Читаем Смертельный способ выйти замуж полностью

Я не дала ему опомниться и, осторожно ступив вперед, подошла почти вплотную и сделала вид, что собираюсь поцеловать. Он схватил меня за плечи, я чарующе улыбнулась и со всей силы ударила лбом в его и так уже травмированный нос. На этот раз кровь хлынула, как из дырявого ведра, Велдон схватился за лицо и согнулся пополам, вопя проклятия.

Бежать было бесполезно, Морис тут же перехватил меня и ударил кулаком в живот, так что я упала на пол, всхлипывая от боли.

– Вот змея! Переломай ей все кости так, чтобы наша деточка харкала кровью и молила меня переселить ее в новое тело, а я еще подумаю, дарить ли ей такое счастье.

Я зажмурилась, приготовившись к пытке, но неожиданно комната наполнилась зеленоватым туманом, Велдон зашелся в удушливом кашле. Почувствовав, что начинаю задыхаться, я стала хватать ртом воздух, словно рыба, выброшенная на берег. Надо мной склонился темный силуэт, странный мужчина, с ног до головы укрытый черной дымкой, прижал к носу мокрую тряпку. Жидкость с ткани попала на губы, и я почувствовала легкий сладкий привкус.

– Кто ты, черт тебя подери? – прохрипел Велдон, схватившись за горло.

Морис кинулся на незнакомца, но его мощные кулаки прошли сквозь черный силуэт, не причинив никакого вреда. Еще несколько человек друг за другом появились в подземелье, они ловко обезвредили голема, лишив его возможности двигаться. Туман исчез так же быстро, как появился, я с трудом поднялась на ноги и удовлетворенно взглянула на бездыханного Велдона.

– Он умер? – злорадно спросила я.

– Нет, к сожалению, он просто потерял сознание! – послышался знакомый до боли голос мужа. Один из спасителей снял черную маску, и я бросилась к нему в объятия.

– Делмар, ну почему же ты так долго не шел, – рыдала я на плече у мужа, а он крепко сжимал меня, боясь выпустить из рук.

– Ну вот, я-то думал, что меня сейчас зацелуют от благодарности. А ты в своем репертуаре – упрекаешь, – усмехнулся Делмар.

– Подожди!

Внезапно у меня сердце ушло в пятки, я вырвалась и устремилась к лежащему на полу Велдону, принялась расстегивать пуговицы на его камзоле.

– Ты что делаешь? – удивился Делмар.

– У него Селина, – вскричала я, разрывая рубашку и пытаясь добраться до кулона, висевшего на груди. Вскоре пальцы нащупали кристалл, и я, стараясь не паниковать, сдернула с шеи мерзавца драгоценную цепочку.

– Боже, я днем уехал из поместья, она еще была дома. – Делмар побледнел и покачнулся, разглядывая синюю искру, блестевшую в хрустале.

– Малышка пришла ко мне, воспользовавшись зайцем, – поспешно объяснила я. – Что же теперь делать, как спасти Селину?

– Прекрати кричать, я все сделаю. – Муж принял из моих дрожащих пальцев кристалл и повесил себе на шею. – Уходим отсюда. Ребята сами справятся.

Делмар снял с себя черную сорочку и накинул мне на плечи, прикрыв от посторонних глаз. Всю дорогу до дома я жалась к мужу и без умолку говорила, пересказывая все свои злоключения.

– Я думала, что мне пришел конец, – прошептала я. – Мне так хотелось рассказать тебе, что случилось на самом деле между мной и твоей матушкой. Ты думал, что я в сговоре с ее светлостью, но на самом деле все не так, как ты думал. И вообще, как ты мог такое подумать? А ведь подумал!

Остановив жестом мой бессвязный словесный поток, Делмар коснулся моих остриженных волос.

– Я теперь уродина, – вздохнула я.

– Ты красавица, – горячо запротестовал Делмар.

– Теперь ты никогда меня не полюбишь, – насупилась я. – А я так мечтала, что однажды твое ледяное сердце растает.

– Оно растаяло еще в тот день, когда я очнулся в церкви посреди венчания и уличный возница огрел меня дубиной по голове, – хмыкнул Делмар. – Каринтия, неужели ты не поняла, как дорога мне.

– Я люблю тебя, – прошептала я и, прикоснувшись губами к его щеке, оставила на ней короткий поцелуй. – Но ты никогда не простишь измены, поэтому нам лучше расстаться.

– Ты о чем? – Делмар помрачнел, его дыхание участилось. – Неужели этот урод надругался над тобой?

– Велдон? Нет, он, кажется, не интересуется женщинами, – выдохнула я и уточнила: – Живыми.

– Тогда о чем ты говоришь? – обескураженно спросил муж.

– Лорд Стафорд, – пояснила я. – Мы вчера, или, точнее, позавчера, целовались с Персивалем на конюшне.

– Что?

Лицо Делмара не предвещало ничего хорошего.

– Мы же договорились говорить друг другу правду, – испуганно поспешила напомнить я и рассказала о том, что произошло накануне в доме Стафордов.

– …Мы с Эммой оставили его в навозной куче, – посчитала я нужным уточнить этот момент, заканчивая свою исповедь.

– Отлично, – процедил сквозь зубы мой муж. – Я займусь им позднее, а пока разберемся с вами, миссис Ривс.

Я с тревогой посмотрела на мужа, ожидая, что сейчас он объявит о том, что больше не желает видеть меня в своей жизни.

– Мисс Каринтия Эвинсель, я прошу вас стать моей женой, – торжественно произнес Делмар, заставив мою челюсть отвиснуть от удивления.

– Но мы же вроде уже женаты, – пролепетала я.

– В тот раз мы поженились по твоему желанию, а сейчас я выражаю свое, – незамедлительно пояснил Делмар.

– Я согласна, – поспешно вскричала я, боясь, что он передумает.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика