Читаем Собачий поцелуй (СИ) полностью

— Профессор, — уверенно заговорила Оливия, вспомнив, что мальчики должны ждать её в коридоре. Лучше поторопиться. — Что теперь будет с Регулусом? Вы исключите его?

Альбус вздохнул, откинувшись на спинку стула. Он сцепил руки в замок перед собой, его костлявые пальцы играли с массивным перстнем, покручивая его, снимая и вновь надевая. Светлые глаза не выдавали ничего, никаких эмоций, никаких подсказок. Лишь спокойное голубое море.

— Нет. — Короткий ответ, от которого брови Оливии резко сошлись на переносице. — Всё должно идти своим чередом, он будет продолжать обучение.

— Иными словами, вы оставите в школе Пожирателя смерти?! — переспросила Оливия, неосознанно повышая голос. Она вовсе не собиралась устраивать сцен, но бездействие Дамблдора убивало её. — Это же безрассудно! Слизеринцы и так переходят все границы, угрожают ученикам, устраивают террор! И вы этому потворствуете, потому что ничего не предпринимаете.

— Я понимаю твой гнев, Оливия, — всё тем же тоном произнёс директор. Казалось, этого человека не может задеть абсолютно ничто в этом мире. Нагло отчитывающая его ученица в том числе. — Но иногда за очевидными на первый взгляд вещами скрывается нечто большее, и узреть это можно лишь преодолев определённый рубеж.

— Прошу прощения, профессор, но вы всегда говорите загадками, избегая прямых ответов на вопросы? — язвительно спросила Оливия, удивляясь своей смелости. Но почему-то ей казалось, что Дамблдор стерпит её маленькую выходку. Она имела на это право, разве нет? После того, как согласилась предать семью ради общего блага.

— Разве когтевранцы не лучшие в отгадывании загадок? — хитро улыбаясь, спросил Альбус. Оливия только хмыкнула на это. — Я не могу выгнать всех слизеринцев из школы, это просто невозможно, — развёл руками директор. — Мне правда жаль, что некоторые мои ученики подвергаются опасности в этих стенах, но я не допущу, чтобы ситуация вышла из-под контроля.

Оливия поджала губы, недовольная услышанным. У Дамблдора вечно было нечто великое в планах, высшая цель, но неужели для её достижения обязательно должны страдать ни в чём неповинные люди? Если для победы в войне Регулус обязательно должен закончить школу, то Оливия ничего не понимает в стратегии. Но, наверное, умудрённому опытом старику виднее. Розье очень надеялась, что он не выжил из ума, а действительно знает, что делает. Если же нет — Мерлин, помоги им всем.

— Спасибо, профессор. — Девушка поднялась, направляясь к двери. — Уже поздно, скоро отбой. Всего доброго.

— У меня есть основания не опасаться Регулуса, — прозвучало ей в спину. Её рука замерла на ручке. Оливия задержалась ещё на секунду, ожидая объяснений, но… — Доброй ночи, мисс Розье, — весело сказал Дамблдор, и она со вздохом вышла из кабинета.

Пока лестница везла её вниз, девушка думала обо всём, что сказал ей Альбус, и не находила никаких ответов, которые бы её удовлетворили. Может быть, было действительно умным ходом держать одного из Пожирателей, пусть и самого юного, при себе? Под своим пристальным взглядом. Может быть… Делать вид, что ничего не замечаешь, усыплять бдительность противника. Наверное, в этом был смысл. Тряхнув головой, Розье отогнала назойливые размышления, не желая позволять им завладеть ей в такой важный день. Она сделала огромный шаг вперёд, поделившись информацией с Орденом. Это можно было бы даже отметить, если бы она не так сильно вымоталась.

— Ну наконец-то! — встретили её вопли Поттера на весь коридор. Парень бросился к Оливии и закинул ей руку на плечо. — Мы думали, ты решила переночевать у Дамблдора.

— Сохатый, хватит обжиматься с моей девушкой! — шутливо пригрозил ему Блэк, оказываясь рядом и оттаскивая друга от Розье. — Для этого у тебя есть Лили.

— О чём вы так долго говорили? — поинтересовался Петтигрю. Единственный, кому, кажется, было до этого дело.

— Да так. — Оливия неопределённо повела рукой в воздухе, улыбнувшись Питеру. — Мне были нужны гарантии, что после сегодняшнего меня не убьют, как только я выйду за пределы замка, — усмехнулась она. Пита, кажется, устроил такой ответ.

В тускло освещённых коридорах было пусто, собрание длилось около двух часов, а Оливия пробыла у директора ещё минут двадцать, не меньше. Совсем скоро начнутся патрули, и Филч выйдет на свою вечную охоту на припозднившихся студентов. Но возвращаться в спальню Оливии совсем не хотелось. Сириус шёл с ней в обнимку, тепло его тела приятно грело, и она жалась ближе к нему, чувствуя себя уютно. Как дома. Хогвартс и был её вторым домом уже много лет, но раньше в нём всегда чего-то не хватало. Кто бы мог подумать, что недостающим пазлом был Сириус Блэк.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Покровители
Покровители

Англия, начало XVII века.Флитвуд живет в старинном фамильном замке, она замужем уже четыре года, но у нее с супругом до сих пор нет детей. Отчаявшись, она призывает к себе загадочную девушку Алису, с которой однажды познакомилась в лесу. Флитвуд верит, что Алиса знает, какие травы ей пить, чтобы выносить и родить здорового ребенка.Но вскоре в округе разворачивается судебное дело против ведьм, и Алиса попадает под подозрение. Одним из доказательств служит то, что у каждой колдуньи есть волшебные духи-покровители, или фамильяры.Алису ждет виселица, но Флитвуд пытается спасти ее от страшной участи. Ради этого она отправляется глубоко в лес, где сталкивается с собственными страхами и… удивительными животными.

Magenta , Алексей Миронов , А. Я. Живой , Стейси Холлс

Фантастика / Фанфик / Мистика / Историческая литература / Документальное