Читаем Смерть за левым плечом полностью

– Охранять их придется силами всей гвардии, ибо уличные торговцы не откажут себе в удовольствии поживиться, – крошила булочку леди Фин.

– Длинные полотнища натянем над улицей на случай дождя… – вещал лорд Биссет, сверкая карими глазами и незаметно для себя посыпая крошками панталоны и кружевной галстук.

– Спасибо скажут все белошвейки города, полотняные сорочки снова будут в моде, – хмыкала в чашку герцогиня.

Сообразив, что эти двое давно работают вместе, раз привыкли к подколкам и не обижаются, я не стала вмешиваться в их милое лепетание, лишь жестко обозначила свои условия:

– Я проеду по улицам столицы по самому короткому маршруту. Без остановок. Мои слуги и большая часть свиты отправится во дворец сегодня вечером, чтобы приготовить мои покои. Со мной едет моя охрана, и дюжина дам, положенных королеве. Все в моих цветах, с кокардами и султанами. – Потом я повернулась к леди Фин: – герцогиня, где меня будет встречать Его Величество?

– На парадном крыльце, Ваше Величество. Уже отдан приказ об украшении, приглашен жрец Света, дабы подтвердить ваш брак и возложить корону.

– Прекрасно, значит, я надену алое платье, чтобы меня было видно издалека. И мантию, расшитую золотом. Если я правильно помню, центральное крыльцо отлично видно с дворцовой площади.

– Совершенно верно, Ваше Величество, – в голосе леди мне слышалось одобрение.

– Полагаю, после встречи и возложения регалий будет торжественный обед? – поинтересовалась я, делая карандашиком пометки в памятной книжке.

– Да-да! – лорд Биссет вновь запрыгал на стуле, словно в обивке торчали гвозди. – Его Величество распорядился устроить торжественный обед, по случаю вашего возвращения в столицу! Уже заказаны «яства коронации»! – восхищение в голосе лорда было неподдельным.

Еще бы! «Яствами коронации» называли двенадцать особых блюд, которые готовились только к этому редкому в жизни придворных событию. Каждое кушанье представляло собой аллегорию одного из месяцев года. Например, май представлял собой огромный белый карп, начиненный запеченной икрой и побегами лесных трав. Летние месяцы украшались цветами, ягодами и ранними плодами. Осень являла собою изобилие дичи с гарниром из круп и овощей, а зимние блюда были апофеозом искусства поваров, готовящих великое разнообразие блюд из домашних животных.

Отведать, например молочного теленка внутри которого пребывал молочный же поросенок, начиненный пулярками или цесарками, считалось среди высшей знати не последним делом.

Но меня более всего поразила готовность Тариса принять меня не только как супругу, но и как королеву.

Это отметили даже феечки. Малышкам давно наскучило болтаться на моих плечах во время поездки по королевству. Сирна и Льюнет грезили о возвращении в розовый сад Старого дворца, но сейчас они весело хихикали, подсыпая лорду Биссету перец в чай, а леди Фин взбивая ножками сливки в пышную пену.

Герцогиня Плимсток явно заметила убегающие из чашки сливки, но промолчала. Невероятно умная и тактичная дама. Я бы пригласила ее в свой штат, но боюсь, леди Пейран будет ревновать. Впрочем, если Его Величество действительно примет меня как королеву, а не только как возможную мать наследника, вместе мы сможем найти варианты.

Закончили обсуждение мы глубоким вечером. К этому времени лорд Биссет достаточно утомился и выдавал более простые и практичные идеи организации и украшения шествия. Леди Фин и леди Пейран сошлись на том, что молодым леди нужно непременно дать в руки корзинки с зерном и лепестками роз, дабы они не крутили головами и не роняли достоинство королевы.

За ужином обе леди спелись настолько, что я спокойно отправилась спать, сообщив спорщикам, что самое важное мы уже обговорили, а остальное они в состоянии решить без меня.

Глава 43

Тарис

Я нервничал. Город был готов встретить свою королеву, придворные дамы оборвали о консоли и завитушки оборки своих платьев, бегая от одного окна к другому, в надежде увидеть торжественное шествие. Кавалеры накручивали усы, приглаживали бороды, расправляли пышные рукава и тайком поглядывали на себя в отполированные полоски парадных мечей и кинжалов.

Мало кто видел мою королеву, но портреты в картинной галерее дворца оставляли самое живое впечатление о ней. А еще слухи, шепотки, письма и сплетни.

Наконец голубь влетел в окно, и это означало, что королева Эстель вошла в дворцовый парк через центральные ворота. Можно было одергивать камзол и медленно, торжественно выходить на крыльцо.

Мимо меня бежали пажи и слуги, тащили букеты и ленты, переносной алтарь Света и облачение для Верховного Жреца. А я медленно шагал, не позволяя себе даже подумать о том, что Эстель может разочаровать меня. И точно так же запрещал себе думать о том, что я могу разочаровать ее.


Эстель

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга XX
Неудержимый. Книга XX

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика