Добежав до низа и увидев распахнутую дверь в комнату, он резко остановился. Дыхание его вырывалось наружу со свистом, и это был единственный звук во всем заброшенном здании. Он подумал, что мог бы умереть прямо сейчас от боли, пронзившей грудь. Диего почти надеялся, что это произойдет и он будет избавлен от необходимости увидеть то, что находилось внутри.
Но он должен был пройти через это.
И он заставил себя сделать еще несколько шагов и войти в освещенную комнату, которая казалась ему таким безопасным убежищем. Еще вчера.
Изабель лежала на спине на кровати. Ее раздели и уложили в неприличную позу. Мерзавцы надругались даже над ее лицом, которое все было в синяках и царапинах. Также виднелись следы укусов, глубоких укусов, разорвавших ее нежную золотистую кожу. Еще кругом была сперма. И кровь.
Его держали подальше отсюда весь день, чтобы подручным Бухгалтера хватило времени спокойно пытать и убивать Изабель, дабы преподать Диего кровавый урок покорности и послушания.
Нетронутыми остались только гладкие черные волосы его несчастной возлюбленной. Диего опустился на колени рядом с кроватью и стал гладить их, затем уткнулся в них носом и отчаянно зарыдал.
Когда Диего наконец поднялся на ноги, он почти не чувствовал затекших колен.
Он переложил тело Изабель в скромную позу, аккуратно снял с цепочки серебряное распятие. Поцеловал ее распухшие губы. Их первый поцелуй стал последним. Наконец Диего прикрыл тело Изабель одеялом.
Он окинул взглядом комнату, словно стараясь запомнить каждую деталь. И решил: здесь нет ничего, что ему хотелось бы сохранить. Даже дорогой ковер был больше не нужен. Он выпустил золотую рыбку в унитаз и спустил воду. Это была гуманная смерть. Лучше, чем свариться в кипятке.
Диего собрал на середину комнаты свои вещи, поднес к ним зажигалку и подождал несколько минут, пока займется огонь. Когда он повернулся спиной, чтобы покинуть комнату, огонь уже подбирался к кровати. К погребальному ложу Изабель.
Диего медленно, едва передвигая ноги, шел через заброшенную фабрику на улицу. Он чувствовал за собой запах гари и понимал, что огню потребуется не так уж много времени, чтобы поглотить здание целиком.
Машины у входа, разумеется, не было. Но это не имело никакого значения. Диего пошел по улице, поближе к домам, рукой сжимая в кармане брюк рукоятку бритвы и думая о том, что Бухгалтер вряд ли удовлетворится смертью Изабель. И наверняка считает, что с Диего еще не все закончено.
И уж конечно, у Диего не все закончено с Бухгалтером.
41
Когда Боннел Уоллес пришел в сознание, он лежал лицом вверх на спине в ванной, и кто — то, склонившись над ним, светил фонариком в глаз Боннела, приоткрыв ему веки рукой в резиновой перчатке.
— Вы слышите меня, мистер Уоллес?
— Выключите этот гребаный свет, — от звуков собственного голоса его череп словно пронзили изнутри тысячи иголок. Врач «Скорой помощи» не сделал того, о чем просил Боннел. Вместо этого он открыл другой глаз Уоллеса и замахал фонариком в дюйме от зрачка.
Боннел оттолкнул руку в синей перчатке. Вернее, попытался оттолкнуть. Схватив рукой воздух, он понял, что в глазах у него двоится и он выбрал не то изображение.
— Мистер Уоллес, лежите, пожалуйста, спокойно. У вас сотрясение мозга.
— Я в порядке. Вы поймали его?
— Кого?
— Негодяя, который сделал со мной это.
— Задняя дверь была распахнута, когда мы приехали. Тот, кто напал на вас, успел убежать.
Уоллес старался сесть, в то время как двое фельдшеров пытались удержать его в горизонтальном положении.
— Мне надо поговорить с копами.
— Они обыскивают дом, мистер Уоллес.
— Пойдите и приведите их.
— Вы сможете поговорить с офицерами позже. Им нужно ваше заявление. А пока что мы отвезем вас в реанимацию и сделаем рентген…
— Вы никуда меня не отвезете, — Уоллес оттолкнул руку фельдшера, на сей раз попав правильно. — Отвалите. Со мной все в порядке. Я должен предупредить Тори, принесите мой телефон. Он на кресле в спальне.
Фельдшеры обменялись друг с другом понимающими взглядами. Один из них вышел из ванной в спальню, и через несколько минут послышался его голос:
— На кресле нет никакого телефона.
Уоллес застонал в ответ:
— Он забрал мой телефон. А там был ее номер…
— Чей номер?
— Господи! Да Тори, чей же еще!
— Сэр, пожалуйста, ложитесь и позвольте нам…
Боннел сгреб молодого фельдшера за грудки:
— Я ведь сказал вам: со мной все в порядке. Но если что-нибудь случится с Тори, я прежде всего расправлюсь с вами, и поверьте, я сумею превратить вашу жизнь в ад. Поэтому вам лучше привести сюда копов немедленно!
Кобурна научили спать также эффективно, как и делать все остальное. Он проснулся ровно через два часа, чувствуя себя если не отдохнувшим, то по крайней мере восстановившим силы.
Хонор все еще лежала рядом с ним, словно слившись с его телом. Кобурн отлежал правую руку, и теперь ее пощипывало, но он не обращал внимания. И вовсе не собирался вынимать руку оттуда, где она лежала между грудями Хонор. Ли не хотел будить ее раньше времени. Да и руке было там вполне уютно.