Читаем Соблазн по ее правилам полностью

Одетая, причесанная и накрашенная, Ния стояла возле театра «Фокс» в Атланте, ожидая, когда у входа соберется вся ее семья.

Она была первой на красной ковровой дорожке, по которой прошла быстрым шагом. Ей не нравилось быть на виду у публики. Теперь, когда внимание переключилось на ее брата Майлза, который только что прибыл с Камбрией под руку, она переводила дыхание в спасительной тени навеса.

Тиган подошла к ней, схватила за руку и сжала ее.

— Как ты?

После ночного телефонного звонка Тиган знала, что произошло между ее старшей сестрой и Пирсом.

Ния вздохнула:

— Думаю, я в порядке.

— Держись, сестренка, — сказала Тиган. — В конце концов, вечеринка только начинается.

Ее сестра была права. Наконец-то, после более чем года подготовки, настал день гала-концерта. И все же она не чувствовала праздничного настроения, несмотря на яркие огни и суетливую толпу вокруг нее. Она не могла выразить это состояние словами, но ощущала себя не в своей тарелке и явно не на своем месте. Больше всего она надеялась, что сможет избегать встречи с Пирсом этим вечером как можно дольше.

Когда остальная часть семьи добралась до входа, их всех ввели внутрь. Пройдя по длинным запутанным коридорам исторического здания театра, они наконец прибыли в Египетский бальный зал. Здесь были расставлены столы, покрытые черной тканью, с элегантными декорациями из красных цветов. Как только все уселись за главный стол, Ния окинула взглядом зал.

— Да, организатор праздника знает свое дело! Тут действительно красиво.

— За те деньги, что мы заплатили, так и должно быть, — пошутил Майлз.

Ния покачала головой. Ее брат неисправим — он всегда думает о том, какой доход принесут его инвестиции. Она предположила, что именно эта черта характера сделала его таким успешным финансовым директором.

— Как прошла поездка? — обратилась она к Майлзу и его жене.

— Это было потрясающе, — заявила Камбрия. — У нас было самое восхитительное маленькое бунгало прямо на воде. Рассветы были… потрясающими.

— Как и ночи, — подмигнул Майлз.

— Фу! — Тиган притворилась, что затыкает уши. — Даже не думай делиться подробностями!

Ния схватила стакан с водой и сделала глоток, глядя на всех, собравшихся за столом. Все сидели парами: ее родители, Майлз и Камбрия, Блейн и беременная Иден, Гейдж и Эйнсли, Тиган и Макстон. Заведение предоставило им стол побольше, за которым могли разместиться двадцать человек, и Ния была благодарна им за это. Если бы они этого не сделали, ей пришлось бы принести себе дополнительный одиннадцатый стул к столу, рассчитанному на десять человек.

Ния сдержала вздох. Повсюду вокруг нее она видела пары, обменивающиеся жестами любви. Когда увидела, как Тиган схватила Макстона за ухо и потянула его для поцелуя в щеку, она встала.

— Скоро вернусь. Я в дамскую комнату.

Она не хотела присутствовать при торжестве любви, царившем за этим столом. Камбрия тоже встала.

Ния удивилась, но не стала возражать и кивнула.

Несколько минут спустя, когда они стояли у раковины и мыли руки, Камбрия спросила:

— С тобой все в порядке?

Ния пожала плечами:

— Не знаю. Думаю, я просто устала. Это знаковое событие, и сейчас все выглядит совсем иначе, чем в то время, когда мы только начали планировать его.

— Ты имеешь в виду, что тогда все дети Вудсонов были еще без пары?

Ния вздохнула:

— Да. Я не могу поверить, что менее чем за восемнадцать месяцев все они переженились, кроме меня. Я никогда не думала, что меня будут беспокоить такие вещи. Оказывается, я была не права.

— А ты с кем-то встречаешься?

— Я думала, что да… Но нет.

Бросив на нее косой взгляд, Камбрия спросила:

— Можно уточнить, что ты имеешь в виду?

— Нет.

Камбрия улыбнулась:

— Понимаю… Я новый человек в вашей семье и не могу претендовать на разговоры по душам. Поэтому просто постарайся насладиться этим праздником.

Ния обняла Камбрию, чувствуя, как ослабевает напряжение в ее груди.

— Спасибо, Камбрия. Ты умеешь успокаивать.

Они рассмеялись и направились обратно в зал.

За те несколько минут, что она отсутствовала, в зале собралось множество людей, и Ния увидела в толпе много знакомых лиц, некоторые из них были знаменитыми. Здесь были певцы и элита музыкальной индустрии, все люди, которые когда-то работали с «404» и пришли, чтобы отдать долг уважения компании, которая способствовала развитию их карьеры.

Ния улыбнулась, почувствовав гордость, когда увидела плоды работы своей семьи. Но ее улыбка исчезла, когда она заметила Пирса Гамильтона, идущего через зал. Он выглядел великолепно в своем смокинге и вел под одну руку свою мать, под другую — сестру.

Ния глубоко вздохнула и отвернулась.

«Мне нужно сосредоточиться на празднике моей семьи».


Пирс увидел Нию, когда вел мать и сестру к их столику. Она сидела за главным столом и, казалось, о чем-то оживленно разговаривала со своей сестрой. Он хотел пойти туда, хотя бы только для того, чтобы сказать ей, как потрясающе она выглядит.

Лондон откашлялась.

— Послушай, ты мог бы не так откровенно пялиться на кое-кого.

Он вздохнул, взял в руки меню, лежащее на столе, и стал его изучать.

Перейти на страницу:

Похожие книги