Читаем Смотрите, Джейн забивает! полностью

А сейчас он устал и был рад оказаться дома. И его единственным желанием было упасть на кровать, зарывшись лицом в подушку.

Едва Люк ослабил узел галстука, как в приоткрытую дверь постучалась Мари и распахнула её настежь. На ней были пижамные фланелевые штаны на завязках и футболка с изображеним Бритни Спирс. Выглядела она сейчас лет на десять.

- Люк, угадай, что?

- И тебе привет! - Он посмотрел на часы. Было уже за полночь, и чего бы Мари ни хотела, она определенно решила, что это не может ждать до утра. Он спросил себя, не выгнали ли её из школы за то время, что прошло с их последнего разговора, поэтому поинтересовался почти с опаской:

- Что такое?

Девочка улыбнулась, её голубые глаза засияли:

- Меня пригласили на танцы.

- Что за танцы?

- Дискотека у нас в школе.

Люк потянул за узел галстука, вспомнив о лежавшем на кухне конверте «Федэкс». Он подумает об этом завтра.

– Когда это будет?

- Через пару недель.

Возможно, тогда она уже не будет жить здесь. Но пока ей не следовало об этом знать.

- Кто же тебя пригласил?

Ее глаза засияли еще ярче, а сама она прошла дальше вглубь его спальни.

- Зак Андерсон. Он из выпускного класса.

Дерьмо.

- Представляешь, он рокер! У него колечко в губе и носу, и брови проколоты. У него есть тату. Он та-а-а-акой крутой!

Дерьмо в квадрате.

Люк ничего не имел против татуировок. Но пирсинг? Иисусе!

– Как называется его группа?

- «Разболтанные винты».

Просто великолепно.

- Мне нужно купить платье. И туфли. - Мари присела на краю постели и засунула ладошки между коленок. - Миссис Джексон сказала, что возьмет меня. – Девочка подняла на брата умоляющий взгляд: - Но она старая.

- Мари, я же парень. Я ничего не знаю о том, как выбрать платье.

- Но у тебя полно подружек. Ты должен знать, что лучше всего смотрится.

На женщинах. Не на девочках. Не на его сестре. Хотя, скорее всего, у неё не будет возможности отправиться на эту дискотеку. А если и будет, то уж точно не с Заком из «Развинченных шурупов». Парнем, расхаживающим с кольцами в губе и носу.

- Я еще ни разу не была на свидании, - призналась Мари.

Его руки бессильно упали, и он пристально посмотрел на сестру. На ее брови, которые были слишком густыми, и волосы, которые выглядели немного сухими. Черт, она нуждалась в матери. Женщине, которая могла бы ей помочь. Не в нем.

- Какая одежда на девочках нравится парням? – спросила Мари.

«Чем меньше, тем лучше», - подумал Люк.

- Длинные рукава. Мы считаем, что длинные рукава и высокие закрытые воротники очень сексуальны. И длинные платья с широкими пышными юбками, такими, знаешь, чтобы нельзя было встать к девушке вплотную.

- Это неправда, - рассмеялась сестра.

- Клянусь Богом, это правда, Мари, - сказал Люк, наконец сорвав галстук с шеи и отбросив его на прикроватную тумбочку. – Мы не любим того, что обнажает слишком много женского тела. Нам нравится одежда, которую бы могла надеть монашка.

- Теперь я точно знаю, что ты врёшь.

Девочка снова засмеялась, а Люк подумал, что ему должно быть стыдно, что он так плохо знает ее. Она была его единственной сестрой, а он совсем ее не знал. И существовала вероятность того, что этого так никогда и не произойдет. Часть его хотела, чтобы все можно было изменить. Хотела, чтобы он мог больше времени проводить дома. И чтобы он знал, что нужно его сестре.

- Завтра после школы я дам тебе свою кредитку. - Люк сел рядом с девочкой и начал развязывать шнурки. – Купишь все, что нужно, а потом, когда вернешься домой, я посмотрю твои обновки.

Мари встала, ее плечи ссутулились, а нижняя губа обиженно оттопырилась.

- Ладно, - сказала она и вышла из комнаты.

Иисусе, он снова умудрился её обидеть. Но не могла же она всерьез ожидать, что он пойдет с ней по магазинам, пока она будет выбирать себе новое платье? Как будто он был ее подружкой? Разве можно злиться на него из-за этого? Ему не нравилось ходить за покупками даже с девочками своего-то возраста.

ГЛАВА 6

Похмелье: отстранение от игры

Когда на следующее утро Джейн наконец заставила себя выбраться из постели, то собрала все белье для стирки, натянула спортивный костюм и потащила грязную одежду в прачечную самообслуживания. Пока машина стирала и отжимала, Джейн открыла журнал «Пипл» и стала наверстывать упущенное в чтении новостей.

Сегодня ей никуда не нужно было идти. Ни один срок сдачи материала не дышал ей в затылок. У нее не было ничего, связанного с работой до завтрашней игры. Джейн купила «коку» в автомате, села на жесткий пластиковый стул и стала наслаждаться земными удовольствиями, наблюдая за отжимом своего белья. Открыв раздел о недвижимости, она изучила список домов, выставленных на продажу, и подсчитала, что благодаря гонорарам, получаемым за хоккейную колонку, к лету сможет накопить достаточно денег, чтобы внести первые двадцать процентов за собственный дом. Но чем больше Джейн думала об этом, тем больше расстраивалась. На двести тысяч в наши дни хоромы не купишь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Чинуки из Сиэтла

Смотрите, Джейн забивает!
Смотрите, Джейн забивает!

Это Джейн.Иногда немного в расстроенных чувствах. Порой немного упрямая. Немного уставшая от свиданий вслепую с мужчинами, которые водят фургоны с диванами в кузове.Джейн Олкотт ведет существование Одинокой девчонки в большом городе. А еще она живет двойной жизнью. Днем она репортер, пишущий статьи о матчах хоккейной команды «Сиэтлские Чинуки», а особенно об их прославленном вратаре Люке Мартино́. Ночью она писатель, втайне ото всех создающий скандальные рассказы журнального сериала о приключениях «Медового пирожка», о котором говорят все мужчины. Смотрите, Джейн вступает в спор.Люк ясно выразил свое мнение о паразитах-репортерах, в том числе и о Джейн. Но если он думает, что может испортить ей жизнь, ему лучше подумать еще разок. Смотрите, Джейн покоряет.Всю жизнь Люка интересовала только его карьера. Последнее, в чем он нуждается, это острый на язык репортер – заноза в заднице, копающийся в его прошлом и путающийся у него под ногами. Но когда маленькая журналистка меняет свою черно-серую одежду на сексуальное красное платье, Люк понимает, что в Джейн есть намного больше, чем он увидел с первого взгляда.Может быть, пришло время рискнуть. Может быть, пришло время воплотить фантазии в жизнь. Может быть, пришло время… позволить Джейн забить гол.

Рэйчел Гибсон

Современные любовные романы / Романы
Неприятности в Валентинов день
Неприятности в Валентинов день

Кейт Гамильтон, брошенной мужчиной, с которым ее связывали длительные отношения, уставшей от напряженной работы, крайне необходимо наладить заново жизнь и вернуть себе самоуважение. Она уехала от ярких огней Лас-Вегаса к дикой природе Госпела, Айдахо, в поисках простых радостей провинциальной жизни. Но когда первый же привлекательный незнакомец, которому Кейт попыталась сделать откровенное предложение, не раздумывая, отверг ее, она задалась вопросом, что еще может пойти не так?Ну, для начала, Кейт быстро осознала, что «Оригинальные стихотворные чтения женушек — мастериц» ничем не хуже, чем другие развлечения пятничным вечером. Потом она столкнулась лицом к лицу с Робом Саттером, бывшим хоккеистом-громилой, владельцем магазина «Саттерс Спорт»: он же — привлекательный незнакомец, который велел Кейт отвалить, когда она сделала ему недвусмысленное предложение.Роб однажды уже сильно обжегся. Но когда они с Кейт оказались в магазине «M&С» после закрытия, в суперкомпрометирующей ситуации, то придали фразе «приберитесь в пятом ряду» совершенно новый смысл. Чем и вызвали в Госпеле множество слухов…

Рэйчел Гибсон

Современные любовные романы
Неприятности в Валентинов день
Неприятности в Валентинов день

Кейт Гамильтон, брошенной мужчиной, с которым ее связывали длительные отношения, уставшей от напряженной работы, крайне необходимо наладить жизнь заново и вернуть себе самоуважение. Она уехала от ярких огней Лас-Вегаса к дикой природе Госпела, Айдахо, в поисках простых радостей провинциальной жизни. Но когда первый же привлекательный незнакомец, которому Кейт попыталась сделать откровенное предложение, не раздумывая отверг ее, она задалась вопросом, что еще может пойти не так? Ну, для начала, Кейт быстро осознала, что «Оригинальные стихотворные чтения женушек-мастериц» ничем не хуже, чем другие развлечения пятничным вечером. Потом она столкнулась лицом к лицу с Робом Саттером, бывшим хоккеистом-громилой, владельцем магазина «Саттерс Спорт»: он же - привлекательный незнакомец, который велел Кейт отвалить, когда она сделала ему недвусмысленное предложение. Роб однажды уже сильно обжегся. Но когда они с Кейт оказались в магазине «MС» после закрытия, в суперкомпрометирующей ситуации, то придали фразе «приберитесь в пятом ряду» совершенно новый смысл. Чем и вызвали в Госпеле множество слухов…

Рэйчел Гибсон

Современные любовные романы

Похожие книги