Читаем Сны об Уэссексе. Фуга для темнеющего острова полностью

Тут вернулся Элиот, а вслед за ним в зал вошел высокий молодой человек в костюме. Держался гость весьма приветливо и непринужденно.

Мандр встал и протянул ему руку:

– Мистер Мэйсон, рад снова вас видеть. – Он повернулся к остальным: – Позвольте представить ваших новых коллег. Миссис Рикард, мисс Стреттон, мистер Уилмент…

Пол Мэйсон обменялся со всеми рукопожатием, и Колин Уилмент подошел к кофеварке взглянуть, остался ли еще кофе.

Глава четырнадцатая

С появлением Пола Джулию немного отпустило. После короткой, но весьма драматичной беседы в кабинете Мэйсона она даже не слышала, о чем говорят Элиот и Мандр. И лишь в самом конце, когда Элиот вышел, немного встрепенулась, осознав, что Мэри и Колин тоже не горят желанием видеть Пола в проекции.

Затем объявился сам Пол, и невидимая прежде угроза обрела вполне конкретные очертания, став при этом менее страшной.

– Рад встрече, мисс Стреттон, – сказал Пол, делая вид, что прежде они не встречались. Ситуация стала еще менее опасной. Он мог сразу заявить об их знакомстве, однако предпочел разыграть спектакль.

За Полом и так стоят попечители, ему не нужно затевать с Джулией конфликт, чтобы присоединиться к проекту…

Она откинулась на спинку кресла, украдкой переводя дух, а сама наблюдая за Полом. Однажды ей хватило сил бросить ему вызов. Придется сделать это еще раз.

Пол сидел на краю стула, эмоционально обсуждая что-то с Мандром и Элиотом. Выглядел при этом очень воодушевленным – на его лице было то самое выражение, которое он берег для малознакомых компаний, где нужно произвести впечатление и влюбить в себя окружающих. Джулия уже много лет не видела этой его маски, с тех самых пор, как…

Ее будто бы пнули в живот, а лицо вспыхнуло жаром. Те воспоминания Джулия старалась запрятать как можно глубже; впрочем, Полу всегда удавалось без особых усилий вытащить их на поверхность.

Это произошло вскоре после того, как они съехались, задолго до первого кризиса. В Джулии тогда проснулся инстинкт самосохранения – правда, еще неосознанный; в те дни она слишком зависела от Пола, чтобы видеть в нем причину своих бед, в те дни она верила каждому его слову… Пытаясь разобраться в себе, она завела дневник, тайный, не предназначенный для посторонних глаз. Она писала обо всем: о своих мечтах, стремлениях, сексуальных фантазиях; не следя за пунктуацией и грамматикой, в потоке слов выплескивала подсознательную боль и никогда не перечитывала написанное. Дневник, конечно же, старательно прятала, но жили они в квартире Пола, и он, разумеется, знал все укромные места.

Спустя несколько недель их пригласили на ужин к одному редактору журнала. Пол очень хотел произвести на него впечатление. В тот день он нацепил на лицо такую же любезную улыбку. Редактор рассказал какую-то байку, а Пол в ответ процитировал одну фразу из ее дневника, которую Джулия написала буквально накануне вечером. И сделано это было намеренно, хотя прозвучало вроде бы невзначай. Пол даже засмеялся, извинившись за такую банальную мысль.

Затем он улыбнулся Джулии, точно желая получить ее одобрение, а сам глазами безмолвно говоря то, о чем ей давно стоило бы догадаться: ты моя и я контролирую каждый твой шаг. У тебя нет ничего, что я не посмел бы тронуть. У тебя вообще нет ничего личного.

Тем временем Дон Мандр, похоже, переменил мнение и готов был выступать в поддержку Пола, а вот Колин и Мэри пока сомневались.

Мандр сказал:

– Поскольку Ридпат воздействует не только на подсознание, но и на рассудок, проекция должна всецело соответствовать общему представлению о том, как выглядит будущее. Если у участников есть какие-то разногласия, их необходимо устранить до того, как мы приступим к работе.

Джулии вспомнились бесконечные дискуссии в самом начале эксперимента. Тогда они несколько недель не могли прийти к согласию, потому что на каждое предложение мигом находился десяток возражений.

– Меня удивляет сама идея коммунистического контроля, – сказал Пол. – По-вашему, это вообще возможно? Думаете, Великобритания когда-нибудь примет в качестве государственного устройства социализм?

– Мы сочли, что это вполне допустимо, – ответил Элиот. – Не забывайте, речь не обо всей Великобритании, лишь о ее части. Одна из основополагающих наших теорий – что в конечном счете Шотландия обретет независимость и возьмет под контроль нефтяные месторождения в Северном море. Кроме того, в нашей концепции сама нефть играет совсем другую роль в экономике; природные месторождения – это государственный резерв вроде золота. Сырье в земле стоит гораздо дороже, чем извлеченное и переработанное. Оставшись без таких ресурсов, Англия быстро придет к упадку экономики и неизбежно попадет под чужое влияние.

– Почему же влияние именно восточного блока, мистер Элиот?

Перейти на страницу:

Все книги серии Кристофер Прист, сборники

Машина пространства. Опрокинутый мир [Авторский сборник]
Машина пространства. Опрокинутый мир [Авторский сборник]

Роман «Опрокинутый мир», получивший Премию британской ассоциации научной фантастики, рассказывает о странном огромном Городе, который непрерывно передвигается по рельсам, и его обитателях, неустанно прокладывающих железнодорожные пути впереди и разбирающих рельсы позади движения Города. Гельвард Манн из Гильдии Разведчиков возвращается в места, покинутые Городом, и делает поразительное открытие… «Машина пространства» продолжает историю уэллсовских романов «Машина времени» и «Война миров». Невероятные приключения и страшные опасности, временные парадоксы, марсианская цивилизация — здесь есть все, что так дорого любителям чистой приключенческой фантастики, какой она была в начале XX века! Содержание: Кристофер Прист. Машина пространства (роман, перевод О. Битова) Кристофер Прист. Опрокинутый мир (роман, перевод О. Битова) Художник В. Половцев

Кристофер Прист

Научная Фантастика

Похожие книги

Раковый корпус
Раковый корпус

В третьем томе 30-томного Собрания сочинений печатается повесть «Раковый корпус». Сосланный «навечно» в казахский аул после отбытия 8-летнего заключения, больной раком Солженицын получает разрешение пройти курс лечения в онкологическом диспансере Ташкента. Там, летом 1954 года, и задумана повесть. Замысел лежал без движения почти 10 лет. Начав писать в 1963 году, автор вплотную работал над повестью с осени 1965 до осени 1967 года. Попытки «Нового мира» Твардовского напечатать «Раковый корпус» были твердо пресечены властями, но текст распространился в Самиздате и в 1968 году был опубликован по-русски за границей. Переведен практически на все европейские языки и на ряд азиатских. На родине впервые напечатан в 1990.В основе повести – личный опыт и наблюдения автора. Больные «ракового корпуса» – люди со всех концов огромной страны, изо всех социальных слоев. Читатель становится свидетелем борения с болезнью, попыток осмысления жизни и смерти; с волнением следит за робкой сменой общественной обстановки после смерти Сталина, когда страна будто начала обретать сознание после страшной болезни. В героях повести, населяющих одну больничную палату, воплощены боль и надежды России.

Александр Исаевич Солженицын

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХX века
Смерть в Венеции
Смерть в Венеции

Томас Манн был одним из тех редких писателей, которым в равной степени удавались произведения и «больших», и «малых» форм. Причем если в его романах содержание тяготело над формой, то в рассказах форма и содержание находились в совершенной гармонии.«Малые» произведения, вошедшие в этот сборник, относятся к разным периодам творчества Манна. Чаще всего сюжеты их несложны – любовь и разочарование, ожидание чуда и скука повседневности, жажда жизни и утрата иллюзий, приносящая с собой боль и мудрость жизненного опыта. Однако именно простота сюжета подчеркивает и великолепие языка автора, и тонкость стиля, и психологическую глубину.Вошедшая в сборник повесть «Смерть в Венеции» – своеобразная «визитная карточка» Манна-рассказчика – впервые публикуется в новом переводе.

Наталия Ман , Томас Манн

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХX века / Зарубежная классика / Классическая литература