Читаем Снежный кот полностью

- Ну ладно. - Она открыла пакетик, достала ириску и протянула её на ладони Джеку. - Бери. - На секунду она испугалась, когда большой пёс рванулся схватить угощение. Она вспомнила его огромные жёлтые зубы. Но Джек слизнул ириску так аккуратно, что Белла почти ничего не почувствовала. - Хороший пёс... - Она сделала пару шагов в том направлении, куда, если она запомнила правильно, указывала Шарлотта, когда говорила о деревне.

На ходу она обернулась к дубу и разглядела, как в темноте среди ветвей шевельнулось что-то белое. Снежок наблюдал за ними. - Хочешь ещё? Ну давай...

Джек не отставал от неё ни на шаг. Он нетерпеливо вилял хвостом и даже легонько покусывал Беллу за сапог, когда она слишком долго возилась, доставая очередную конфету.

Наконец лес поредел, и Белле показалось, что она почти различает тёмные силуэты домов вдалеке. Они с Джеком приближались к деревне.

- И что мне делать, если ты снова за мной увяжешься? - пробормотала Белла, скармливая Джеку ещё одну ириску. - Сейчас ты милый и славный, но это ещё ничего не значит. Увидишь кота - и опять превратишься в свирепого зверя. - Она заглянула в пакетик с ирисками. Осталось всего три штуки. И куча фантиков, чтобы Джек их обнюхивал. Хватит ли этого, чтобы отвлечь его на пару минут? Успеет ли Белла добежать обратно до дуба и спасти Снежка?

Белла нахмурилась. Это всё, что у неё было. Она открыла пакетик и дала Джеку понюхать. Радостно виляя хвостом, он попытался сунуть нос в пакетик, но Белла отвела руку. Потом размахнулась и забросила пакетик с оставшимися ирисками как можно дальше в сторону деревни.

- Иди! Ищи! - крикнула она и, убедившись, что пёс бросился за ирисками, развернулась и побежала обратно.

Она мчалась сквозь тёмный лес, размахивая фонариком, который не столько освещал дорогу сколько создавал жутковатые тени, пляшущие среди деревьев. Но Белла их не замечала. Она думала лишь об одном: надо скорее добраться до дуба и спаси Снежка.

Когда она подбежала к дубу, слабеющий луч фонарика высветил белое движущееся пятно - Снежок перепрыгивал с ветки на ветку, спускаясь вниз. Белла остановилась под дубом, пытаясь отдышаться. Снежок спрыгнул в заросли папоротников, на мгновение скрывшись из виду, но тут же выбрался наружу и потёрся о ноги Беллы с громким урчанием. Она улыбнулась и погладила его по голове. Он тихонько мяукнул и решительно зашагал прочь, постоянно оглядываясь, чтобы убедиться, что Белла не отстаёт.

Когда они подошли к дырке в заборе, Белла оглянулась через плечо, но Джека не было видно. Возможно, он до сих пор пытался достать из пакетика оставшиеся ириски. Белла улыбнулась. Скорее всего, он просто съел весь пакет целиком. Она очень надеялась, что ему это не повредит. Впрочем, дядина собака постоянно грызёт и глотает бумагу и ещё ни разу от этого не заболела.

Белла выбежала на лужайку и остановилась, глядя на дом. На верхнем этаже светилось одно окно. Там кто-то не спал.

- Белла! - раздался радостный возглас из темноты на крыльце. Фигура в белой ночной рубашке промчалась через лужайку и обняла Беллу с разбега. - Белла, ты нашла его! Где он был?

- Сидел на дереве. Его туда загнал большой пёс. Наверное, это был Джек, с которым он дрался раньше. Шарлотта, что ты здесь делаешь? Ты нас услышала? Мы тебя разбудили?

- Нет. Я проснулась сама и не смогла заснуть снова. Я так волновалась за Люси и решила пойти поискать Снежка.

- Как она? - прошептала Белла.

- Мне никто ничего не говорит. - Шарлотта указала на освещённое окно. - Это комната Люси. Там с ней кто-то сидит, хотя сейчас ночь. - Она судорожно вздохнула. - Это нехорошо.

Снежок вился вокруг ног Шарлотты и громко мяукал. Как будто просил её поторопиться.

Шарлотта решительно кивнула, схватила Беллу за руку и потащила к дому:

- Пойдём.

- Мне нельзя! - воскликнула Белла. - А вдруг твоя мама меня увидит?

- И пусть увидит, - твёрдо проговорила Шарлотта. - Пусть кто угодно увидит. Мы пойдём вместе. Белла, без тебя я никогда не нашла бы Снежка, так я им и скажу. Пусть даже ты... Не знаю, кто или что.

- В к-каком смысле? - растерянно пролепетала Белла.

- Ты не из деревни, - сказала Шарлотта. Она подвела Беллу к маленькой двери на боковой стороне дома. - Ты странно одета и говоришь странные вещи. Может быть, ты привидение, я не знаю. - Она испуганно рассмеялась, прикрыв рот ладошкой. - И это было бы очень кстати, потому что тогда мама точно тебя не увидит.

Белла улыбнулась:

- Я не привидение. Не совсем...

- Мне всё равно. Я никуда тебя не отпущу, только не сейчас. Люси... - Шарлотта судорожно сглотнула. - Люси, может быть, умирает, и если ты привидение, или фея, или какое-то другое волшебное существо, ты сейчас ей нужна...

<p>Глава восьмая</p>

За боковой дверью оказалась тесная маленькая прихожая и небольшой коридор с каменным полом и серыми стенами - Белла такого не помнила. Наверное, в её времени этот вход полностью переделали. А во время Шарлотты это, видимо, был вход для слуг.

- Здесь тепло. - Белла сняла перчатки и принялась растирать замёрзшие руки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Рождественские истории

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей