Читаем Смертельное путешествие полностью

нибудь в Курдистане или Гватемале. Матери, мужья, любимые, друзья, мерзнущие на

смотровой Смоуки-Маунтин. Они имеют право знать, получить объяснение, а также

право на то чтобы виновные были наказаны.

Для таких жертв, их родных, я вытаскиваю из костей посмертные истории. Мертвые

остаются мертвыми, независимо от моих усилий, но в них должны быть ответы. Мы не

можем жить в мире, который принимает уничтожение жизни без каких-либо объяснений

и без последствий.

Естественно, что нарушение этики будет концом моей карьеры в области

криминалистики. Если вице-губернатор будет продолжать в том же духе, я аккуратно

буду выведена из своей профессии. Эксперт под следствием о неэтическом поведении,

раздавленный при перекрестном допросе! Кто поверит хоть единому слову такого

эксперта?

На место жалости к себе вдруг пришел гнев. Меня не уберут из криминалистики из-за

необоснованных обвинений и инсинуаций! Я не позволю! Я докажу что я была права. Я

должна это сделать ради себя, и даже больше, ради мертвой Примроуз и ее скорбящего

сына.

Но как?

Что нужно делать?

Я крутилась и вертелась как тот паучок под дождем. Мой мир разрывают на части. Это

сильнее чем я сама, и мне не хватает сил чтобы удержать мой мир на месте.

Наконец я провалилась в сон, но он не был спокойным.

Во взволнованном состоянии мой мозг плетет из мыслей какие-то психоделические

коллажи. Всю ночь меня преследовали какие-то бессвязные образы.

Я в морге, занимаюсь сортировкой частей тел. Мимо пробегает Райан. Я задаю ему

вопрос о том что случилось с ногой. Он не останавливается. Я пытаюсь схватить его, но

мои ноги не двигаются. Я кричу, все громче и громче, пытаясь сдвинуться с места, но он

убегает все дальше и дальше.

Бойд носится по кладбищу с мертвой белкой в зубах.

Свадебная фотография Виллоу Линет Гист и Ионы Митчелла. В своей руке индейская

невеста держит, словно букет, ступню, которую я отобрала у койотов.

Судья Генри Арлен Престон сует в руки старику какую-то брошюру. Старик уходит, но

судья догоняет его и настаивает чтобы тот взял книгу. Старик поворачивается и Престон

роняет брошюру. Ее подхватывает Бойд и несется прочь по длинной грунтовой дороге.

Когда же я ловлю Бойда и забираю у него предмет, то это уже не книжка, а каменная

плита с высеченным именем Такер Адамс, 1943 – год когда они оба умерли, один видный

гражданин, а второй никому неизвестный.

В конторе гаража на стуле сидит Саймон Мидкиф. Возле него сидит человек с седыми

длинными косами, в индейском головной уборе.

- Ты чего здесь? – спрашивает Мидкиф.

- Не могу уехать. Была авария, погибли люди, - отвечаю я.

- Бёркби мертв? – спрашивает индеец.

- Да.

- Они нашли Эдну?

- Нет.

- И меня не найдут.

Лицо седовласого индейца превратилось в лицо Руби Макриди, а затем в раздутое лицо

Примроуз Хоббз.

Я закричала и подскочила. Глаза нашли часы – 5.30.

Хотя в комнате было холодно, спина была мокрой от пота, волосы прилипли к голове. Я

откинула одеяло и побежала на цыпочках, чтобы выпить воды. Глядя в зеркало, я

прижала стакан ко лбу.

Вернулась в спальню и включила свет. В окне виделась предрассветная темнота. Мороз

затянул своей паутинкой углы окна.

Натянув свитер и носки, взяла свой блокнот, и уселась за стол. Разделив несколько листов

на три части, я принялась записывать свои ночные видения.

Генри Арлен Престон. Койот со ступней. Седой старик с косами и в головном уборе

индейцев чероки. Был ли это Чарли Вейн Трампер? Я написала его имя и поставила

вопросительный знак. Эдна Фарелл. Такер Адамс. Бёркби. Иона и Виллоу Митчелл. Руби

Макриди. Саймон Мидкиф.

Потом я добавила к каждому имени все что я о них знаю.

Генри Арлен Престон: умер в 1943 в возрасте 89 лет. Прокурор, судья, писатель. Птицы.

Семейный человек.

Ступня: пожилой мужчина, коренной американец, рост около пяти футов шесть дюймов.

Умер прошлой зимой. Найден возле участка Артура или "Инвест- груп". Пассажир рейса

"Южных Авиалиний"?

Чарли Вейн Трампер: чероки, умер в 1959 в возрасте 74 лет, медведь задрал. На

похоронах были Мидкиф и Дэвенпорт.

Эдна Фарелл: умерла в 1949. Последователь Святой церкви. Утонула. Останки не

найдены.

Такер Адамс: родился в 1871, пропал, а затем умер в 1943.

Энтони Ален Бёркби: умер в 1959 в автомобильной аварии. В списке служащих "Инвест-

груп" есть имя С. А. Бёркби.

Иона Митчелл: афро-американец. Женился на Виллоу Линет Гист. Отец Иеремии

Митчелла.

Виллоу Линет Гист: дочь Марты Роуз Гист, индейской горшечницы. Мать Иеремии

Митчелла. Умерла от туберкулеза в 1930.

Хотя в моих снах не было Иеремии Митчелла, я все же отделила и для него место:

наполовину афро-американец, наполовину чероки. Родился в 1929. Одинок. Пропал в

прошлом феврале.

Руби Макриди: жива-здорова. Муж, Энох, умер в 1986.

Саймон Мидкиф: Доктор в Оксфорде в 1955. Университет Дьюка - с 1955 по 1961 год.

Перейти на страницу:

Похожие книги

24 часа
24 часа

«Новый год. Новая жизнь.»Сколько еще людей прямо сейчас произносят эту же мантру в надежде, что волшебство сработает? Огромное количество желаний загадывается в рождественскую ночь, но только единицы по-настоящему верят, что они исполнятся.Говорят, стоит быть осторожным со своими желаниями. Иначе они могут свалиться на тебя, как снег на голову и нагло заявиться на порог твоего дома в виде надоедливой пигалицы.Ты думаешь, что она – самая невыносимая девушка на свете, ещё не зная, что в твою жизнь ворвалась особенная Снежинка – одна из трехсот пятидесяти миллионов других. Уникальная. Единственная. Та самая.А потом растаяла.Ровно до следующего Рождества.И все что у нас есть – это двадцать четыре часа безумия, от которых мы до сих пор не нашли лекарство.Но как быть, когда эти двадцать четыре часа стоят целого года?

Алекс Д , Алексей Аркадьевич Мухин , Грег Айлс , Клэр Сибер , Лана Мейер

Триллер / Самиздат, сетевая литература / Классические детективы / Романы / Детективы