Люцилла пообещала в ответ, что впереди у них будет еще много времени, но потом наконец не сдержалась. Она засмеялась, и в смехе ее смешались досада, ирония и злость на себя, на мир вокруг.
Когда осколок вазы прошелся по ее шее, хохота больше не было. Но он все еще клокотал в горле вместе с болезненным жаром, что разлился по телу.
Перед кончиной жизнь не мелькала перед глазами, как сотни оживших эскизов, ведь вспомнить Люцилле было и нечего. Мистический свет внутри мерк и мутнел незаметно для нее самой, как постепенно затухает вечернее солнце.
Только умирая, Люцилла на миг поняла, что все ее благодеяния, вся ее жизнь…
Были совершенно бессмысленными.
Аркан XVIII
Хелена попыталась умерить истерику. Уперлась руками в колени и стала с жадностью глотать ртом воздух. Иногда она вздрагивала, как от резкой судороги в ночи; комната вокруг нее плыла и покачивалась. Хелена стояла, забрызганная с ног до головы кровью убитого ей человека.
– М-мадам, с вами все хор-рошо? Помочь вам п-подняться?
Горло и грудь девушки охватил выжигающий холод. Хелена продолжала все так же стоять и смотреть, как растекается под ногами теплая липкая лужа. Но заставить себя сдвинуться с места она не могла. Сглотнув, она лишь отвела в сторону взгляд.
Край одеяла свисал с незастеленной постели, свеча на трюмо воском стекала на столешницу. Чулки, расшитый халат и корсет перекинуты через спинку рядом стоящего стула – все эти вещи создавали ощущение незаконченности. Словно все ждали еще какого‑то продолжения. Люцилла раскинулась на полу с подобием усмешки на лице. Из-за царапины, распоровшей ей шею, улыбки у женщины было будто бы две, и это особенно сильно пугало Хелену.
– Я… я не могла этого сделать! Вы же все видели, это не я, это не могла быть я!
Мебель осуждающе промолчала. И с каждой секундой тишина эта разрасталась все больше и сильнее давила на плечи.
Мадемуазель де Фредёр вдруг ощутила, как пропитавшаяся кровью ткань платья неприятно липнет к груди. Оторвав большинство застежек и пуговиц, она сквозь дрожь в пальцах смогла снять его и затолкать в ящик комода.
В одной кружевной сорочке дышать было будто бы легче, но цепенящий страх никуда не ушел. Он изнутри налипал на желудок и легкие, словно нечто зловонное и ледяное впиталось с чужой кровью ей в плоть.
Трясущейся рукой Хелена нажала на ручку двери, и та поддалась. Испуганно сразу прикрыла ее обратно, щелкнула замком и для надежности проверила несколько раз. Теперь было заперто. Лишь после этого девушка расслабленно выдохнула и, переступив через тело, рухнула на кровать.
Она твердо решила сделать вид, что спала все это время. А лучше ей действительно постараться уснуть и дождаться, пока дверь выломают снаружи. Чтобы заспанно вскочить от грохота, отбросить одеяло и притвориться, что она видит труп впервые. Идея казалась просто прекрасной, и она непременно сработает.
Накрывшись с головой одеялом, Хелена попыталась сделать дыхание ровнее. Подложила ладонь под подушку, легла поудобнее в надежде, что вот-вот она провалится в сон. И что, возможно, проснется она у себя комнате, а произошедшее вновь окажется сном. Знакомство с Люциллой, начало провидения и, впрочем, все события этого лета.
Сон, однако, не шел. Наволочки пахли чужими духами и кожей, волосы неприятно липли к лицу. А еще мадемуазель де Фредёр не удавалось успокоить сердце, подобное испуганно забившейся птице.
Но потом даже сквозь ткань она почувствовала на себе пристальный взгляд. И поняла, что стоит приподнять одеяло, как бескровное лицо уставится на нее с пола в ответ.
Хелена вжалась в перину спиной и ухватилась за одеяло. От страха ее колотило, зубы стучали, холодный пот стекал по спине и лицу крупными градинами. Казалось, покойница подползла к ней вплотную, и сейчас к щиколотке заскользят холодные когтистые пальцы.
– Провидица! – Кто‑то сжал ее за плечи и начал трясти. – Ты же не думаешь, что скроешься здесь от меня? У тебя нет права остановиться на полпути!
– Я сплю! – не выдержала Хелена и раскрылась.
Но в комнате все осталось по-прежнему.
Труп Люциллы все так же раскинулся на полу, не сдвинувшись ни на дюйм. Кровь перестала брызгать на стены и двери, но продолжала ползти темной лужей по дощатому полу. Тело, правда, не сдвинулось. Хелена поднялась и, пройдясь на носочках, заглянула прямо в застывшее смуглое лицо.
– Вы не обманете меня, мадам. Я знаю, вы только что трясли мои плечи.
Хелена прекрасно усвоила, насколько Люцилла бывает искусной во лжи. Стоит выйти из комнаты, как эта женщина выбежит следом и расскажет отцу, что племянница вскрыла ей горло. Хелена не могла этого допустить.
Было необходимо оценить ситуацию трезво. Мадемуазель де Фредёр понимала, главное для нее – обеспечить свою безопасность, не дать себя заподозрить.