Читаем Собрание сочинений в шести томах. Т. 5: Переводы. О переводах и переводчиках полностью

<p>2. Мессалину</p>Тот, кто в вашем дому всегда был почтительным гостем,   Тот, кто ныне живет в ссылке, где плещет Евксин,Я, Овидий Назон, из гетской земли непокорной   Шлю Мессалину привет – вместо прямого в письме.5 Ах, как боюсь я, что ты, прочитав мое бедное имя   И посуровев лицом, дальше не станешь читать!Но дочитай: ведь стихи не сосланы вместе с поэтом,   Рим, закрытый для нас, нашим писаньям открыт.Я ведь совсем не хотел, громоздя Пелионы на Оссы,10 Ясных небесных светил дерзкой коснуться рукой.Я не пытался идти по безумным стопам Энкелада   И подниматься войной на всемогущих богов.Я не хотел подражать Тидееву буйному сыну,   Не угрожал божествам медным ударом копья.15 Я виноват, тяжело виноват, но вины моей бремя
Перейти на страницу:

Похожие книги