Читаем Снега Колорадо полностью

- У меня в роду три поколения врачей. Хирургов, а не певцов. - Странно, ей до сих пор было больно от отцовской неприязни. - Ожидалось, что я, единственный ребенок, возьму скальпель и продолжу семейную традицию.

- А вы вместо этого взяли гитару.

- Да. И покинула дом, едва достигнув восемнадцати.

Дэн нахмурился.

- Вы сбежали?

- Не совсем. Вместе с рок-группой я уехала в Нашвилл. В Иллинойс я возвращалась лишь один раз, когда тяжело заболела моя мать. На ее похоронах отец посоветовал мне больше не возвращаться, если только я не собираюсь заняться "солидным" делом.

- Да, очевидно, он крутой человек.

- Действительно, доктор Картер привык разыгрывать из себя Господа Бога. Все это произошло четыре года назад.

- А потом?

- Нам предложили довольно выгодный контракт в клубе Лос-Анджелеса, мы приехали туда, стали обходить фирмы грамзаписи. В Калифорнии нам удавалось находить работу, по крайней мере на жизнь хватало.

- Что случилось с вашей группой?

- Мы расстались. Ребята нашли новую вокалистку, а я, собрав пожитки, отправилась туда, куда зовет меня сердце.

- В Нашвилл?

- В Нашвилл.

- И вы по-прежнему сочиняете песни?

- Не совсем. После ухода из группы у меня не лежит к этому сердце. Словно какая-то частица меня умерла. - Джесси отвела глаза, смутившись, что так разоткровенничалась перед совершенно незнакомым человеком. Дэн кашлянул.

- Вы больше не поете? У меня слабость к гитаре.

- Боюсь, я немного заржавела. Гитару я не держала в руках... - она осеклась, не желая вдаваться в подробности.

- Неважно.

- В таком случае буду рада хоть чем-нибудь отплатить вам за все то, что вы для меня сделали. Надо только принести из грузовика гитару.

Дэн поднялся с дивана.

- Оставайтесь. Я схожу.

- Но...

Он дотронулся до ее плеча, и между ними словно искра проскочила.

- Побудьте с Джейн. Помните, ей может понадобиться колыбельная.

- Помню.

Что с ней случилось? Даже после того, как Дэн ушел за курткой, Джесс все еще чувствовала его прикосновение.

Он вернулся не скоро, с обоими кофрами в руках, весь припорошенный снегом. Джесс испытала безумное желание смахнуть снежную пыль с его волос, но, сдержавшись, взяла одну из гитар.

- Я не знал, какая нужна, и принес обе.

- Надо было давно занести их в дом. Перемена температур может быть губительна.

- Поставить их к печке?

- Да нет, комнатной температуры достаточно. Опустившись на колени перед кофром, Джесси извлекла свой старый "Гибсон".

- Зачем вам две?

- Одна - электрогитара. Другая - старая подруга.

Дэн обеспокоенно посмотрел на девочку, оживленно болтавшую ручками.

- Вы уверены, что она не свалится с дивана?

- Совсем не уверена. Положить ее на пол?

- Нет, я придумал кое-что получше. - Дэн исчез в спальне и появился через несколько минут с ящиком от комода, застланным одеялом. Поставил его на ковер и засомневался. - Он не слишком большой?

- Ящик?

- Вы считаете, не подойдет?

- Да нет, это просто замечательно.

Дэн уложил девочку в самодельную колыбель, из которой она не могла выпасть и ушибиться. Джейн радостно загукала, довольная новой обстановкой, и улыбнулась Дэну. Тот протянул палец, и малышка вцепилась в него, не желая выпускать. Джесс смотрела на все это, завидуя той простоте, с какой девочка доверилась шерифу.

Прижав гитару к груди, Джесс заморгала, прогоняя слезы, нахлынувшие при воспоминании о том, как она протягивала руки к Мику, умоляя его не нюхать кокаин, превращающий его в другого человека, чужого и незнакомого. Человека, который больше не любил ее и не желал видеть.

Дэн рассмеялся.

- Сильная малышка, да?

- По-моему, маленькие дети крепче, чем мы думаем.

- По крайней мере, эта - точно.

Встретившись с Дэном взглядом, Джесс поняла, что они оба подумали о синяках на ручках Джейн.

- Так хочется, чтобы у нее все сложилось!

- Я позабочусь об этом.

Она знала, что он выполнит обещание. Дэн Макадаме, представитель закона, сдержит слово. От него исходила какая-то сила, и Джесс хотелось уткнуться ему в плечо, найти защиту и спокойствие. Он излучал мощь и ответственность, которую девушка почувствовала в ту самую минуту, как вошла в закусочную. Дэн возьмет на себя заботы о будущем Джейн. Она же, напротив, завтра утром спустится с гор и больше не вспомнит о девочке.

- Так вы будете петь?

Джесс встрепенулась, поняв, что погрузилась в размышления, забыв о человеке, которого должна развлекать.

- Конечно, - кашлянув, отозвалась она и провела большим пальцем по струнам. - Готово, - сказала она, быстро настроив гитару.

Дэн устроился в обшарпанном кресле, протянув к печке ноги в шерстяных носках. Джейн лежала рядом, размахивая ручонками и не обращая внимания на странную ночную рубашку, надетую на нее.

- Как вы думаете, ей тепло?

- Замечательно, - заверил ее Дэн. - Играйте! - приказал он, а затем смягчил свое требование, добавив:

- Пожалуйста.

Джесс улыбнулась.

- Мне нравится восторженная публика.

- Она перед вами.

- Что ж, дадите знать, когда хватит. Я начну с Боба Дилана и пройду через десятилетия к Винсу Гиллу. Могу добавить несколько малоизвестных мелодий, хорошо?

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза