Наконец они вышли к центральной лестнице на первый этаж – от царящего вокруг полумрака она казалась еще длиннее и шире. Спускаясь, Хелена невольно засмотрелась. На переплетения живых роз и мелкий стеклярус; на расшитые звезды на лентах – на то, чем щедро украсили перила и стены. Лишь на середине пути девушка перевела взгляд.
Людское месиво в зале закрутилось спиралью, подобно водовороту в день шторма. Качались мужчины в темных нарядных костюмах, кружились женщины в помпезных платьях с вышивкой. И их похожие на рога шляпки кружились, как и маски на их смешавшихся друг с другом лицах. Крутились столы, что ломились от десертов, вертелись башни из бокалов с вином и шампанским. Даже свет, красноватый и мутный, казалось, кружился, покачиваясь. Звуки оркестра эхом расползались по дому, задавая фантасмагории ритм:
«Раз, два, три, а затем поворот. Поворот, поворот и еще поворот. Вращайся, кружись, пока от качки не станешь кричать или плакать».
При виде происходящего Хелену стало немного подташнивать, подкосились и без того ватные от усталости ноги.
«Вот-вот мне вновь станет дурно».
Она вскинула руки, закрыла ими лицо, отчего резкие скрипичные звуки врезались в мозг только глубже. Даже кожа будто вбирала в себя рев и пьяные выкрики. Казалось, качалась даже лестница под ногами.
– Выходит, мое решение оставить тебя в том коридоре было правильным! Ах, провидица, спасибо за доставленное веселье – ты смогла оправдать мои надежды сполна!
Хелена распахнула глаза, едва не потеряв равновесие.
– Я… – Рискуя сорвать голос, девушка стала перекрикивать музыку. – Вы галлюцинация! Я сама заперла вас в комнате полчаса назад!
– Галлюцинация? Разве?
Перед ней стояла Люцилла.
– Будь это так… – Голос дамы был звучен и раскатист, ей никакого труда не составило говорить поверх шума. – Остальные не смогли бы увидеть меня, не думаешь?
Женщина вновь довольно оскалилась, тряхнув розами в рогатой прическе. Затем плавно взмахнула руками.
– Друзья, так почему бы нам не встретить нашу провидицу овациями? Ведь без нее не состоялось бы этого всепоглощающего веселья!
Виолончели и скрипки продолжали дрожать, но все пары танцующих замерли. Все они повернулись. Обратились к Хелене своими черными безликими головами. Имениннице стало тревожно и жутко.
И тут зала разорвалась от звука литавр, дом стал грохотать от аплодисментов. Все присутствующие, все до единого, столпились вокруг Хелены кольцом и теперь выказывали свое восхищение. Пожалуй, случись подобное где‑то с полгода назад, девушка бы в сердцах ликовала.
Но теперь ее охватывало ощущение пустоты и бессмысленности происходящего.
Под трепетание чужих рук мадам де Мартьер протянула Хелене ладонь. В прищуренных глазах Люциллы плясали смешливые огоньки, а на лице было выражение торжества.
– Если не веришь в реальность происходящего, попробуй взять меня за руку!
Хелена, помедлив, робко сделала к женщине пару шагов. Глаз никого из гостей не было видно, и потому мадемуазель де Фредёр мерещилось, что они уставились на нее всей поверхностью своих черных матовых лиц.
– Живее нужно думать!
Голос Люциллы теперь звучал резче и злее. Внезапно у девушки заныло запястье – Хелену схватили и рывком стащили с лестницы. Ноги спутались в подоле сорочки, и потому еще где‑то с пол-ярда ее тянули по ковру. Любое движение давалось болезненно. Смирившись, Хелена безжизненно повисла на руке.
– Какая‑то ты вялая, провидица! Сегодня ведь твое совершеннолетие!
– Мне не весело.
Хватка стала еще сильнее, рука Хелены уже онемела. С недовольством Люцилла фыркнула и клацнула челюстью.
– Неужто мечты перестали радовать, как только сбылись? Или способы их воплощения не пришлись по вкусу? – Дама театрально закатила глаза. – Уж извини, дорогуша, чудеса не выбирают безопасных путей. Они берут и хаотично случаются!
– Но это ведь… это ведь невозможно.
Хелена подняла взгляд от пола. Пары вокруг вертелись, как заведенные: стучали каблуками, шелестели пестротой юбок в пурпурном сумраке. Перед лицом девушки проносились кружевные оборки, мелькала черно-серая клетка, поблескивали украшения в виде перевернутых звезд и клинков. Будто ее окружали не люди, а карты, что сотнями сыпались с потолка и теперь веселились вокруг.
Тиски на запястье ослабли, и Хелена рухнула на пол. Как и мечтала еще недавно, она оказалась в центре внимания сотен людей.
Но из груди мадемуазель де Фредёр в тот момент будто вырвали ребра. По ее щекам беззвучно заструились слезы.
– Не пытайся лечиться отваром, когда началась гангрена.
Девушка отважилась посмотреть на Люциллу – та с презрением разглядывала ее в ответ.
– О чем вы?
– Да о том, провидица, что менять что‑то тебе уже поздно. Как ты ни поступишь, исход сегодняшней ночи будет один, и почему бы тогда тебе не насладиться финальным праздником?
– Я… Нет, вы меня обманываете! Отец говорил, что выход можно найти всегда!
– Ах, если бы он еще и сам в это верил! – С деланым равнодушием Люцилла пожала плечами. – Что ж, заметь, сейчас тебя никто не держит. Раз уж ты настолько настойчива, попробуй развлечь меня вновь.