Читаем Собиратель Сухоруков полностью

В Аграбе до заката я успел разобраться с пленными. У меня уже был один, его, кстати, тоже добыл Муравей… Бедняга Муравей… Так вот этот лысый ополченец оказался образцовым пленником! Всего боялся, всецело был готов к сотрудничеству. К сожалению, мы не понимали друг друга. Я нашел несколько излучинцев, которые хоть несколько слов знали на языке пурепеча; приставил к их к лысому и велел изо всех сил учить язык. Сам тоже решил попрактиковаться, благо, опыт в освоении языка с нуля имею. К сожалению, пока у нас было всего два «урока» — дела отвлекали.

Зато новые пленники оказались ну очень плохими! Они смеялись мне в лицо, норовили туда же плюнуть. Расковыривали свои раны, показывая, что им плевать на боль — пока я не велел их накрепко связать. Перьеволосые кенги тоже являлись очень разговорчивыми, но я быстро понял, что не узнаю от них ни одного приличного слова. Пока неясно, как использовать этот ресурс. Может быть, обменять на пленных четлан?

Ночь прошла спокойно. Хотя, уснуть было трудно. Я знал, что Сын Обезьяны ушел к врагам и метался между двумя крайностями: то проклинал себя, что послал парня на смерть, то молился всем богам, чтобы он решил все проблемы одним ударом ножа.

Реальность оказалась где-то посередке. Ловкач вернулся целым и невредимым. И даже в глазах его я прочитал плохо скрытые радость и облегчение.

— Я не смог подобраться к юному вождю, — опустив глаза, сразу сказал он. — Многие пурепеча ночуют в домах, и туда пробраться можно. Но все перьеволосые пренебрегают стенами и крышами. Они спят у костров под открытым небом. Спят плотной толпой, и их командир-орел находится в самом центре. Подойти к нему трудно, а убить — практически невозможно.

Затем безрод посмотрел на меня.

— Я знаю, как это важно для всех нас, Большой Человек. Но хочу честно сказать: вряд ли я смогу убить мальчишку во сне, даже, если у меня будет такая возможность.

— Прости, Сын Обезьяны. Я не должен был ставить тебя перед подобным выбором. Я знаю, как ты ценишь жизнь. Больше такого не повторится.

Мне стало стыдно. Хотя… Хотя, если бы это могло спасти всех нас, я задушу свой стыд в колыбели и заставлю ловкого советника переступить через себя. Но, похоже, к Апачетаме наемному убийце не подобраться. И я нашел Сыну Обезьяны другую работу. Во-первых, он должен был показать людям Глыбы путь, которым пробрался в Аграбу, чтобы там тоже установили дозор. А затем я велел ему лазать по скалам и искать новые тропки. По которым враги могут пробраться в крепость. Лучше него никто этого не сделает.

После легкого завтрака я поспешил во дворец, проведать бесценных раненых. Муравей по-прежнему не приходил в сознание. Топор кенги ударил его в лоб полуплашмя. Лезвие наискось срезало большой шмат кожи. Даже в лобной кости нашли выбоину от удара. Но, кажется, кость не треснула, ничего на мозг не давило. Пока женщины регулярно перевязывали голову двадцатника, мазали обеззараживающей мазью и молились духам. Уповать приходилось только на молитвы.

Луч Света как раз был в сознании, но я за него переживал сильнее. Копье вошло в живот моего инженера, не исключено, что там поврежден какой-нибудь орган или идет внутреннее кровотечение. Живот Циль Наукаля раздулся, но не был твердым на ощупь (в моей голове откуда-то сидело знание, что твердый живот — это очень плохой признак). Зато у парня был сильный жар — и это однозначный признак занесенной инфекции. Я велел постоянно следит за раной: если загноится — вскрывать и откачивать гной.

— Владыка… — шепотом подозвал меня раненый. — Я… Ты должен знать.

Я подсел к Лучу, наклонился к самому его лицу, чтобы парень не делал лишних усилий.

— Ты велел мне изучать возможные смеси для стек-тлы. Я… Недавно я смешал песок с золой — и мне показалось, что песок расплавился гораздо быстрее. Только стек-тла тогда вышла грязная, в пятнах… Я взял еще золы, залил водой, пропустил жижу через ткань… чтобы грязь… ушла. Жидкость получилась такая… едкая. Липкая. Я выпарил ее — образовался осадок… светло-серый. И вот с ним, — Циль Наукаль схватил меня за руку. — С ним песок начал плавиться гораздо быстрее. Запомни это… владыка!

— Зачем ты мне это говоришь сейчас? — попытался я остановить больного.

— Змей заберет меня, — с трудом глотая, просипел инженер. — А я еще не успел всё выяснить. Я… уже успел узнать, что зола из листьев и травы лучше… чем из бревен и палок. Но… еще так мало узнал. Мои помощники не будут… дальше. А ты поймешь, владыка!.. Ты сможешь научить делать еще лучше! Чтобы было…

Глава КБ уже с трудом формулировал мысли. У меня ком в горле встал: просто сцена из «Левши»… Гений, умирая, пытался донести истины до властей. С верой в царя-благодетеля. Нет, я не мог допустить, чтобы такой человек умер от банальной раны! Не в мою смену! Клянусь Змеем, если мы переживем эту войну — я всё сделаю, чтобы такие люди, как Луч, были в полной безопасности!

Перейти на страницу:

Все книги серии Император Сухоруков

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме