Читаем Собрание сочинений полностью

(Луиза смотрит вслед, оборачивается, подымает бумаги с пола и просматривает их у стола. Оборачивается, в углу комнаты двое неизвестных.)

1-й неизвестный. Можно видеть мистера Джона Рида?

Луиза. Нет, он уехал.

1-й неизвестный. Разрешите осмотреть комнату.

Луиза. Вы?..

1-й неизвестный (показывает билет сыщика). Да. Вы говорите, уехал. Куда он уехал?

Луиза. Он уехал в Константинополь.

1-й неизвестный. Потом в Россию?

Луиза. Нет, насколько я знаю, он скоро вернется в Америку.

1-й неизвестный. Интересно знать, насколько именно лично вы… осведомлены в делах мистера Рида.

Луиза. Лично я? Не очень… Я…

1-й неизвестный. Скажите, это вы были сегодня в тюрьме у…

2-й неизвестный. Скажите… эти рукописи не вами переписываются?

Луиза. Если вам поручено меня арестовать, я к вашим услугам. (Все уходят.)

(Темнота, вдали проходит пароход.)

Картина вторая

В ТЕПЛУШКЕ

Поезд отправляется на фронт. Проходит молодой солдат и деревенская девушка.

Солдат. Да полезай! Никого нет. (Лезут в теплушку. Оттуда вылетает вспугнутая курица. Через некоторое время молодые люди выходят и садятся на край теплушки).

Девушка. Четвертое лето проходит. Нету мне веры в счастье теперь. А самой, инда до слез, смеху хочется.

Солдат (закуривает). Обман кругом! Думаешь ты глупо, когда веришь всему: вон птица ласточка, сдается, порхает – забот не имеет. А она, как порхает – только брюхо тешит. И все так. И бабочка, словно сука… А ты думаешь – рада она, солнце благодарствует! Обман кругом? Думаю я, скоро дело сменится… Мы с покорностью идем, покуда греха боимся… А грехи разрешим и другие нам пути найдутся.

Офицер (проходя). Где Председатель Комитета?

Солдат. Не знаю (звонок, свисток). Должно с фронта.

Девушка. Господи, помилуй!

(Уходят.)

(Подходит на второй путь встречный поезд с фронта, полный раненых. Поезда не видно, слышен только приближающийся шум и после остановки сбоку входит отряд юнкеров; громкий говор. Первый звонок за сценой. Команда «садись». Говор громче. Выделяется один голос: «Товарищи, нас везут на убой. Что нам говорят прибывшие в фронта: нет хлеба, нет снарядов, никто не знает, что делать». Второй звонок. Солдаты проходят по платформе с криком «назад, обратно, мы не едем, довольно, домой». В теплушке появляется молодой офицер.)

Офицер. Товарищи! Верховный главнокомандующий, товарищ Керенский, приказал выступить на фронт. Мы – военные люди, мы не смеем ослушаться, мы не можем оказаться трусами!

Солдат (из толпы). Сам трус оказываешься, когда боишься Керенского!

(Офицер идет к юнкерам, солдат занимает его место.)

Солдат. Ребята, кому надо, чтобы была война, пускай воюет. А нам не надо, и мы домой.

(Через толпу к оратору подходит офицер с юнкерами.)

Офицер. Взять в распоряжение коменданта! Смирно!

(Солдата уводят. Третий звонок. Юнкера лязгают затворами. Солдаты садятся по вагонам.)

Офицер. Трогай!

2-й офицер. Господин поручик, машинист отказывается ехать.

1-й офицер. Арестовать! Посадить инженера. Осел!

(Поезд трогается. Пение солдат Умер бедняга. Ночь. Солдаты спят. Канонада. Поезд останавливается. Выходят сонные, пьяные офицеры. С ними 2 девицы.)

1-й офицер. Мы куда-то не туда заехали.

Девица. Ай, какая грязища непролазная!

2-й офицер. Канонада очень близко и, главное, сбоку, а не спереди.

1-й офицер. Чорт его знает. Такая темнота. Может быть, мы давно по Германии едем.

Девица. Господа, вот была бы радость! Ни с того, да ни с сего да вдруг в Германии.

2-й офицер. Мадам, идите вы к чорту. Алеща… а что инженер говорит?

1-й офицер. Инженер? Я выкинул его с паровоза. Сволочь, шпион. Мадмуазель, вам нечего слушать наши разговоры… Идите, с богом, откуда пришли.

Девица (пьяным голосом). Алеша? Алексей Иванович, что с вами?

1-й офицер. К чертям! Шпионки. Чтоб я вас больше не видал здесь! Марш, к чортовой матери!

(Девицы отходят в темноту.)

Девица. Подлецы, офицеры, вот разбудим солдат, они вам покажут кузькину мать. Мерзавец!

1-й офицер. Замолчи, пристрелю в одну минуту!

Девица. А ну, попробуй, стрельни, стрельни…

2-й офицер. Алеша, едем прямо, как ехали… все равно, обратно нельзя.

(Солдат вылезает из теплушки.)

1-й офицер. Ты куда?

Солдат. А ты кто?

1-й офицер. Я – начальник эшелона.

Солдат. А я – в кусты. (Скрывается).

(Солдаты выходят из вагона.)

2-й офицер. Алеша, перестань. Идиот! Замолчи! Молчи. Я тебе говорю: молчи. Ну, ради бога!

2-й солдат. Отчего остановка?

3-й солдат. В неприятельское расположение заехали.

4-й солдат. Начальник, едреный лапоть!

1-й офицер. Молчать! Марш по вагонам! Живо!

2-й солдат. Товарищи, ребята, все сюда!

(Офицер убивает солдата.)

Солдаты. Крой!

(Офицеров убивают. Солдаты рассаживаются по вагонам.)

Голоса. Готово! Есть. Задний ход! Трогай! Ребята! Чего? А где наш американец!

Джон Рид (как бы с крыши вагона, стуча за кулисами кулаком по жести). Я здесь!

(Смех солдат. Тишина. Поезд трогается. Грохот колес. Огоньки папирос.)

2-й солдат. А теперь… домой.

АНТРАКТ

<p>Второй акт</p>Картина первая

УЛИЦА В ПЕТРОГРАДЕ

Хвост очереди в лавку. Джон Рид чистит ботинки. К нему подходит «русский Рокфеллер» – Лианозов.

Перейти на страницу:

Похожие книги