Читаем Смертельный азарт полностью

— Три раунда по пять минут, — капризно протянула она в трубку. — Перерыв между раундами две минуты, чтоб лифчики переодеть и сполоснуться. И скажи своей сопле, чтоб продержалась до конца.

— Сопля, — позвал Илья Римму, — тебе придется, кровь из носа, а продержаться три раунда.

— Дай-ка трубку. — Римма выдернула у Ильи телефонную трубку и тут же рявкнула: — Я тебя зашибу на первой же минуте, недоделанная!

— Ну и дура, — прозвучал очень спокойный ответ. — В таком случае зрители нас с тобой обоих тут же уделают. Это точно. Они идут смотреть не на то, кто из нас победит, а желают увидеть, как мы в дерьме купаться будем. Мы в говне, а они в белых рубашках, поняла?

— Не очень, — успокоилась Римма.

— Кто победит, конечно, для них тоже значение иметь будет, поскольку ставки делают. Но не это главное. Мы с тобой, соплюха, так должны договориться… Два раунда деремся изо всех сил, но не давим друг друга до конца, поняла? Чтоб зрелище было, чтоб мужичье похабное душу свою потешило. Ну, а третий раунд — наш. Тут уж в полную силу, чтоб было ясно, ху из ху. Поняла?

— В Америке так же? — поинтересовалась Римма.

— В Америку не лезь, в Америке тебе делать нечего. Задача одна — мы должны дать зрелище, какое они хотят увидеть. Чем больше свинства, тем лучше. Не получат своего — быть нам битыми и нищими. Гуд бай!

— Искалечу стерву, — решительно пообещала Римма и положила трубку.

— Не знаю, — засомневался Илья. — Она баба здоровая. Ладно, как-нибудь переживем и это. Для меня хуже другое мероприятие.

Мероприятие заключалось в том, что сегодня же следовало вручить гонорар, а откровеннее определяя — взятку, тому милицейскому чину, который взял под свое крыло благополучие намеченного развлечения. Охрану, опеку и, если понадобится, ликвидация всех возможных неприятностей в будущем. Сумму за этот патронаж заломили немалую и в результате переговоров согласились, что выдавать ее будут в два приема — половину «до», половину «после». Первую половину следовало вручить сегодня, и Илью уже корежило от необходимости заниматься таким гнусным делом, как вручение взятки должностному лицу. Но перепоручить это ответственное дело он не мог никому.

Встреча с майором милиции была назначена в кафе на Тверской в шесть часов, и майор не опоздал. Был он коренаст, немолод и угрюм, смотрел на Илью таким зверем, будто бы уже собрался с удовольствием приводить в исполнение приговор суда к высшей мере наказания. Он присел за столик напротив Ильи, от выпивки отказался и глядел в лицо ему столь пристально, что ясно было — запоминал, «фотографировал», чтоб отложить облик собеседника в свою картотеку, — мало ли как сложится все в будущем.

Илья ломал голову над техникой передачи конверта с деньгами. Положить на стол? Слишком откровенно. Сунуть на коленки под столом? Тоже что-то детское. Хоть кто-нибудь знает, как положено вручать взятки? Момент передачи — самый опасный, на нем и строят провокации.

Но оказалось, что эта техника у майора отработана четко и, видимо, давно.

— Посидим, поговорим, я встану и уйду. А ты к стойке подойдешь, стакан сока закажешь и бармену отдашь конверт. Ясно?

— Ясно, — с облегчением сказал Илья.

— Надеюсь, смертоубийства у вас там не намечается? — мрачно спросил майор.

— Я тоже надеюсь.

— Спиртное будет?

— Маленький буфетик. Да вы не волнуйтесь, мы уложимся в полчаса.

— А мне-то что волноваться? На меня телегу не накатишь. Думаешь, купил легавого, так теперь можешь творить что хочешь, все тебе можно?

— Я так не думаю.

Илья тоже начал накаляться, поскольку противно было, что элементарный взяточник вдруг собрался кого-то укорять.

— Думаешь! — криво улыбнулся майор. — Но мне на твои мысли наплевать. Продаюсь вам так продаюсь, сегодня на вашей улице праздник. Но не долго еще вы плясать будете. Пятиминутка фраера скоро кончится. Придет в Россию настоящая власть, крепкая рука, и возьмут вас, жуликов, опять за горло.

Илья посмотрел на него в упор и процедил сквозь зубы:

— Тебя тоже возьмут за горло, на другое не рассчитывай.

— А я про то и говорю! — неожиданно благодушно захохотал майор. — Будут другие времена, будут другие и люди! Вторую половину денег когда вручишь?

— Пройдет все нормально в пятницу, в субботу на этом же месте в это же время.

— Динамо крутить не рекомендую, — опять вернулся к угрожающему тону майор.

— Нам вас обманывать не с руки.

— Хорошо, что понимаешь. Бывай.

Майор зашагал к дверям, и Илья заметил, как он обменялся с барменом короткой переглядкой. Все в одной связке, все примотаны друг к другу тонкими, но прочными нитями сложных и рискованных отношений.

Перейти на страницу:

Все книги серии Черная кошка

Похожие книги

Баллада о змеях и певчих птицах
Баллада о змеях и певчих птицах

Его подпитывает честолюбие. Его подхлестывает дух соперничества. Но цена власти слишком высока… Наступает утро Жатвы, когда стартуют Десятые Голодные игры. В Капитолии восемнадцатилетний Кориолан Сноу готовится использовать свою единственную возможность снискать славу и почет. Его некогда могущественная семья переживает трудные времена, и их последняя надежда – что Кориолан окажется хитрее, сообразительнее и обаятельнее соперников и станет наставником трибута-победителя. Но пока его шансы ничтожны, и всё складывается против него… Ему дают унизительное задание – обучать девушку-трибута из самого бедного Дистрикта-12. Теперь их судьбы сплетены неразрывно – и каждое решение, принятое Кориоланом, приведет либо к удаче, либо к поражению. Либо к триумфу, либо к катастрофе. Когда на арене начинается смертельный бой, Сноу понимает, что испытывает к обреченной девушке непозволительно теплые чувства. Скоро ему придется решать, что важнее: необходимость следовать правилам или желание выжить любой ценой?

Сьюзен Коллинз

Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Боевики