Читаем Собрание сочинений. Том 1. Голоса полностью

Из многих лиц слагался хмырьнад морем наводя на душу хмарьпереползала облачная хмурьИ будто въявь я встретился с хмыремкогда вдоль моря шел я пустыреми мир кругом был хвоен и огромТуману может быть благодарявдали на белой гальке, где корякоряжится, увидел я хмыряБыл в кепочке, нет – лыс и седокурсидел в развилке, где целуют дуртакой худой и в маечке амурИ глазки так размывчиво – скорей —желеючи… Хитер! нет я хитрейЧто в своей жи не видел я хмырей!«Давчемлособств!?» Себе я говорюпришел смотреть дымясь я на зарюПусть в брызги…юсь! не дамся я хмырюВдруг вижу вдаль: вдоль берега лежатдесятки тел лежат, как рцы на грядЯ слышу крик хмырюношей, хмырятТам – мертвый адельфин у бахромыухмылкой морды будто молвит: хмыСкружились, отчужденно смотрят мыТам в желтом супе плавают хмыри:газеты, пластик, юфть, хоть гнем гори! —И грязное величие зариВсе голо – кость и камень – вот их мирВсе сбрито, стерто, сношено до дыри в человека водворился хмырьНо съест его он скоро изнутри<p>ПЕРЕМЕНА</p>Дует ветр порывисто и смольноразволноволновывет пальмыВоду всю в курчавках видим вдаль мыВдруг рвануло флаг шток – сник тряпПерехлебнулось как задохлось в хвоеДрожь прошла переберебирая веерДрыгнул лист глицинии – проверилНебо стало… лишь ласкательные волны полоскательные<p>ХРСТ И САМАРЯНКА</p>Красавец ждал – автобус В И Н Т У Р И С ТНарод был пестр – осваиванье местПодтягивался – торопился хвост– В пруф! – рявкнуло в два микрофуфа разомНаш дом дал дым… и явно был «под газом»наш красовод с развесистым под глазомНу-с развлекай нас милый куроводрцы в микрошиш брадатый э-энекдотпуст квохчут женщины, грегочет златорот«Адна армянка Сарра Федосевна…»Все: гры, двры, кры, гзы, псы, кровь говна —кавказисто как будто нарисованоНоздристый кмнь – сплошь крявая стенакрст зрелая хурьма ветвями оплелакого ты прячешь посреди села?За крысоводом – врта в стене – туристы…Вдруг небо Иоанна Златоустанас высветлило весело и чистоПотомкам верующих – новым дикарямбольшое А созвучное горамкак на ладони протянуло хрмВот тут пришла пора ХРСТУ И САМАРЯНКЕКолеблемы сошли они с картинкибеседуют – босой ногою на ступенькеНездешний воздух душу холодилИ даже златозубый крокодилв своих печенках что-то ощутилПицунда Гагры Лыхны ГудаутаЗдесь вся земля замешана на светеи пении – и радостью прогретаЗдесь древоцерквовиноградохрамхурьмапереплела все души и дома —и далеко внизу – бус, красовид и мы…Здесь плавают курлы, дракони и грома —Кавказия…<p>ПОСЛАНИЕ – САПГИРУ</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги

Зеленый дом
Зеленый дом

Теодор Крамер Крупнейший австрийский поэт XX века Теодор Крамер, чье творчество было признано немецкоязычным миром еще в 1920-е гг., стал известен в России лишь в 1970-е. После оккупации Австрии, благодаря помощи высоко ценившего Крамера Томаса Манна, в 1939 г. поэт сумел бежать в Англию, где и прожил до осени 1957 г. При жизни его творчество осталось на 90 % не изданным; по сей день опубликовано немногим более двух тысяч стихотворений; вчетверо больше остаются не опубликованными. Стихи Т.Крамера переведены на десятки языков, в том числе и на русский. В России больше всего сделал для популяризации творчества поэта Евгений Витковский; его переводы в 1993 г. были удостоены премии Австрийского министерства просвещения. Настоящее издание объединяет все переводы Е.Витковского, в том числе неопубликованные.

Марио Варгас Льоса , Теодор Крамер , Теодор Крамер

Поэзия / Поэзия / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Стихи и поэзия
Попкорн
Попкорн

С чем у Вас ассоциируется слово Попкорн? Скорее всего с просмотром фильмов…А на самом деле Попкорн можно есть и за чтением любимых книг. Таким вкусным названием книги мы хотели привлечь Ваше внимание, изменить ассоциацию и сломать стереотипы. Мы, поэты и писатели, хотим рассказать вам о событиях жизни наших героев. Перенести вас в фантастический мир любви, рассказать о боли большинства мужчин и женщин нашего общества. Мы пишем, чтобы Вы, прочитав этот сборник, почувствовали, что Вы не один. Надеемся, что каждый найдет что-то полезное для себя в этой книге. Каждый проходит в этой жизни через свои испытания. Но помните, что наша реальность в наших руках. Пользуясь случаем, выражаем искреннюю благодарность нашим семьям, друзьям и наставнице Зебунисо Расулзаде за оказанную поддержку в процессе издания нашего первого сборника «Дыхание творчество» в 2022 году. Мы верим, что мир можно сделать лучше. С уважением, Авторы книги

Брум Рене , Зоир Сайфуров , Льюис Терин , Наргис Олимзода , Насиба Мухаммади

Короткие любовные романы / Поэзия / Самиздат, сетевая литература