Читаем Снега полностью

Койот тоже следил за тем, как Уиллин покидала банкетный зал. Он отметил взгляд, который она бросила через плечо, устанавливая, зрительный контакт с Джаддом. Тот незаметно скользнул вдоль крайних столиков к выходу из банкетного зала. Справа от него был коридор, ведущий к туалетным комнатам, а слева — запасной пожарный выход. Именно через этот выход намеревался пройти Койот, убедившись, что Джадд благополучно завершил первый этап своей операции по похищению картины Бизли.

Уиллин исчезла в глубине коридора. Только пошла она вовсе не в туалетные комнаты, а вниз по темной узкой лестнице, которая вела в подвал, туда, где находился щит отключения электричества. Поворот рубильника — и весь ресторан погрузится в чреватый хаосом мрак.

Койот продолжал наблюдать. Джадд, как и было предусмотрено планом, в нужный момент поднялся со своего стула и начал пробираться к сцене. Между тем слово предоставили Джеральдин. И тут Койот нахмурился. Риган Рейли, по поводу которой он не переставал беспокоиться, быстро и ловко пробиралась от своего стола, расположенного в самом привилегированном месте. При этом у Койота не было никаких сомнений в том, что направилась она следом за Уиллин. Что же она успела выяснить за то время, которое у нее было?

Он отступил назад, так, чтобы Риган его не заметила, пробегая мимо по коридору в направлении туалетных комнат, где она точно не обнаружит никакой Уиллин. Может быть, все это и не имело большого значения. Может быть, она повиновалась инстинкту или действительно что-то знала — неважно, сейчас это уже никак не могло ей помочь. Наблюдая дальше, Койот увидел, как Джадд опустил руки в карманы. При этом Койоту было точно известно, что именно он сейчас сжимает в кулаках. В одной руке у него темные очки, в другой — пистолет, из которого он несколько раз выстрелит в толпу патронами со слезоточивым газом. Эта газовая атака с внезапным погружением в темноту должны испугать и парализовать ни о чем не подозревавших гостей торжественного вечера. В результате через несколько мгновений картина Бизли действительно может оказаться под мышкой у Джадда. Они с Уиллин проберутся к своему автомобилю, умело припаркованному, как успел отметить Койот, и на всей скорости устремятся к дому, где живут. А вот там-то их и навестит непрошеный гость в его, Койота, лице.

«Пусть эти ребята сами сделают всю черную работу, — в очередной раз думал Койот. — Именно так и следует поступать».

Итак, через несколько мгновений свет погаснет, и Джадд примется палить патронами с газом. Он уже был у подножия лестницы, ведущей на сцену с правой стороны. Пожалуй, у него получится все, что он задумал. Койот торопливо покинул банкетный зал через запасной выход с левой стороны, как раз у прохода в коктейль-холл.


Марвин Уинкл очень нервничал, ведя автомобиль по горной дороге до Аспена. Вдобавок ко всему прочему пошел снег. Уинкл продвигался с большой осторожностью, боясь, что на одном из поворотов может сорваться с дороги и погибнуть. Он вновь подумал о том марафонце, который умер именно после сообщения об одержанной великой победе.

Будучи человеком очень осторожным, он подъехал к гостинице «Сильвер майн Инн» только без минуты одиннадцать. Паркинг к этому времени был уже забит до отказа. Но он знал, что Джеральдин будет выступать быть на этом выступлении.

«Ничего страшного», — решил он, припарковывая свой автомобиль вторым рядом, частично заблокировав выезд серого фургона. Он поставил свою машину как можно ближе ко входу в гостиницу, стараясь не перекрыть выезд со стоянки нескольким автомобилям для инвалидов. «Ничего страшного, — повторил он про себя. — Я, скорее всего, выйду отсюда до основной части гостей. Я просто послушаю выступление Джеральдин, а затем вернусь и переставлю свой автомобиль».

Он бросился по направлению к банкетному залу и успел как раз в тот самый момент, когда Джеральдин произнесла первые слова своей речи. Потом вдруг свет погас, и Уинкл стал сильно кашлять.


Именно в тот момент, когда свет погас и разорвались патроны с газом, Койот бросился наружу к своей машине. Последний, кого он заметил, был Джадд, неуклюже бежавший с большим предметом в руках. Они вместе с Уиллин выскочили из дверей, прыгнули в свою машину и на большой скорости отъехали от подъезда.

Койот бросился к своему автомобилю, собираясь последовать за ними, и разразился бранью. Какой-то идиот поставил машину рядом с ним и частично заблокировал выезд. Он стал выкручивать руль, подавая то вперед, то немного назад, и в конце концов смог-таки преодолеть так некстати возникшее препятствие. По, прежде чем он успел отъехать от гостиницы и броситься в погоню за автомобилем Джадда, дверца его машины распахнулась и в нее, кашляя, заглянула Риган.

— Трипп! — крикнула она сквозь слезы и кашель. — Ты тоже заметил их! Быстрее! Гони за ними! — С этими словами она плюхнулась на пассажирское сиденье рядом с ним.

* * *

Перейти на страницу:

Все книги серии Риган Рейли

Опаленные
Опаленные

Частная сыщица Риган Рейли соглашается слетать со своей лучшей подругой на Гавайи, чтобы провести уик-энд в престижном курортном комплексе «Вайкики Вотерс». Но ей не удается убежать от работы: ранним утром на пустынном пляже находят труп женщины, работавшей в отеле фотокорреспондентом. На ней дорогое гавайское ожерелье из раковин, похищенное тридцать лет назад из местного музея. Полиция склонна считать это несчастным случаем. Однако Риган и управляющий Уилл Браун в этом далеко не уверены. Слишком противоречивой была личность погибшей, всего три месяца как появившейся на Гавайях и уже успевшей обзавестись репутацией несносной дамы, непредсказуемой и острой на язычок.

Владарг Дельсат , Кэрол Хиггинс Кларк

Фантастика / Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Историческое фэнтези / Прочие Детективы

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы / Детективы
Дочки-матери
Дочки-матери

Остросюжетные романы Павла Астахова и Татьяны Устиновой из авторского цикла «Дела судебные» – это увлекательное чтение, где житейские истории переплетаются с судебными делами. В этот раз в основу сюжета легла актуальная история одного усыновления.В жизни судьи Елены Кузнецовой наконец-то наступила светлая полоса: вечно влипающая в неприятности сестра Натка, кажется, излечилась от своего легкомыслия. Она наконец согласилась выйти замуж за верного капитана Таганцева и даже собралась удочерить вместе с ним детдомовскую девочку Настеньку! Правда, у Лены это намерение сестры вызывает не только уважение, но и опасения, да и сама Натка полна сомнений. Придется развеивать тревоги и решать проблемы, а их будет немало – не все хотят, чтобы малышка Настя нашла новую любящую семью…

Павел Алексеевич Астахов , Татьяна Витальевна Устинова

Детективы