Читаем Смотрите, Джейн забивает! полностью

- Нет, - Джейн откинула голову назад на цветную спинку софы. – Я больше никогда не захочу смотреть хоккей. – Но она хотела. Она хотела сидеть на местах для прессы или поближе к площадке. Она хотела почувствовать энергию, пронзающую ее, наблюдать за безупречной игрой, за борьбой, разворачивающейся в углах, или за Люком, делающим идеальный сейв. - Как только я подумала, что наладила отношения с игроками, меня уволили. Я обыграла Роба и Люка в дартс, и они все подшучивали над моими лесбийскими очками. И той ночью мне не надоедали телефонными звонками. Знаю, мы не стали друзьями, но я думала, они начинают верить мне и принимать меня в свою стаю. - Джейн подумала секунду и добавила: – Как собаки динго.

Каролина взглянула на часы:

- Я пробыла здесь пятнадцать минут, а ты все еще не сказала ничего стоящего.

Джейн не надо было уточнять, о чем говорит подруга. Она слишком хорошо знала Каролину.

- Я думала, ты пришла, чтобы развеселить меня, но ты просто хочешь услышать о раздевалке.

- Я пришла не для того, чтобы веселить тебя, - Каролина повернулась к Джейн и положила руку на спинку софы. – Позже.

Джейн не задолжала ни грамма преданности хоккеистам. Не теперь. И она ведь не собиралась выложить все это в книге откровений.

– Ладно, но это было не так, как ты думаешь. Не так, как будто я оказалась одна среди по-настоящему мускулистых тел. Ну, вообще-то так, но я не опускала глаз, и каждый раз, когда я проходила мимо игроков, они снимали свои раковины.

- Ты права, - сказала Каролина, наклоняясь и забирая свое вино со столика. – Это не то, что я себе представляла. Это еще лучше.

- Разговаривать с голым мужиком, когда ты полностью одета, гораздо труднее, чем ты думаешь. Они все потные и разгоряченные и не хотят общаться. Задаешь им вопрос, а они фыркают в ответ.

- Очень похоже на трех моих последних бойфрендов во время секса.

- Это не так весело, как секс, поверь мне, - Джейн покачала головой. – Некоторые из них совсем не говорили со мной, и это делало мою работу на самом деле трудной.

- Да, я знаю эту часть, - Каролина пренебрежительно отмахнулась. – Итак, у кого самое лучшее тело?

Джейн подумала минуту.

- Ну, они все потрясающе сложены. Мощные ноги и торсы. У Марка Бресслера, наверное, самые большие мускулы, но у Люка Мартинò есть татуировка в виде подковы в нижней части живота, которая заставляет тебя желать упасть на колени и поцеловать ее на удачу. А его задница… совершенство, - Джейн прижала холодный бокал ко лбу. – Как ужасно, что он придурок.

- Звучит так, будто он нравится тебе.

Джейн опустила бокал и уставилась на Каролину. Нравится ей? Люк нравится ей? Парень, из-за которого ее уволили? Боль, которую она чувствовала от предательства Люка, была сильнее, чем от предательства остальных игроков вместе взятых. Что, когда она поразмыслила над этим, вероятно, оказалось совсем не разумным, учитывая, что она на самом деле не знала его, а он не знал ее. Просто Джейн подумала, что между ними наметилась какая-то дружба, и, если быть честной, ей бы следовало признать, что она также чувствовала слабое влечение к Люку. Нет, влечение было слишком сильным определением. Интерес – вот это гораздо лучше описывало то, что она ощущала.

- Он мне не нравится, - сказала Джейн, - но у него тот самый канадский акцент, который проявляется только в определенных словах.

- Ну-ну.

- Что значит «ну-ну»? Я сказала, что он мне не нравится.

- Я поняла, что ты сказала, но ты всегда была любительницей мужчин с акцентом.

- С каких это пор?

- Со времен Балки из «Идеальных незнакомцев».

- Ты имеешь в виду ситком?

- Ага, ты была без ума от Балки, и все из-за его акцента. Не важно, что он оказался лузером, живущим с кузеном.

- Нет, я была без ума от Бронсона Пинчота , а не от Балки, - Джейн засмеялась. – А в тот же год ты сходила с ума от Тома Круза. Как думаешь, сколько раз мы смотрели «Топ ган»?

- По крайне мере двадцать, - Каролин сделала глоток вина. – И даже тогда тебя привлекали лузеры.

- Я называю это: иметь реалистичные ожидания.

- Больше похоже на: продать себя задешево, потому что у тебя типичная боязнь быть покинутой.

- Ты что, под кайфом?

Каролина покачала головой, и ее хвост коснулся плеч.

- Нет, я прочитала об этом в журнале, пока была на приеме у своего гинеколога на прошлой неделе. Поскольку твоя мать умерла, ты боишься, что все, кого ты любишь, покинут тебя.

- Что доказывает: в журналах полно законченного дерьма. – Уж Джейн-то знала это наверняка. – Как раз на прошлой неделе ты сказала, что у меня проблемы с завершением отношений, потому что я боюсь, что меня бросят. Определись наконец-то.

Каролина пожала плечами:

- Это явно одна и та же фобия.

- Точно.

Они смотрели на камин еще несколько минут, затем Каролина предложила:

- Давай прогуляемся.

- Сегодня же четверг.

- Знаю, но никому из нас завтра не надо на работу.

Может быть, ночь выноса мозга гаражным роком именно то, что ей нужно, чтобы отвлечься от хоккейного матча, который она должна была освещать, но не освещает. Выйти из квартиры, чтобы она не могла включить телевизор и найти канал с игрой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Чинуки из Сиэтла

Смотрите, Джейн забивает!
Смотрите, Джейн забивает!

Это Джейн.Иногда немного в расстроенных чувствах. Порой немного упрямая. Немного уставшая от свиданий вслепую с мужчинами, которые водят фургоны с диванами в кузове.Джейн Олкотт ведет существование Одинокой девчонки в большом городе. А еще она живет двойной жизнью. Днем она репортер, пишущий статьи о матчах хоккейной команды «Сиэтлские Чинуки», а особенно об их прославленном вратаре Люке Мартино́. Ночью она писатель, втайне ото всех создающий скандальные рассказы журнального сериала о приключениях «Медового пирожка», о котором говорят все мужчины. Смотрите, Джейн вступает в спор.Люк ясно выразил свое мнение о паразитах-репортерах, в том числе и о Джейн. Но если он думает, что может испортить ей жизнь, ему лучше подумать еще разок. Смотрите, Джейн покоряет.Всю жизнь Люка интересовала только его карьера. Последнее, в чем он нуждается, это острый на язык репортер – заноза в заднице, копающийся в его прошлом и путающийся у него под ногами. Но когда маленькая журналистка меняет свою черно-серую одежду на сексуальное красное платье, Люк понимает, что в Джейн есть намного больше, чем он увидел с первого взгляда.Может быть, пришло время рискнуть. Может быть, пришло время воплотить фантазии в жизнь. Может быть, пришло время… позволить Джейн забить гол.

Рэйчел Гибсон

Современные любовные романы / Романы
Неприятности в Валентинов день
Неприятности в Валентинов день

Кейт Гамильтон, брошенной мужчиной, с которым ее связывали длительные отношения, уставшей от напряженной работы, крайне необходимо наладить заново жизнь и вернуть себе самоуважение. Она уехала от ярких огней Лас-Вегаса к дикой природе Госпела, Айдахо, в поисках простых радостей провинциальной жизни. Но когда первый же привлекательный незнакомец, которому Кейт попыталась сделать откровенное предложение, не раздумывая, отверг ее, она задалась вопросом, что еще может пойти не так?Ну, для начала, Кейт быстро осознала, что «Оригинальные стихотворные чтения женушек — мастериц» ничем не хуже, чем другие развлечения пятничным вечером. Потом она столкнулась лицом к лицу с Робом Саттером, бывшим хоккеистом-громилой, владельцем магазина «Саттерс Спорт»: он же — привлекательный незнакомец, который велел Кейт отвалить, когда она сделала ему недвусмысленное предложение.Роб однажды уже сильно обжегся. Но когда они с Кейт оказались в магазине «M&С» после закрытия, в суперкомпрометирующей ситуации, то придали фразе «приберитесь в пятом ряду» совершенно новый смысл. Чем и вызвали в Госпеле множество слухов…

Рэйчел Гибсон

Современные любовные романы
Неприятности в Валентинов день
Неприятности в Валентинов день

Кейт Гамильтон, брошенной мужчиной, с которым ее связывали длительные отношения, уставшей от напряженной работы, крайне необходимо наладить жизнь заново и вернуть себе самоуважение. Она уехала от ярких огней Лас-Вегаса к дикой природе Госпела, Айдахо, в поисках простых радостей провинциальной жизни. Но когда первый же привлекательный незнакомец, которому Кейт попыталась сделать откровенное предложение, не раздумывая отверг ее, она задалась вопросом, что еще может пойти не так? Ну, для начала, Кейт быстро осознала, что «Оригинальные стихотворные чтения женушек-мастериц» ничем не хуже, чем другие развлечения пятничным вечером. Потом она столкнулась лицом к лицу с Робом Саттером, бывшим хоккеистом-громилой, владельцем магазина «Саттерс Спорт»: он же - привлекательный незнакомец, который велел Кейт отвалить, когда она сделала ему недвусмысленное предложение. Роб однажды уже сильно обжегся. Но когда они с Кейт оказались в магазине «MС» после закрытия, в суперкомпрометирующей ситуации, то придали фразе «приберитесь в пятом ряду» совершенно новый смысл. Чем и вызвали в Госпеле множество слухов…

Рэйчел Гибсон

Современные любовные романы

Похожие книги