Читаем Собачий поцелуй (СИ) полностью

Дамблдор подвёл итоги, поблагодарил Оливию, и собрание подошло к своему логическому завершению. Девушка выдохнула, чувствуя громадное облегчение от того, что её мучения наконец закончились. Розье словно только что преодолела самый трудный рубеж в своей жизни и теперь могла расслабиться. Даже присутствие здесь Грюма перестало волновать её. Он казался ей таким… обычным. Просто человек, который выполнял приказ Ордена, защищался. А Эван просто выполнял приказ Тёмного Лорда. Никто не был виноват в таком стечении обстоятельств.

Её интересовало кое-что иное. Практически все Пожиратели — выходцы из Слизерина, и ни для кого не секрет, что среди слизеринцев, продолжающих учиться сейчас, тоже предостаточно тех, кто если и не примет метку, то точно поддержит Волдеморта. Оливия не чувствовала себя в безопасности в Хогвартсе, а ведь она чистокровная волшебница. Что уж говорить о полукровках и маглорождённых. Лили в этом плане повезло — у неё был личный охранник в виде Поттера, который не отпускал её ни на шаг от себя, а остальные?.. Аделин уже дважды обращалась в больничное крыло, потому что кто-то нападал на девушку исподтишка. Хвала Мерлину, пока это были безобидные заклинания. Пока…

Все постепенно стали расходиться, в кабинете поднялась суматоха. Периодически вспыхивал камин, через который волшебники возвращались домой. Макгонагалл, Чарли и Хагрид спешно покинули кабинет через дверь. Сириус потянул Оливию за ними, намереваясь уйти, но девушка мягко высвободила руку из его хватки.

— В чём дело? — спросил Блэк, непонимающе улыбаясь. — Не хочешь уходить?

— Понимаю тебя, Розье, — шутливо вклинился в разговор Джеймс, обхватывая Сириуса за плечи. — Дамблдор такой душка, правда? — прошептал он, пока остальные мародёры давились смехом. — Давайте все останемся на чай!

Оливия прыснула, качая головой. Джеймс сошёл с ума. Кажется, он просто слишком взбудоражен прошедшим собранием и встречей с крутыми аврорами. Ему нужно время переварить всё это. Розье положила обе ладони на головы Поттера и Блэка и взъерошила парням волосы.

— Ну и дураки же вы…

— А я то что? — засмеялся Сириус. — Я ничего не говорил! Это всё он. — Блэк пихнул друга боком, и Поттер попытался поймать его в захват.

— Мерлин, мальчики, прекратите, — прошипела Оливия. — Идите, пожалуйста, устраивайте свои игрища в коридоре. Мне нужно кое-что… Да, кое-что уточнить у Дамблдора. Ждите меня у горгулий.

Она вытолкнула парней на лестницу, закрывая за ними дверь. Болтая с мародёрами, Оливия не заметила, что кабинет совсем опустел. Все ушли. В оглушительной тишине отчётливо слышался ход старинных часов и жужжание волшебных механизмов на полках. Розье повернулась, надеясь, что директор не закрылся в своей спальне, и она осталась не зря. Но он был здесь, стоял у ниши, встроенной в один из шкафов, спиной к девушке. Оливия подошла ближе.

Перед Дамблдором находилось нечто, с виду напоминающее неработающий фонтан: большая каменная чаша, заполненная странно-светящейся водой. Но Оливия знала, что это такое. Омут памяти. Довольно редкая вещь, но у её отца в кабинете стоял почти такой же. Альбус держал в одной руке маленькую склянку, вроде тех, в которые наливают порционные зелья в аптеках, в другой была его палочка. Он приставил её к своему виску, чуть повернул кончик и потянул, словно зацепил что-то. Но там и в самом деле что-то было. Серебристая нить, сотканная из полупрозрачной дымки, скользнула прямиком из головы Дамблдора вслед за палочкой, а потом директор закупорил её во флаконе и поставил на полку перед собой. Оливия подняла глаза и не сдержала удивлённого вдоха: весь шкафчик был доверху забит такими же склянками.

— Многие люди увлекаются коллекционированием, — заговорил он, и от его голоса Оливия вздрогнула. Ей было неловко, всё это выглядело так, будто она подглядывала за профессором. Дамблдор повернулся, на губах его играла добродушная улыбка, хотя глаза казались задумчивыми. — Кто-то собирает почтовые марки, кто-то — редкие монеты, дорогой алкоголь, открытки… Я знал одного волшебника, который коллекционировал хвосты павианов.

— Бедные павианы, — пробормотала Оливия.

— Да… — отрешённо кивнул профессор. — Моя коллекция состоит из воспоминаний. — Он окинул взглядом поблёскивающие флакончики с извивающимися змейками тумана внутри и аккуратно закрыл створки шкафа. Подойдя к столу, Альбус устало опустился на стул. — Однажды рассудок начнёт ускользать от меня, память станет сочиться сквозь дыры, и я забуду, как меня зовут. — Дамблдор усмехнулся. — И тогда я воспользуюсь этим. — Он повёл рукой в сторону, где стоял Омут, и радостно заулыбался.

Оливия вдруг подумала, насколько старым он был. Слишком старым для всего, что происходит сейчас. Война не для стариков и детей, так говорят, но реальности плевать на глупые поговорки. Кто их придумывает, в конце концов? Люди, которые никогда ничего не знают… Розье всё так же неловко переминалась с ноги на ногу, стоя в нескольких метрах от профессора, пока он не предложил ей присесть.

— Ну, что ты хотела у меня спросить?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Покровители
Покровители

Англия, начало XVII века.Флитвуд живет в старинном фамильном замке, она замужем уже четыре года, но у нее с супругом до сих пор нет детей. Отчаявшись, она призывает к себе загадочную девушку Алису, с которой однажды познакомилась в лесу. Флитвуд верит, что Алиса знает, какие травы ей пить, чтобы выносить и родить здорового ребенка.Но вскоре в округе разворачивается судебное дело против ведьм, и Алиса попадает под подозрение. Одним из доказательств служит то, что у каждой колдуньи есть волшебные духи-покровители, или фамильяры.Алису ждет виселица, но Флитвуд пытается спасти ее от страшной участи. Ради этого она отправляется глубоко в лес, где сталкивается с собственными страхами и… удивительными животными.

Magenta , Алексей Миронов , А. Я. Живой , Стейси Холлс

Фантастика / Фанфик / Мистика / Историческая литература / Документальное