Читаем Снега полностью

— Это может прозвучать странно, но я хотела бы узнать, не остался ли у вас адрес этого клиента, который я могла бы проверить. Я позвонила в магазин, где Ибен купил свои полотенца, и выяснила, что он забрал у них все, что было. Конечно, зеленые полотенца могли быть и у многих других людей в Аспене, но мне все же хотелось бы проверить этот след.

— Конечно, конечно! — с энтузиазмом воскликнула Ида. — Все происходит совсем как в кино!

Риган улыбнулась.

— А вдруг? Кто знает? Может быть, эти люди нашли полотенца или произошло еще что-то подобное?

Лицо Иды буквально лучилось радостью. «Наконец-то хоть что-то интересное происходит и вокруг меня», — думала она.

— Дайте я посмотрю, смогу ли я чем-то вам помочь? — Она вновь опустила очки на нос. — Он хотел, чтобы его одежда была готова к завтрашнему вечеру. — Она подошла к ящику с квитанциями. — Я прекрасно помню, что его имя было Смит.

— Смит? — переспросила Риган. Она одновременно почувствовала и волнение и страх. Волнение потому, что действительно могла найти что-то, а страх — из-за того, что имя Смит обычно называют люди, которые не хотят обнародовать свое настоящее имя. И причины для этого нежелания могут быть самые разные.

— Так, — тем временем сказала Ида, — да-да, именно поэтому так просто было запомнить это имя. — Ее указательный палец пробежал по корешкам квитанций в специальном ящике, где они были расположены по номерам в строгой последовательности. — Бог ты мой! — выдохнула женщина. — Он, видимо, уже забрал ее. — Она заглянула под свой рабочий прилавок и достала оттуда коробку со вчерашними квитанциями. Роясь в ней, она все больше ощущала себя актрисой в некоем остросюжетном фильме. «Мистер режиссер, я уже готова к съёмке крупного плана», — думала Ида. — Ага! — воскликнула она наконец, немного все же переигрывая. — Вот она! Он, вероятно, забрал свои вещи вчера вечером, когда я уже ушла с работы.

Риган подалась вперед, пытаясь заглянуть в квитанцию:

— Там указан адрес?

Ида почувствовала себя совершенно подавленной; обнаружив, что могла помочь в расследовании, но в последний момент потеряла эту возможность.

— Нет, Риган, адрес здесь не указан. Теперь я вспоминаю, что он говорил что-то о том, что не знает ни адреса, ни телефона того места, где они с женой остановились.

— Что ж, в этом нет ничего удивительного. А можно мне все-таки посмотреть на эту вашу квитанцию?

Ида передала ей бумажку. Пока Риган изучала ее, та нетерпеливо барабанила пальцами по прилавку.

— Кроме брюк у него для чистки были еще вечернее платье и мужской выходной костюм, да?

— Точно.

— Любопытно, а что, если они сегодня тоже собираются пойти на торжества? Ведь вечеринка у Луиса будет самым крупным и интересным событием в городе, — сказала Риган. «К тому же, будет выставлена на всеобщее обозрение дорогая картина», — отметила она про себя.

Ида задумалась, продолжая что-то вспоминать.

— Как жаль, что следом за этим парнем вошел еще один клиент. Иначе я смогла бы подольше поболтать с ним. Не то чтобы он был разговорчивым, если вы понимаете, что я имею в виду. А, да! Он еще сказал, что одежда нужна ему ко вчерашнему дню, потому что он не знает, приедет ли в город на следующий день, то есть сегодня, а вещи ему должны были понадобиться в четверг вечером. То есть сегодня! Я ему сказала, что мы сделаем все, что будет в наших силах. Я, собственно, всегда и всем это говорю. Мы ведь должны делать вид, что если мы делаем что-то быстро, то стараемся исключительно из хорошего отношения к нашим клиентам. А может, сегодня в городе будет проходить еще какая-то крупная вечеринка?

Риган отрицательно покачала головой.

— Скорее, речь может идти о каком-нибудь частном приеме. Если бы организовывалось что-то действительно большое, я уверена, мой друг Луис сказал бы мне об этом миллион раз, а то и больше. Ида, а какое было то женское вечернее платье?

Ида молча уставилась на висевший на стене плакат, рекламирующий «Мартини». Потом перевела взгляд на вешалку с галстуками, которые она пыталась продавать приходящим в чистку клиентам. Ни один из этих галстуков, кстати, насколько она помнила, так и не был продан за все время ее работы. Наконец, она приняла совсем уж задумчивый вид, какой, по ее мнению, принимают в фильмах все актрисы, которым задают подобные вопросы. В конце концов она ответила:

— Оно было черное.

— А еще какое? — быстро спросила Риган. — Неужели вы не можете про него еще что-то вспомнить? Какого оно было стиля, длины?.. Ну хотя бы что-нибудь.

— Оно было короткое. Как у всех прочих подобных платьев в этом городе, у него был маленький воротничок. На нем было немного серебра. Извини, Риган, я, конечно, его узнаю, когда увижу, но вот так взять и описать его мне все же трудно.

Риган нервно провела пальцами по волосам. А что, если эта парочка все же заявится сегодня вечером на торжества к Луису? И что, если Ида сможет узнать платье на подруге этого своего клиента? Во всяком случае, другого направления мыслей у Риган не было.

— Ида, — сказала она, — мне понадобится ваша помощь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Риган Рейли

Опаленные
Опаленные

Частная сыщица Риган Рейли соглашается слетать со своей лучшей подругой на Гавайи, чтобы провести уик-энд в престижном курортном комплексе «Вайкики Вотерс». Но ей не удается убежать от работы: ранним утром на пустынном пляже находят труп женщины, работавшей в отеле фотокорреспондентом. На ней дорогое гавайское ожерелье из раковин, похищенное тридцать лет назад из местного музея. Полиция склонна считать это несчастным случаем. Однако Риган и управляющий Уилл Браун в этом далеко не уверены. Слишком противоречивой была личность погибшей, всего три месяца как появившейся на Гавайях и уже успевшей обзавестись репутацией несносной дамы, непредсказуемой и острой на язычок.

Владарг Дельсат , Кэрол Хиггинс Кларк

Фантастика / Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Историческое фэнтези / Прочие Детективы

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы / Детективы
Дочки-матери
Дочки-матери

Остросюжетные романы Павла Астахова и Татьяны Устиновой из авторского цикла «Дела судебные» – это увлекательное чтение, где житейские истории переплетаются с судебными делами. В этот раз в основу сюжета легла актуальная история одного усыновления.В жизни судьи Елены Кузнецовой наконец-то наступила светлая полоса: вечно влипающая в неприятности сестра Натка, кажется, излечилась от своего легкомыслия. Она наконец согласилась выйти замуж за верного капитана Таганцева и даже собралась удочерить вместе с ним детдомовскую девочку Настеньку! Правда, у Лены это намерение сестры вызывает не только уважение, но и опасения, да и сама Натка полна сомнений. Придется развеивать тревоги и решать проблемы, а их будет немало – не все хотят, чтобы малышка Настя нашла новую любящую семью…

Павел Алексеевич Астахов , Татьяна Витальевна Устинова

Детективы