Читаем Сны единорога полностью

– Софи! Я тебя нашёл! Твои волосы… они седые! – Поразмыслив над этим секунду, он кивнул: – Мне нравится.

Софи улыбнулась до ушей:

– Вообще-то это Клэр недавно меня нашла. И пока зови меня Эндрией, а Клэр – Элейной. И да, я считаю, мой новый цвет вполне себе ничего. – Она подошла к Нэту и крепко его обняла.

На секунду Клэр почувствовала себя лишней. Раньше всё внимание сестры было обращено на неё, а теперь она снова была вынуждена им делиться. По рассказам Нэта и Сены она поняла, что эти трое были очень дружны. Софи не сразу узнала, что Сена подставила её в краже единорожьей арфы, в которой в действительности была виновна сама Сена. Клэр не сомневалась, что Софи всё поймёт, когда ковательница объяснит, зачем она это сделала: в обмен на артефакт она хотела получить информацию о том, где сейчас её мама.

– Что случилось? Где вы были? – поинтересовался Нэт, прерывая стремительный поток мыслей девочки. Его голова вертелась от сестры к сестре так быстро, что Клэр испугалась, как бы она не слетела с шеи.

– Долгая история, – ответила Клэр.

Софи тут же добавила:

– В Горнопристанище.

Брови Нэта взмыли вверх:

– Вы были в поселении самоцветчиков? И выбрались оттуда целыми и невредимыми?

– Не все самоцветчики плохие, – заметила Клэр обиженно.

– Но они и впрямь посадили нас в темницу, – уточнила Софи.

Нэт задумчиво нахмурился:

– Тогда неудивительно, что отслеживающий корень не сработал.

Клэр уже позабыла о привычке Нэта разбрасываться непонятными для неё фразочками. Кого-то это могло бы начать раздражать, но только не её. Ведь это означало, что он считает Клэр равной, частью своей команды. Одинокие дни в Горнопристанище показались ей теперь чуть более далёкими.

– Что такое «отслеживающий корень»?

– Все деревья в Ардене связаны между собой, – пустился в объяснения земледелец. Он наклонился к земле и погладил лежавший теперь смирно корень, как если бы тот был послушным псом. – Установив связь с одним из них, можно установить связь со всеми. Но готов поспорить, в этой их цитадели не было ни единого деревца, ведь так? – Клэр никогда об этом не думала, но теперь, вспоминая прохладные арки и гулкие коридоры, девочка поняла, что Нэт прав. Она кивнула. – Любопытно, – продолжил Нэт, наклоняя голову. – Выходит, корни не могли тебя найти, потому что там не было деревьев. Я ощутил твоё присутствие только прошлым утром. Признаться, это больше походило на постукивание, чем на ощущение.

– Но как? – встряла Софи, и Клэр с удивлением услышала волнение в голосе сестры. – Если все земледельцы умеют отслеживать людей с помощью корней деревьев, тогда почему нас до сих пор не обнаружили?

Нэт просиял от гордости:

– Не все земледельцы умеют им пользоваться. Это продвинутый уровень мастерства. И нужно хорошо чувствовать человека, которого отслеживаешь. Вообще-то я и сам только-только его освоил. Я волновался, что доберусь сюда, а вы окажетесь людьми, с которыми я совершенно не знаком. Но это… – он посмотрел на палатки из ткани и листьев, которыми пестрила долина, – это деревня алхимиков, верно? Почему они не хотят нам помочь?

Мальчик повернул лицо к ряду палаток. Клэр знала, что в любое другое время он принялся бы разглядывать чудесные товары, без конца сыпал бы вопросами и восторгался бы вещами, которые прежде казались ему невозможными. Но сейчас он походил на осенний лист, который вот-вот облетит с ветки. Как бы ей хотелось иметь чудесную способность помогать людям почувствовать себя лучше! Это умение казалось более полезным, чем способность изготовить грааль, который не взорвётся, или самосвет, который будет светить ярче камней, над которыми потрудился Жеод. Казалось, прошла целая вечность с тех пор, как подобные мелочи были её единственной заботой!

Но у неё было кое-что, что наверняка поможет Нэту почувствовать себя чуточку лучше.

– Держи, – сказала она, доставая из кармана подзорную трубу и протягивая её мальчику. Нэт поначалу посмотрел на предмет недоумённо, а затем ахнул.

– Это то, что я думаю? – спросил он. Пока Нэт изучал чудесную трубу, к его глазам начал возвращаться былой блеск. – Она в самом деле работает?

Клэр кивнула:

– Я проверяла.

– Впечатляюще, – сказал Нэт, и Клэр улыбнулась. «Впечатляюще» было следующим любимым словом Софи после «Впечатления». – Кователи многие годы не могли изготовить подзорную трубу, подобную этой. Для её создания им потребовался бы целый музей единорожьих артефактов.

– Её сделали не только при помощи кования, самоцветчики тоже приложили к ней руки, – ответила Клэр. Пока Нэт игрался с линзами, она вспомнила день, когда узнала, что стекло – тоже специализация самоцветчиков. Магистр Корналин показал им тогда, как из расплавленного стекла можно выдуть полезные миски или кружки. В конце урока он с помощью собственного дыхания смастерил стеклянного лебедя. Птица взмыла вверх на пару мгновений, после чего чудесная сила покинула её крылья.

В Горнопристанище, как и во всём Ардене, было столько всякого волшебства. Как жаль, что гильдии не могли знакомиться с красотой других ремёсел, не опасаясь досмотрщиков и Верховных советов!

Перейти на страницу:

Все книги серии В поисках последнего единорога

Лестница в камине
Лестница в камине

Когда Софи и Клэр оказались в старом поместье их бабушки, они ожидали чего угодно, но только не этого. В одном из каминов девочки нашли лестницу, которая привела их… в волшебный мир! Вот только мир этот оказался неприветлив – на сестёр тут же напал жуткий призрак, от которого они еле сумели спастись. Робкая Клэр надеялась больше никогда не подниматься по лестнице в камине и не видеть того странного места. Но когда однажды ночью Софи пропала, у Клэр не осталось выхода. И теперь она должна найти сестру в удивительном, но жестоком мире, где люди умеют творить чудеса, но не доверяют друг другу и где прежде жили прекрасные единороги, но теперь они обитают лишь в старых легендах. Сможет ли Клэр обрести силу и храбрость, чтобы отыскать и спасти сестру, или потеряет Софи… снова?

Камилла Бенко

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Дорога ветров
Дорога ветров

Английская писательница Диана Уинн Джонс считается последней великой сказочницей. Миры ее книг настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки, обладатель «Золотого льва» – высшей награды Венецианского кинофестиваля, снял одноименный анимационный фильм, завоевавший популярность во многих странах.Некогда всеми землями Дейлмарка правил король, но эпоха королей ушла в прошлое, и страна раскололась. И если в Северном Дейлмарке люди живут свободно, то на Юге правят жестокие графы. Митт вырос в портовом городе Холланд, научился править лодкой и ловить рыбу, но не мечтал о судьбе рыбака. Он задумал отомстить за своего отца, пусть даже это означало для него верную смерть. К счастью, судьба вмешалась в его планы. Ведь не зря Митта назвали в честь легендарного Старины Аммета, покровителя этих земель, которого на островах зовут Колебателем Земли…

Диана Уинн Джонс , Иван Антонович Ефремов , Тэд Уильямс

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Путешествия и география / Фэнтези / Эпическая фантастика