Читаем Снег на песке полностью

— Смирись, подруга, — бросила ей Сальма. — Ты все равно ничего не сможешь поделать.

Судя по всему, Тереза не понимала по-алькантарски. Мия решила поговорить с ней.

— Послушай, говорят, сопротивляться бесполезно, нас все равно продадут, хотим мы этого или нет, — по-ангалонски сказала она.

Девушка удивленно взглянула на Мию, в ее карих глазах загорелось упрямство.

— Переведи этим негодяям, что им не удастся меня продать! Лучше умереть!

— Но мы ничего не можем сделать! — попыталась урезонить ее Мия.

— Я не вещь, чтобы меня продавали! Я лучше убью себя!

— Зачем ты так говоришь?

— Потому что я не рабыня!

Стукнула дверь, и в комнату вошел Хасан. Узорчатый халат плотно облегал выпирающий живот, на голове красовался шелковый тюрбан. При виде хозяина служанки вытянулись по струнке, почтительно склонив головы.

— Встаньте и поклонитесь, — шепнула Сальма, следуя их примеру.

Мия и Мари послушались, а ангалонка продолжала неподвижно сидеть на матрасе, бездумно уставившись перед собой.

Хасан прошелся мимо пленниц, внимательно осматривая их. Судя по всему, увиденное порадовало его алчную душу. Затем он подошел к Терезе, а та даже не повернула головы в его сторону.

— Встань, — сказал он ей.

Девушка не шелохнулась.

— Он приказывает тебе подняться, — шепнула Мия, обеспокоенная тем, что Хасан может наказать Терезу за неподчинение.

— Скажи ему, пусть катится к черту, — сквозь зубы процедила та.

Мия лишь тяжело вздохнула. Хасан бросил на нее вопросительный взгляд, затем перевел его на Терезу.

— Ты что, оглохла? — сердито спросил он и повернулся к Мие. — Переведи ей, что если она будет упрямиться, то ей несдобровать!

— Пожалуйста, делай то, что он говорит, — Мия попыталась вразумить ангалонку. — Его лучше не злить.

— Нет, — отрезала та.

Хасан понял, что пленница не собирается подчиняться.

— Стража! — крикнул он, и на пороге возникли два дюжих молодца. — Вразумите эту непокорную! К началу аукциона она должна быть как шелковая.

Охранники схватили девушку и потащили ее к двери. Та отчаянно сопротивлялась, визжала и царапалась, но вырваться ей не удалось.

Когда ее вопли затихли в коридоре, Хасан вновь бегло осмотрел пленниц и сказал:

— Не будьте такими глупыми как ваша подруга, и тогда вы попадете в рай. Самые богатые и знатные мужчины съехались со всех концов Алькантара, чтобы купить себе наложниц. Если вы будете покорны и понравитесь им — то ваша жизнь станет сказочной и прекрасной. Сегодня вам всего лишь нужно будет мило улыбаться и принять красивую позу, когда вас разденут.

Мия вспыхнула при этих словах: в памяти всплыл вчерашний унизительный осмотр.

— А если будете противиться — то вас все равно продадут, но не богатым и благородным господам, а нищим грубым мужланам, и вы всю жизнь будут испытывать лишения и нужду, а то и вовсе — окажетесь в борделе. Так что, запомните, красавицы, от сегодняшнего аукциона зависит ваша дальнейшая судьба. А попадете вы в рай или в ад — решать только вам.

Бросив на девушек последний внимательный взгляд, Хасан удалился.

***

Через несколько часов снизу отчетливо послышалась музыка и мужские голоса — начались торги. Вскоре за пленницами пришли стражники и отвели их на первый этаж в небольшую комнату возле аукционного зала.

На диване, безучастно привалившись к спинке, сидела темноволосая девушка. Мия не сразу узнала в ней Терезу. Следов от побоев не было, но ее поведение выглядело пугающим. Она казалась вялой, заторможенной и почти ни на что не реагировала.

— Что с тобой? — спросила Мия, но Тереза даже не подняла головы.

— Скорей всего ее чем-то накачали, — предположила Сальма.

— Чем?

— Не знаю, гашишем, опием или чем-то еще, — Сальма пожала плечами. — Ну что ж, она сама виновата. Я слышала, покупатели не любят, когда девушка на торгах ведет себя как дохлая змея. Теперь она достанется какому-нибудь бедняку. А ведь ее предупреждали…

Мия подумала о сестре. А ведь Бьянка тоже так просто не даст себя продать. Неужели и ее накачают наркотиками? Где же она сейчас?

— А можно ли как-то узнать, кому продадут мою сестру? — спросила она у Сальмы.

Та не успела ничего сказать, как стоящий у стены охранник грозно рявкнул:

— Замолчите! Немедленно закройте рты!

Девушкам пришлось повиноваться.

***

Сам аукцион Мия запомнила плохо. Ее вытолкнули на середину большого зала, и она почти ослепла от сияния множества люстр. Вокруг площадки амфитеатром располагались сиденья, полностью занятые покупателями. Когда Мия оказалась в центре внимания, разговоры тут же утихли, и похотливые взгляды десятков самцов устремились к ней.

Она ошеломленно потупилась, но ее взяли за подбородок, вынуждая поднять голову. Множество блестящих темных глаз напряженно уставились на нее. По телу пробежала дрожь, кожа покрылась холодным потом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мия и Бьянка

Похожие книги