Читаем Соблазненная полностью

— Точно, — кивнула Уинни. — Вот только собаки куда чистоплотнее.

Джаред довольно улыбнулся. В кои-то веки сарказм Уинни был направлен не на него!

— Ну и что, нашел он себе новое жилье? — Пребывание Билла в квартире Уинни Джареда по-прежнему не радовало, какие бы уж там платонические отношения их ни связывали.

— Да говорю же: в понедельник возвращается его законная супруга с детишками! Надо думать, они снова снимут тот же самый особнячок. Ведь для малышей это — дом родной!

— Ага, — задумчиво кивнул Джаред. — А до понедельника пусть для разнообразия поживет в отеле.

— Не могу же я взять и выгнать человека на улицу! — воскликнула Уинни. — Тем более что необходимо заручиться его молчанием.

— Насчет чего?

— Насчет нас. В одной постели, — терпеливо разъяснила Уинни, хотя, на ее взгляд, ситуация в комментариях не нуждалась.

— А мы собираемся все скрывать? — небрежно поинтересовался Джаред.

— Естественно! Как мне прикажете работать в «Мельбурн кроникл» и дальше, если все издательство узнает, что ты и я… — Уинни тщетно подыскивала подходящую формулировку.

— Живем вместе? — услужливо подсказал Джаред.

— Мы не живем вместе.

— А могли бы.

Уинни изумленно захлопала ресницами. Да, Джаред уже предлагал ей подобный вариант, но лишь ради того, чтобы она порвала с Биллом. Однако теперь в том нет ни малейшей необходимости.

— Почему бы и нет? — просто добавил Джаред и, ухватив ее двумя пальцами за подбородок, прибег к весьма и весьма эффективному средству убеждения.

Поцелуй грозил перерасти и нечто большее, так что Уинни поспешно отстранилась, перекатилась на противоположный край кровати и схватила футболку и джинсы. Секс, как известно, затуманивает рассудок, а решения столь важные нужно принимать на трезвую голову.

Джаред последовал ее примеру. Однако, даже одеваясь, продолжал гнуть свою линию:

— Отчего бы тебе не перебраться ко мне? Я купил в Мельбурне неплохую квартирку. А эту сохрани за собой. Можешь в свою очередь ее кому-нибудь пересдать… Как только Билл уберется восвояси, вызовешь команду ассенизаторов, и нет проблем, — ехидно докончил он.

— Н-не знаю. — Не то чтобы подобная мысль внушала Уинни отвращение. Ей отчаянно хотелось быть с Джаредом. Но она никогда еще не жила с мужчиной под одним кровом, даже во времена своей помолвки.

Джаред обошел кровать кругом, заключил молодую женщину в объятия и, улыбаясь ей сверху вниз, принялся улещивать с новой силой:

— Я чистоплотен, аккуратен, всегда завинчиваю колпачок от тюбика с пастой и не забываю опускать крышку унитаза.

Прозвучало это не особенно романтично. Но Уинни не сдержала улыбки и кивнула, решив, что позже сможет и передумать.

Однако плохо она знала Джареда. Когда тот брал дело в свои руки, идти на попятный было поздно.

— Ты одевайся, а я пойду звякну в газету, дам объявление о найме.

Уинни ушам своим не верила. Неужели все это происходит именно с нею? В таком вот полубредовом состоянии сна наяву пребывала она оставшиеся до переезда четыре дня. От желающих снять квартиру отбоя не было, и, как только молодая женщина и потенциальный квартиросъемщик пришли к соглашению, формальности удалось уладить очень и очень быстро.

И тогда она наконец-то перебралась в роскошные апартаменты Джареда, расположенные на верхнем этаже современного особняка, с видом на реку.

Какое-то время все происходящее по-прежнему казалось ей нереальным. Завтракать и ужинать с Джаредом, вставать по утрам одновременно с ним и, обменявшись торопливым поцелуем, отправляться на работу… Каждый приезжал на своей машине, причем Джаред обычно делал небольшой круг и прибывал минут на десять позже своей подчиненной.

Все оказалось куда проще, чем опасалась Уинни, тем более что Билл по-джентльменски держал язык за зубами. А вскоре его пригласила на работу «Ганнет компани» — американская монополия, лидирующая по общему тиражу ежедневных газет. Так что Саутленд распрощался с коллегами и, вместе с семейством перебравшись в Нью-Йорк, занял весьма и весьма неплохую должность в местном филиале «Фэмили уикли». Место главного редактора отдела «Новости дня» по праву перешло к Уинни.

Теперь, получив почти неограниченную свободу, молодая женщина и впрямь поверила в свои силы. Оказалось, что принимать решения и контролировать работу отдела не так уж и трудно. Материал сдавался в верстку без опозданий, и Уинни не без тайного удовольствия думала, что именно ее публикации привлекли к журналу новых подписчиков — за какой-нибудь месяц тираж «Мельбурн кроникл» вырос едва ли не на треть. Разумеется, и с очерком про «поход на выживание» она справилась отлично.

Перейти на страницу:

Все книги серии Панорама романов о любви

Похожие книги

Сбежавшая жена босса. Развода не будет!
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!

- Нас расписали по ошибке! Перепутали меня с вашей невестой. Раз уж мы все выяснили, то давайте мирно разойдемся. Позовем кого-нибудь из сотрудников ЗАГСа. Они быстренько оформят развод, расторгнут контракт и… - Исключено, - он гаркает так, что я вздрагиваю и вся покрываюсь мелкими мурашками. Выдерживает паузу, размышляя о чем-то. - В нашей семье это не принято. Развода не будет!- А что… будет? – лепечу настороженно.- Останешься моей женой, - улыбается одним уголком губ. И я не понимаю, шутит он или серьезно. Зачем ему я? – Будешь жить со мной. Родишь мне наследника. Может, двух. А дальше посмотрим.***Мы виделись всего один раз – на собственной свадьбе, которая не должна была состояться. Я сбежала, чтобы найти способ избавиться от штампа в паспорте. А нашла новую работу - няней для одной несносной малышки. Я надеялась скрыться в чужом доме, но угодила прямо к своему законному мужу. Босс даже не узнал меня и все еще ищет сбежавшую жену.

Вероника Лесневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы
Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Анатолий Георгиевич Алексин , Елена Михайловна Малиновская , Нора Лаймфорд

Фантастика / Проза для детей / Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези