Читаем Собрание старых и новых песен Японии полностью

Имя Сара-горы,что в Кумэ, в краю Мимасака,разнесется в веках —но и ей, Государь, вовекине сравниться с тобою славой!..

Это песня края Мимасака к Великому празднику Благодарения Мидзуно.

1084Как во веки векову заставы Мино не иссякнутводы Фудзи-реки,так и мы до скончания векабудем верно служить Государю!..

Это песня края Мино к Великому празднику Благодарения Гангё.

1085Несть числа, Государь,годам, что тебя ожидаютна счастливом веку, —их вовек не счесть, как песчинокникогда не счесть в Нагахаме!..

Это песня из края Исэ к Великому празднику Благодарения Нинна.

1086Высоко подняласьКагами-гора, что в Ооми,и в Зерцале горыотраженье тех лет бесконечных —века нашего Государя!

Это песня из края Ооми к Великому празднику Благодарения нынешнего Государя.

<p>Песни Восточного края Адзума</p><p>Песни из Митиноку</p><p>(1087–1094)</p>1087Вот рассветный туманвстает над рекой Абукума,и кончается ночь,но тебя не пущу я, милый, —нету сил опять дожидаться!..1088Всюду дивной красойчарует наш край Митиноку —хоть с печалью гляжу,как спускают на воду лодкув Сиогаме, в бухте прозрачной…1089Милый мой далеко,уехал надолго в столицу,но его я дождусьв Сиогаме, под сенью сосенна моем островке Магаки!..1090Если б три островка,что маячат у мыса Огуро,обернулись людьми,я бы взял их с собой в столицу —до того хороши, пригожи!..1091Челядинец, постой!Скажи своему господину,чтобы шляпу надел —словно дождь, на лугу Миягипоутру роса выпадает…1092Лодки с рисом снуют,плывут то туда, то обратнопо Могами-реке —так и я отлучусь ненадолго,на один-единственный месяц!..1093Если б я разлюбил,из сердца твой образ исторгнул,на просторах морскихподнялась бы волна до неба,выше кручи Суэномацу!..1094Погоди же, волна,о скалы не бей – не забрызгай тех прелестных девиц,что у берега Коёрогисобирают травы морские!..<p>Песни из Хитати</p><p>(1095–1096)</p>1095На Цукубе-горепод сенью ветвистых деревьевждет скитальца приют —но надежнее нет приюта,чем под сенью твоей десницы!..1096На Цукубе-горескопились опавшие листьяу подножья дерев —я скорблю о людях почивших,о знакомых и незнакомых…<p>Песни из Каи</p><p>(1097–1098)</p>1097Как хотелось бы мнегоры Каи увидеть в тумане —но родные краязаслоняет нынче бездушнокруча Саянонакаяма!..1098Вольный ветер летитнад горами и долами Ками —если б только он мого любви словами поведать,стал бы, верно, моим посланцем!..1099Песня из ИсэВот и груши в садусозрели у берега Софу.Так давай же с тобойо любви толковать на ложе —для любви мы уже созрели!..1100Песня с зимнего праздника Камо
Перейти на страницу:

Похожие книги