия всех порядочных девиц – пронзительного крика.

Кэролайн Данфорд

Детективы / Исторический детектив / Зарубежные детективы

Похожие книги

Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы
Дебютная постановка. Том 2
Дебютная постановка. Том 2

Ошеломительная история о том, как в далекие советские годы был убит знаменитый певец, любимчик самого Брежнева, и на что пришлось пойти следователям, чтобы сохранить свои должности.1966 год. В качестве подставки убийца выбрал черную, отливающую аспидным лаком крышку рояля. Расставил на ней тринадцать блюдец, и на них уже – горящие свечи. Внимательно осмотрел кушетку, на которой лежал мертвец, убрал со столика опустошенные коробочки из-под снотворного. Остался последний штрих, вишенка на торте… Убийца аккуратно положил на грудь певца фотографию женщины и полоску бумаги с короткой фразой, написанной печатными буквами.Полвека спустя этим делом увлекся молодой журналист Петр Кравченко. Легендарная Анастасия Каменская, оперативник в отставке, помогает ему установить контакты с людьми, причастными к тем давним событиям и способными раскрыть мрачные секреты прошлого…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы
Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы / Детективы