Читаем Соблазн для тирана полностью

В конце концов, это из-за его поцелуя под вспышки камер я теперь не могу вернуться домой одна.

Я посмотрела на себя в зеркало, придвинула объемную косметичку и начала делать макияж. Сегодня я буду самой обворожительной и счастливой ненастоящей невестой в мире. Моему боссу просто не останется ничего другого, кроме как, в свою очередь, выручить меня.

Когда мистер Каррингтон вернулся в комнату, я уже почти закончила с мэйкапом.

– Лайонелл и Кира устраивают грандиозную вечеринку, – сухо сказал он, даже не взглянув в мою сторону. – Будет фейерверк и что-то еще. Тебе тоже придется пойти, отсиживаться в комнате не получится.

– Конечно, пойду. Я ведь обещала, у нас договор!

Босс застыл, взглянув на меня с недоверием. Он как будто еще сомневался, что на самом деле слышал все то, что я сказала.

– У меня как раз есть чудесное платье. Элис подобрала отличный вариант, – добавила я на всякий случай.

– Предупреждаю, что в бассейн в одежде пока больше никто не сиганул, и ты все еще самая обсуждаемая персона в этой компании, – заявил он, прищурив глаза.

Ах, как мне хотелось съязвить в ответ! Язык чесался так, словно стал жертвой сотни прожорливых комаров. Но я сдержалась.

– Меня это не смущает, – отмахнулась вместо этого я. – Ведь вы будете рядом и сможете меня поддержать, как самый любящий жених. Думаю, все решат, что это даже мило.

Мистер Каррингтон небрежно кивнул.

И все же оставшееся до вечеринки время косился на меня с недоверием из-за экрана своего рабочего ноутбука. Я же красивыми волнами уложила волосы, нарядилась и добавила по паре капель любимых духов на запястья и за мочки ушей.

– Я готова, милый, – сообщила я ему, встав рядом.

Босс смерил меня взглядом с головы до ног, словно искал, где я могла припрятать оружие.

– «Милый»? – хмыкнул он. Отлично. Значит, больше придраться не к чему.

– Вхожу в роль, – охотно пояснила я.

– Хорошо, попробую быть милым, хотя рядом с тобой это сложно, – пробурчал он, распахивая передо мной дверь.

Я проигнорировала новую шпильку в свой адрес. И, следуя своему плану, взяла босса под локоть. Бицепсы под тонкой тканью рубашки тут же напряглись. Он как будто скомпоновался, чтобы быть готовым в любую секунду отразить нападение.

Неужели опасался, что я могу взять его в захват и, перекинув через плечо, забросить в бассейн?

Идея, конечно, отличная, но не сегодня, милый. Я ободряюще похлопала его по плечу и руку не убрала.

– Скажи мне прямо, в чем подвох? – тихо сказал он, склонившись к моему уху. – Мне нужно знать, каких ждать проблем.

Чтобы, в свою очередь, прошептать ему ответ на ухо, мне пришлось подняться на цыпочки.

– Я просто делаю все, чтобы мы выглядели как настоящие жених и невеста, – затараторила я. – Раз уж мы влипли в эту историю, то просто обязаны поддерживать друг друга, правда?

– Ты совершенно права, дорогая, – уже громко ответил мистер Каррингтон и собственнически положил руку мне на талию. Уверена, что настороженный блеск в его глазах в этот момент видела только я.

Во время вечеринки Каррингтон старался ни на секунду не спускать с меня глаз. Я уверена, что он не видел ни одного номера из тех, что демонстрировали приглашенные артисты, и остался бы голодным, если бы я не принесла ему с фуршетного стола тарелку с канапе.

Сама я на этот раз старательно избегала коктейлей и приветливо улыбалась всем, кто подходил к нам поздороваться. Первая начинала смеяться над всеми его шутками, а когда он говорил серьезные вещи, изо всех сил кивала. Я была так убедительна, что даже заядлые скептики поверили в нашу любовь.

– Когда увидел сообщение о твоей свадьбе, решил, что это несусветная чушь, Клайд, – признался во время разговора один из звездных приятелей босса. – Ты ведь даже Киру не торопился вести к алтарю. Но теперь вижу, кого ты на самом деле искал всю жизнь.

Он кивнул в мою сторону, а я счастливо вздохнула и блаженно улыбнулась, словно подтверждая его слова.

– О да! – хмуро кивнул босс, сверля глазами дырку в моем темечке. – Сам никак не поверю своему счастью.

В этот момент диджей включил красивую медленную мелодию, и мистер Каррингтон потянул меня на танцпол. Почему-то меня в тот момент не смутило то, с каким ехидством он в этот момент взглянул. И я охотно пошла за ним.

Босс сразу крепко обнял меня за талию и привлек к себе с такой силой, что я буквально шмякнулась носом в его плечо. При этом с усилием подавила желание отдавить ему ногу каблуком и принялась двигаться в такт его движениям.

Танцевал мистер Каррингтон неплохо, из ритма мы с ним не выпадали и со стороны, скорее всего, выглядели страстно влюбленными. Я уже приготовилась расслабиться, но в этот момент почувствовала, как его рука сползла с моей талии и накрыла бедро. Кровь внутри моментально вскипела. Конечно же, от возмущения. Мне пришлось собрать всю волю в кулак, чтобы не пихнуть его как следует в бок.

«Держись, Рейчел, тебе нужно это пережить, – остановила я себя от решительных действий. – Подумаешь, какой пустяк – рука на попе. Лежит же спокойно. Может, просто съехала, а он и не заметил».

Перейти на страницу:

Все книги серии Ужасные боссы

Похожие книги