Читаем Смертельный дубль полностью

— Значит, подыгрывать я вам не буду, — сказал Овчинин.

— Вас никто и не спрашивает, — брезгливо отозвался актер.

— Вот вы как действуете, — протянул режиссер. — Даже рисковать не желаете… Какой же вы Гамлет?.. Знаете, поначалу я еще сомневался: может, вы хоть и плохой актер, но близки к шекспировскому герою своей собственной историей… Однако теперь я понимаю: ничего от благородного мстителя в вас нет, ничегошеньки! Так и знайте!

В этот момент Лихонин встал с места и, ни на кого не глядя, поспешно вышел из павильона. Овчинин и Топорков проводили его взглядами.

— Не боитесь, что он сейчас позовет на помощь? — поинтересовался режиссер.

— Не боюсь! — усмехнулся Топорков.

— Что ж, хоть какая-то смелость, — сказал Овчинин. — А рапиру-то ядом смазали?

— Ядом была смазана рапира Лаэрта, — гордо пояснил актер.

— Однако в ходе поединка Гамлет и Лаэрт обменялись рапирами, — напомнил Овчинин. — Впрочем, о чем я говорю? — махнул он рукой. — Вы ведь предпочитаете оставить Лаэрта вовсе без рапиры. Слишком вольно вы обращаетесь с классикой, вот что я вам скажу. Понимаю, вы надеетесь, что убьете меня, и о вашей постыдной подтасовке никто не узнает. А как же Василий Лихонин, который сейчас вышел? — кивнул режиссер в сторону двери.

— С Василием Лихониным я как-нибудь разберусь, — хищно улыбнулся Топорков.

Вдруг уборщик так же спешно вернулся обратно. В вытянутой руке он держал вторую рапиру.

73

— Вот спасибо! — воскликнул Овчинин. — Вы и впрямь настоящий друг, Василий.

— А вы уверены, что он принес ее вам? — насмешливо спросил Топорков, глядя на нерешительно остановившегося поодаль Лихонина.

— Ну а кому же, если не мне? — хмыкнул Овчинин. — Вы же на меня нападаете, а не на кого-то еще.

— А может, он тоже хочет вас пронзить, так же как и я? — усмехнулся Топорков.

— Да что вы городите! — поморщился режиссер. — Василий, я вас еще раз благодарю. Можете вручить мне оружие.

Лихонин подошел к Овчинину и протянул ему рапиру.

— Василий Николаевич… — растерянно сказал Топорков.

Лихонин робко взглянул на него и пожал плечами. Овчинин заметил это и слегка нахмурился.

— Василий, может, у вас и яд есть? — спросил режиссер.

Лихонин развел руками и покачал головой.

— Ладно, — вздохнул Овчинин, — обойдемся тем реквизитом, который есть…

Режиссер вскочил с места и ловко перебросил рапиру из одной руки в другую.

Топорков, сам того не желая, слегка отступил.

— Как там по тексту-то?.. — на мгновение задумался Овчинин. — А! В глубине души, где ненависти, собственно, и место, я вас прощу. Иное дело честь: тут свой закон, и я прощать не вправе, пока подобных споров знатоки не разберут, могу ли я мириться…

Режиссер подскочил к Топоркову, и тот еле увернулся от его резкого выпада.

— Вы что, с ума сошли? — закричал Овчинину актер.

— С ума сошли вы, — весело ответил Овчинин, — это ведь вы у нас Гамлет! Защищайтесь!

Топорков скрестил с ним рапиру, и на какое-то время стали слышны только звон оружия и тяжелое дыхание дерущихся.

Наконец Топорков не выдержал: он внезапно отбежал от противника и оперся свободной рукой о стену, желая отдышаться.

Овчинин не стал его нагонять.

— Нет, теперь я вижу, — тоже переводя дух, произнес режиссер, — что в вас и правда есть что-то от Гамлета… «Он тучен и одышлив», помните? Вы, конечно, отнюдь не тучны, но одышливы — прямо не по годам, я бы сказал…

Топорков вдруг издал непонятный крик и с вытянутой вперед рапирой бросился на Овчинина.

Схватка продолжилась.

Отошедший на безопасное расстояние Лихонин напряженно следил за поединком. В какой-то момент ему показалось, что Топорков начинает брать верх. Актер и сам это почувствовал и в приливе радостной самоуверенности задекламировал:

— На этот раз, Лаэрт, без баловства. Я попрошу вас нападать, как надо. Боюсь, вы лишь играли до сих пор.

— Вы думаете? Ладно, — отозвался Овчинин и через две секунды воскликнул: — Так вот же вам!

Рапира вонзилась Топоркову в бок — тот истошно закричал, схватившись за рану рукой и отбегая в сторону.

Лихонин скривился от ужаса, но как завороженный смотрел на дорожку из крупных капель крови, оставленную за собой Топорковым.

— Вот теперь мы должны поменяться рапирами! — крикнул Овчинин и стал приближаться к раненому.

— Не подходите! Не подходите ко мне! — заорал Топорков. — Я ранен!

— Все как в пьесе, — изумленно сказал Овчинин. — Вы разве не этого хотели?

— А вы… хотите, чтобы Лаэрт… убил Гамлета? — отчаянно выкрикнул Топорков. — Так тоже не было… в пьесе.

— Вы ошибаетесь, в пьесе именно так и было, — возразил Овчинин. — Правда, Лаэрт там тоже умер, а этого в наших теперешних обстоятельствах мне, признаться, не хочется…

— Ну вот и… вот и… — забормотал Топорков, не зная, что сказать. В конце концов он молча выбежал из павильона, сгибаясь пополам и старательно сдерживая рвущийся наружу стон.

— Вот тебе и призрак, — насмешливо сказал Овчинин, повернувшись к Лихонину.

Уборщик выглядел крайне подавленным.

— Знаете что, — сказал ему режиссер. — Давайте-ка никому не будем говорить, что здесь сегодня произошло. Сделаем вид, что ничего не было. Хорошо?

Перейти на страницу:

Все книги серии Детектив-ностальгия

Детектив-Ностальгия. Компиляция. Книги 1-11
Детектив-Ностальгия. Компиляция. Книги 1-11

Новая серия для любителей остросюжетных детективов от издательства "Эксмо" - "Детектив-ностальгия". На этот раз читателей ждет полное погружение в атмосферу,быт и жизнь 80-х годов,эпохи "застоя". Ностальгия по старым добрым временам. Автор, Геннадий Сорокин (Ирвинг), бывший сотрудник милиции, настолько реально описывает атмосферу тех лет – одежду, музыку, отдых, нравы, что веришь ему сразу и безоговорочно. Достойных детективов сейчас очень мало, и от этого такие книги ценишь еще больше. В первую очередь, сама атмосфера романов навевает какую-то неясную тоску о прошлом. Чувствуется, что автор проживает сам каждый момент своего произведения. Герои очень интересные, харизматичные, повороты событий непредсказуемые и оторваться от чтения вам будет сложно! Приятного чтения, уважаемый читатель!Содержание:"Детектив-Ностальгия":1. Геннадий Геннадьевич Сорокин: Смерть со школьной скамьи 2. Геннадий Геннадьевич Сорокин: Лагерь обреченных 3. Геннадий Геннадьевич Сорокин: Кочевая кровь 4. Геннадий Геннадьевич Сорокин: Письмо ни от кого 5. Геннадий Геннадьевич Сорокин: Скелет в семейном альбоме 6. Геннадий Геннадьевич Сорокин: Зло из телевизора 7. Геннадий Геннадьевич Сорокин: Пуля без комментариев 8. Геннадий Геннадьевич Сорокин: Портрет обнаженной 9. Геннадий Геннадьевич Сорокин: Афера для своих 10. Евгений Игоревич Новицкий: Кино для взрослых 11. Геннадий Геннадьевич Сорокин: Убийственный возраст                                                              

Геннадий Геннадьевич Сорокин , Евгений Игоревич Новицкий

Детективы / Советский детектив / Прочие Детективы
Хлопушка с прицелом
Хлопушка с прицелом

Ностальгия по временам, уже успевшим стать историей. Автор настолько реально описывает атмосферу эпохи и внутреннее состояние героев, что веришь ему сразу и безоговорочно.Начало 1960-х годов. За кинорежиссером Германом Графовым прочно закрепилась репутация неудачника. Единственный снятый им фильм оказался провальным, новых работ на киностудии не предвидится. Герман считает, что стать известным ему не дают более успешные конкуренты. В отчаянье он вместе с любовницей решает устранить их. Каждый раз, изобретая новый способ, Графов одного за другим убивает знаменитых кинематографистов. Преступной парочке удается ловко скрываться от милиции. Но однажды выясняется, что за их злодеяниями внимательно следит невидимый свидетель…Уникальная возможность на время вернуться в недавнее прошлое и в ощущении полной реальности прожить вместе с героями самый отчаянный отрезок их жизни.

Евгений Игоревич Новицкий

Детективы

Похожие книги

Бюро гадких услуг
Бюро гадких услуг

Вот ведь каким обманчивым может быть внешний вид – незнакомым людям Люся и Василиса, подружки-веселушки, дамы преклонного возраста, но непреклонных характеров, кажутся смешными и даже глуповатыми. А между тем на их счету уже не одно раскрытое преступление. Во всяком случае, они так считают и называют себя матерыми сыщицами. Но, как говорится, и на старуху бывает проруха. Василиса здорово "лоханулась" – одна хитрая особа выманила у нее кучу денег. Рыдать эта непреклонная женщина не стала, а вместе с подругой начала свое расследование – мошенницу-то надо найти, деньги вернуть и прекратить преступный промысел. Только тернист и опасен путь отважных сыщиц. И усеян... трупами!

Маргарита Эдуардовна Южина , Маргарита Южина

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы