Читаем Смертные тени полностью

— Будь осторожна. Я прошу тебя.

— И я тебя прошу.

Они снова обнялись. Потом осторожно щелкнули замком и открыли окно.

Эни вылезла на улицу. Тиш подала ей рюкзак и «отпугиватель крокодилов», который Эни запихала в карман джинсов. Потом Тиш закрыла окно и сразу же задернула шторы.

Эни не заметила, как одолела половину квартала. Ее ноги едва касались тротуара.

«Это будет лучше для всех», — мысленно твердила она.

Так оно и есть! Она успела пройти совсем немного, как вдруг почувствовала слежку за собой. Не меняя темпа, Эни свернула в боковую улочку и двинулась к месту, где оставила коня.

«Ты меня слышишь?»

Эни представила, как уже скоро помчится прочь из Хантсдейла, ощутила тепло живого автомобиля, чей капот успел нагреться на солнце.

«Ты не спишь?»

«Слышу, но нам было бы легче общаться, если бы у меня появилось имя».

Сейчас его голос напоминал негромкое тарахтенье мотора. «Я думал об этом. У меня нет имени. А когда у коня появляется всадник, без имени никак нельзя». Тарахтенье сделалось громче.

«Мне очень важно получить имя, Эни».

«Хорошо, но только не сейчас. Договорились? Сейчас не самое лучшее время».

«Тогда как можно скорее», — попросил конь.

Эни скинула с плеча рюкзак, нагнулась и достала скин-ду. Потом обернулась навстречу преследователю, и… у нее начали подкашиваться ноги. Невдалеке стоял фэйри из «Вороньего гнезда», которого она поцеловала и который вкусил ее крови.

— Так это ты? — сказала она.

— Как видишь.

«Не надо с ним разговаривать», — мысленно предупредил ее конь.

Эни стало легче. Теперь ее конь превратился в громадный, тяжелый «хаммер». Конечно, в нем по-прежнему не было ни капли металла, но зато какая иллюзия сходства! Вид живого армейского вездехода устрашил бы кого угодно.

Однако красавчик фэйри не испугался и не сдвинулся с места.

— Я думала, ты свалил, — сказала Эни и тоже остановилась.

— В общем-то, да.

Он опять рассматривал ее немигающими глазами. Как тогда, в «Вороньем гнезде». Эни вздрогнула. Одна часть ее существа хотела спросить, не он ли все время преследовал ее. Другая часть предпочитала об этом не знать.

— А ты знаешь, кто я? — с вызовом спросила Эни.

Фэйри оглядел ее с ног до головы.

— Фэйри из клуба… Мне достаточно этого, если ты не захочешь еще что-то рассказать о себе.

Тогда Эни расправила плечи и уставилась на него. Это было совсем нетрудно.

— Ты что, преследуешь меня?

— Да. А ты намерена бежать?

— Сумею ли?

— Нет.

Фэйри прошел мимо нее и свернул в узкий тенистый переулок.

— Тебе нужно отправиться со мной.

Эни хотелось надеяться, что причина преследования — ее поцелуй. Но она не была романтической дурой, чтобы поверить в подобное. Всякий желал добиться благосклонности Габриэла, Ниалла или Айриэла. Скорее всего, у этого красавчика какие-то политические цели.

«Или он… заодно с Бананак», — подумала Эни и похолодела.

— Это… Бананак тебя послала? — спросила она, не двигаясь с места.

Фэйри остановился.

— Никто меня не посылал. У меня здесь свой интерес.

— Интерес к чему? — спросила Эни, и ее снова передернуло.

— К тебе, — почти шепотом ответил фэйри, успевший слиться с тенями.

Эни двинулась к переулку.

«Берегись его», — пробормотал конь.

«Я немного позабавлюсь. Чуть-чуть подкреплюсь перед дорогой, — беззвучно ответила Эни. — Я его не убью… если сам не напросится».

Благоразумие подсказывало ей, что лучше не раскрываться и не называть себя. Однако спортивный азарт был сильнее.

— Я не из одиночек, — сказала Эни.

Фэйри держался непринужденно, но в каждом его движении ощущалась настороженность. Эни это сразу заметила. Фэйри следил за ней глазами дуэлянта, привыкшего к поединкам.

— Я это знаю.

Он улыбнулся. Слегка, уголками рта. В нем не было грубости Темного двора, вкрадчивости Высокого двора и приторной любезности двора Лета.

— Ты никак из двора Зимы? — спросила Эни, пряча за спину руку с ножом.

— Нет. Холод не по мне.

Теперь он не улыбался. Если до сих пор он казался ей красавчиком, ищущим грешных развлечений, то теперь Эни увидела перед собой серьезного, опытного противника.

Она вглядывалась в его глаза. В них не читалось темных страстей или эмоций, но и теплоты в его взгляде не было.

— И к Лету ты не имеешь отношения, — растерянно произнесла Эни.

— Как и ты.

Не знай она Темного двора, Эни подумала бы, что он оттуда. Но с помощью Габриэла и Айриэла она прошла хорошую школу и знала особенности фэйри своего двора. Те привыкли скрывать свою силу. Ее вероятный противник и не думал этого делать.

— А для Высокого двора тебе заносчивости не хватает, — заключила она.

— Конечно.

Тем не менее его глаза говорили другое. Он был опасен. Вся интуиция, какая имелась у Эни, подсказывала ей: этот фэйри создан из тех же теней, что и Айриэл. Ему самое место при Темном дворе.

«Эни, при моих нынешних габаритах мне не втиснуться в переулок», — услышала она скрытое предупреждение коня.

Но не остановилась.

— Тогда кто ты? Ганканах? Водный фэйри? Помоги мне выбраться отсюда. Возможно, ты одиночка, но у тебя достаточно силы, чтобы болтаться по городу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Татуированные фейри

Любимый грешник
Любимый грешник

Правило в"–В 3: не смотри прямо на невидимых фейри.Эйслинн всегда видела фейри. Могущественные и опасные они С…РѕРґСЏС' по миру смертных под покровом невидимости. Эйслинн боится РёС… жестокости, особенно если они узнают, что она может РёС… видеть, и мечтает о том, чтобы не видеть РёС… присутствия, как другие подростки.Правило в"–В 2: не разговаривай с невидимыми фейри.Один из РЅРёС…, Кинан, опасный настолько же, насколько и прекрасный, пытается заговорить с ней, задавая РІРѕРїСЂРѕСЃС‹, на которые Эйслинн боится отвечать.Правило в"–В 1: никогда не привлекай РёС… внимание.Но уже слишком РїРѕР·дно. Кинан — Летний Король, ищущий свою королеву уже девять веков. Без нее само лето погибнет. Он уверен, что Эйслинн должна стать Летней Королевой любой ценой — независимо РѕС' ее планов и стремлений.Внезапно все эти правила перестают защищать Эйслинн, и теперь все поставлено на карту: ее СЃРІРѕР±РѕРґР°, ее лучший друг Сет, ее жизнь. Р

Мелисса Марр

Любовно-фантастические романы / Романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Темное предсказание
Темное предсказание

Айслинн, новая королева Лета народа фэйри, несмотря на обретенное ею бессмертие, никак не может изжить из сердца любовь к смертному юноше Сету. Король Кинан, муж Айслинн, тоже не может обрести сердечный покой, он любит Донию, королеву Зимы, но счастье их невозможно, потому что зима и лето несовместимы, как лед и пламень. Но раз несчастлив король, слабеет и королевский двор, и поданные теряют силу перед опасностями, грядущими извне. А опасностей этих много, и главная среди них — война между королевствами фэйри, которую стремится развязать Бананак, сестра-близнец могущественной королевы Высокого двора…"Темное предсказание" продолжает серию книг Мелиссы Марр, начатую романом "Коварная красота", мгновенно выдвинувшим писательницу на высшие ступеньки рейтинга популярности, переведенным более чем на 20 языков мира и по успеху среди читателей сравнимым с "Сумерками" Стефани Майер!

Мелисса Марр , Сандра Ренье

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика